Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit besluit bevat daartoe » (Néerlandais → Français) :

De nieuwe onderafdeling « planmatige omkadering van het instandhoudingsbeleid », die werd ingevoerd door het decreet van 9 mei 2014, bevat daartoe de kaderbepalingen.

La nouvelle sous-section « Encadrement planifié de la politique de conservation », qui a été insérée par le décret du 9 mai 2014, contient les dispositions-cadres à cette fin.


Artikel 2 van dat besluit bevat bepalingen over de samenstelling van de Commissie van experts en over de duur en de vernieuwing van haar mandaat.

L'article 2 de cet arrêté précise la composition de la commission d'experts et la durée et le renouvellement du mandat.


Ter uitvoering van artikel 9, laatste lid, van het voormelde besluit bevat het de volgende documenten: 1° het proces-verbaal van de opening van de biedingen; 2° het aanbestedingsverslag; 3° de bindende adviezen en vergunningen; 4° de originele inschrijvingen; 5° een kopie van de gekozen inschrijving; 6° een vergelijkingstabel van de aangeboden eenheidsprijzen; 7° de goedkeuring van de gekozen inschrijving door de initiatiefnemer; 8° de volgende verbintenis of overeenkomst: a) de verbintenis om een persoon aan te wijzen overeenkomstig artikel 3, § 2, van het besluit van 11 december 2015; b ...[+++]

En application de l'article 9, alinéa dernier, de l'arrêté précité, le dossier comprend les documents suivants : 1° le procès-verbal d'ouverture des offres ; 2° le rapport de passation ; 3° les avis contraignants et les autorisations ; 4° les originaux des inscriptions ; 5° une copie de l'inscription retenue ; 6° un tableau comparatif des prix unitaires offerts ; 7° l'approbation par l'initiateur de l'inscription retenue ; 8° l'engagement ou accord suivant : a) l'engagement de désigner une personne conformément à l'article 3, § 2, de l'arrêté du 11 décembre 2015 ; b) si l'initiateur est la Société flamande du Logement social ou u ...[+++]


Ter uitvoering van artikel 8, eerste lid, van het voormelde besluit bevat de subsidieaanvraag de volgende documenten: 1° de beslissing van de initiatiefnemer tot verwerving van het onroerend goed; 2° het verslag van het lokaal woonoverleg, vermeld in artikel 3, § 1, derde lid, van het besluit van 11 december 2015; 3° een uittreksel uit de kadastrale legger en een kadastraal plan van het te verwerven onroerend goed en de aanpalende percelen; 4° een liggingsplan op schaal 1/10.000; 5° de raming vermeld in artikel 6, § 1, tweede lid, van het besluit van 11 december 2015, het compromis voor de aa ...[+++]

En application de l'article 8, alinéa 1, de l'arrêté précité, la demande de subvention contient les documents suivants : 1° la décision de l'initiateur d'acquérir le bien immobilier ; 2° le rapport de la concertation locale relative au logement, visée à l'article 3, § 1, alinéa 3, de l'arrêté du 11 décembre 2015 ; 3° un extrait de la matrice cadastrale et un plan cadastral du bien immobilier à acquérir et des parcelles adjacentes ; 4° un plan de situation à l'échelle 1/10.000 ; 5° l'estimation, visée à l'article 6, § 1, alinéa 2, de l'arrêté du 11 décembre 2015, le compromis de l'achat ou l'option d'achat ; 6° une attestation urbani ...[+++]


Het koninklijk besluit bevat geen bepalingen die betrekking hebben op de tekenvaardigheid van tatoeëerders aangezien de wetgeving ontworpen werd vanuit het standpunt van de volksgezondheid.

L'arrêté royal ne contient pas de dispositions qui concernent l'aptitude au dessin des tatoueurs étant donné que la législation a été pensée dans une optique de santé publique.


Artikel 9, 1º, van de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de schepen bevat daartoe de nodige delegatie aan de Koning.

L'article 9, 1º, de la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires prévoit à ce titre la délégation nécessaire au Roi.


De wet van 4 maart 1997 tot instelling van het college van procureurs-generaal en tot instelling van het ambt van nationaal magistraat bevat daartoe een aanzet.

La loi du 4 mars 1997 instituant le collège des procureurs généraux et créant la fonction de magistrat national contient une incitation dans ce sens.


In zijn advies benadrukte de Raad van State ook het belang van onafhankelijke ethische comités. Het wetsvoorstel bevat daartoe een aantal maatregelen : financiering, verbod voor de leden om te beraadslagen over een protocol waarbij zij betrokken zijn, de vereiste van een zekere mate van ervaring (ten minste 20 protocollen per jaar analyseren) om de opdrachten bepaald in het wetsontwerp te kunnen uitvoeren.

Le projet de loi prévoit une série de mesures en ce sens : financement, interdiction pour ses membres de délibérer sur un protocole auquel ils sont liés, ainsi que l'exigence d'une certaine expérience (analyser au moins 20 protocoles par an) pour leur confier les missions requises par le projet de loi, suivant en ce point l'avis nº 23 du Comité consultatif de bioéthique.


De Grondwet bevat daartoe de vereiste sleutels.

La Constitution définit les majorités requises à cet effet.


De Euro-mediterrane luchtvaartovereenkomst bevat daartoe economische bepalingen (titel I), betreffende inzonderheid het verlenen van verkeersrechten en andere exploitatievergunningen (artikelen 2 tot 4), de toekenning van subsidies aan luchtvaartmaatschappijen (artikel 8), de regeling van handelsactiviteiten (artikel 9), bepalingen op het stuk van douanerechten, douaneheffingen en gebruikersheffingen (artikelen 10 en 11).

L'accord euro-méditerranéen contient à cet effet des dispositions économiques (titre I), notamment l'octroi de droits et autres autorisations d'exploitation (articles 2 à 4), l'octroi de subventions accordées aux transporteurs aériens (article 8), la réglementation des activités commerciales (article 9), des dispositions en matière de droits de douane et taxes, de redevances d'usages (articles 10 et 11).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit besluit bevat daartoe' ->

Date index: 2025-06-01
w