Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit bericht vermelde termijnen " (Nederlands → Frans) :

Indien de aangeslotene geen keuze bekend maakt binnen de hierboven vermelde termijnen, worden zijn contracten gereduceerd.

Si l'affilié ne fait pas connaître de choix dans le délai mentionné ci-dessus, ses contrats seront réduits.


Indien de Commissie overeenkomstig artikel 51, § 3, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 België verzoekt om overleg te plegen met de andere betrokken lidstaat/lidstaten, verzoekt de dienst de tegenstander om met hem de verzoening te organiseren ten einde een minnelijke schikking te treffen met de aanvrager binnen de in hetzelfde artikel vermelde termijnen.

Si, en application de l'article 51, § 3, du Règlement (UE) n° 1151/2012, la Commission invite la Belgique à entamer les consultations appropriées avec le ou les autres Etats membres concernés, le service invite l'opposant à organiser avec lui la conciliation, dans le but d'obtenir un accord à l'amiable avec le demandeur dans les délais prévus au même article.


Het niet vragen van de aansluiting binnen de in lid 1 en lid 2 vermelde termijnen wordt gelijkgesteld met een beslissing om niet aan te sluiten.

Le fait de ne pas avoir demandé l'adhésion dans les délais visés aux alinéas 1 et 2 est assimilé à une décision de ne pas adhérer.


In de bestuursovereenkomst met de federale staat verbindt de DIBISS zich ertoe om 95 % van de klachten binnen de hierboven vermelde termijnen te behandelen.

Dans le contrat d'administration avec l'État fédéral, l'ORPSS s'engage à traiter 95 % des plaintes dans les délais susmentionnés.


2. De indiening van de ontwerpen is telkens gebeurd met respect voor de in artikel 11 vermelde termijnen, met uitzondering van de jaren 2010 en 2011 door de politieke context van lopende zaken.

2. Les projets ont toujours été soumis dans le respect des délais fixés à l'article 11, à l'exception des années 2010 et 2011 en raison de la situation politique du gouvernement en affaires courantes.


Vóór het verstrijken van de 12e werkdag volgend op de verzendingsdatum van het bericht door de notaris, kan de RSZ die notaris inlichten van het bestaan in hoofde van de cujus of van een andere in het bericht vermelde persoon van een schuld te zijnen laste, evenals van het bedrag van die schuld in hoofde van elke schuldenaar.

Avant l'expiration du 12 jour ouvrable qui suit la date d'expédition de l'avis par le notaire, l'ONSS peut notifier à ce notaire l'existence dans le chef du de cujus ou d'une autre personne mentionnée dans l'avis d'une dette à son égard, ainsi que le montant de cette dette dans le chef de chaque débiteur.


In artikel 360 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 21 december 2009, worden de woorden « de in artikel 359 vermelde termijnen » vervangen door de woorden « de in artikel 424 vermelde termijn ».

Dans l'article 360 du même Code, remplacé par la loi du 21 décembre 2009, les mots « les délais mentionnés à l'article 359 » sont remplacés par les mots « le délai mentionné à l'article 424 ».


In artikel 360 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 21 december 2009, worden de woorden « de in artikel 359 vermelde termijnen » vervangen door de woorden « de in artikel 424 vermelde termijn ».

Dans l'article 360 du même Code, remplacé par la loi du 21 décembre 2009, les mots « les délais mentionnés à l'article 359 » sont remplacés par les mots « le délai mentionné à l'article 424 ».


Bij afwezigheid wordt er een passagebericht gelaten op het domicilieadres van de begunstigde en de titel wordt gedurende dertig dagen bewaard op het postkantoor dat op het bericht vermeld staat.

En cas d’absence du bénéficiaire, un avis de passage est laissé au domicile de celui-ci et le titre est conservé pendant trente jours au bureau de poste mentionné sur l’avis.


Art. 373. — De veroordeling wordt ten uitvoer gelegd binnen vierentwintig uren na de in artikel 371 vermelde termijnen, indien er geen voorziening in cassatie is, of, in geval van voorziening, binnen vierentwintig uren na de ontvangst van het arrest van het Hof van Cassatie waarbij de eis is verworpen.

Art. 373. — La condamnation sera exécutée dans les vingt-quatre heures qui suivront les délais mentionnés en l'article 371, s'il n'y a point de recours en cassation; ou, en cas de recours, dans les vingt-quatre heures de la réception de l'arrêt de la Cour de cassation qui aura rejeté la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit bericht vermelde termijnen' ->

Date index: 2021-09-27
w