Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit beleid in hoge mate passief lijkt " (Nederlands → Frans) :

Deze FMSY-bandbreedtes maken het mogelijk de betrokken bestanden op een op MSY gerichte wijze te beheren; dit lijkt een eventuele bijstelling in het licht van gewijzigd wetenschappelijk advies niet in de weg te staan, terwijl toch een hoge mate van voorspelbaarheid wordt gehandhaafd.

Ces fourchettes de FRMD permettent une gestion fondée sur le rendement maximal durable pour les stocks concernés, et semblent permettre des adaptations en cas d'évolution des avis scientifiques, tout en maintenant un niveau élevé de prévisibilité.


Het Tsjechische beleid zou gericht moeten zijn op een hoge mate van duurzame convergentie, met name wat de consolidatie van de overheidsfinanciën betreft.

Les politiques économiques, en République tchèque, devraient viser un degré élevé de convergence durable, notamment en ce qui concerne l'assainissement des finances publiques.


Het Estse beleid zou gericht moeten zijn op een hoge mate van duurzame convergentie en op terugdringing van het tekort op de lopende rekening.

Les politiques économiques de l'Estonie devraient viser un degré élevé de convergence durable et une réduction du déficit de la balance courante.


10. benadrukt dat de EIB een “zero tolerance”-beleid moet voeren met betrekking tot fraude en corruptie en is in dit verband ingenomen met de herziening van haar antifraudebeleid en haar beleid ter bestrijding van corruptie, witwassen en financiering van terrorisme; maakt zich er echter zorgen over dat dit beleid in hoge mate passief lijkt te blijven; herhaalt haar verzoeken aan de EIB om bij de vaststelling van haar antifraudebeleid en -procedures maatregelen op te nemen die gericht zijn op:

10. souligne que la BEI devrait mener une politique de "tolérance zéro" à l'égard de la fraude et de la corruption et se félicite, à cet égard, de la révision de sa politique antifraude et de lutte contre la corruption, le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme; se déclare toutefois préoccupé par le fait que cette politique semble n'avoir qu'un caractère essentiellement passif; réitère l'appel lancé à la BEI pour qu'elle englobe, dans la politique et les procédures de lutte contre la fraude qu'elle adopte, des mesur ...[+++]


1. benadrukt dat de Europese Investeringsbank (EIB) een “zero-tolerance”-beleid moet voeren met betrekking tot fraude en corruptie en is in dit verband ingenomen met de herziening van haar anti-fraudebeleid en haar beleid ter bestrijding van corruptie, witwassen en financiering van terrorisme; maakt zich er echter zorgen over dat dit beleid in hoge mate passief lijkt te blijven; herhaalt haar verzoeken aan de EIB om bij de vaststelling van haar anti-fraudebeleid en -procedures maatregelen op te nemen die gericht zijn op:

1. souligne que la Banque européenne d'investissement (BEI) devrait mener une politique de "tolérance zéro" à l'égard de la fraude et de la corruption et se félicite, à cet égard, de la révision de sa politique antifraude et de lutte contre la corruption, le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme; se déclare toutefois préoccupé par le fait que cette politique semble n'avoir qu'un caractère essentiellement passif; réitère l'appel lancé à la BEI pour qu'elle englobe, dans la politique et les procédures de lutte contre ...[+++]


7. wijst erop dat macro-economisch beleid in hoge mate gekenmerkt wordt door een toename van segregatie tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt, destabilisatie van de werkgelegenheid van vrouwen door ondercontractering, grotere beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen, verminderde toegang van vrouwen tot gezondheids- en onderwijsvoorzieningen, toegenomen ongelijkheid in de toegang tot kredieten, grond en eigendom en een toename van de vervrouwelijking van armoede;

7. souligne que les politiques macro-économiques sont principalement associées à une augmentation de la «ségrégation» sexuelle du travail, de la fragilisation de l'emploi des femmes due à la sous-traitance, à l'augmentation de l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes, à la réduction de l'accès des femmes à la santé et à l'éducation, à des inégalités plus fortes dans l'accès au crédit, aux terres et aux biens, et à l'accentuation de la féminisation de la pauvreté;


13. benadrukt dat de EIB een "zero tolerance"-beleid moet voeren met betrekking tot fraude en corruptie en is in dit verband ingenomen met de herziening van haar antifraudebeleid en haar beleid ter bestrijding van corruptie, witwassen en financiering van terrorisme; maakt zich er echter zorgen over dat deze beleidsgebieden in hoge mate passief lijken te blijven; herhaalt haar verzoeken aan de EIB om bij de uitvoering van deze beleidsgebieden maatregelen op te nemen die gericht ...[+++]

13. souligne que la BEI devrait mener une politique de "tolérance zéro" à l'égard de la fraude et de la corruption et se félicite, à cet égard, de la révision de sa politique antifraude et de ses politiques de lutte contre la corruption, le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme; se déclare toutefois préoccupé par le fait que ces politiques semblent n'avoir qu'un caractère essentiellement passif; réitère l'appel lancé à la BEI pour qu'elle englobe, dans le cadre de la mise ...[+++]


13. benadrukt dat de EIB een "zero tolerance"-beleid moet voeren met betrekking tot fraude en corruptie en is in dit verband ingenomen met de herziening van haar antifraudebeleid en haar beleid ter bestrijding van corruptie, witwassen en financiering van terrorisme; maakt zich er echter zorgen over dat deze beleidsgebieden in hoge mate passief lijken te blijven; herhaalt haar verzoeken aan de EIB om bij de uitvoering van deze beleidsgebieden maatregelen op te nemen die gericht ...[+++]

13. souligne que la BEI devrait mener une politique de "tolérance zéro" à l'égard de la fraude et de la corruption et se félicite, à cet égard, de la révision de sa politique antifraude et de ses politiques de lutte contre la corruption, le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme; se déclare toutefois préoccupé par le fait que ces politiques semblent n'avoir qu'un caractère essentiellement passif; réitère l'appel lancé à la BEI pour qu'elle englobe, dans le cadre de la mise ...[+++]


Het lijkt daarom van wezenlijk belang om binnen de diensten zelf van de Commissie te voorzien in een Europees observatiesysteem voor het toezien op de bevoorrading met koolwaterstoffen, waardoor de nodige expertise wordt verkregen om te kunnen reageren op de in hoge mate technische aard van die taken.

Il apparaît dès lors essentiel de prévoir, au sein même des services de la Commission, un système européen d'observation des approvisionnements d'hydrocarbures qui rassemblera l'expertise nécessaire afin de répondre aux aspects hautement techniques de ces tâches.


Stedelijke prioriteiten binnen programma's zijn sterk aanwezig in de programmeringsdocumenten en de geplande bijstandsverlening strookt in hoge mate met het actiekader voor duurzame stedelijke ontwikkeling, dat nauwer lijkt aan te sluiten bij de door de Structuurfondsen te ondersteunen programma's dan het EROP.

Les priorités urbaines retenues dans les programmes sont dûment prises en compte dans les compléments de programmation et les interventions prévues se caractérisent par une forte convergence avec le cadre d'actions pour le développement urbain durable, lequel se révèle lié plus étroitement aux programmes des Fonds structurels qu'au SDEC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit beleid in hoge mate passief lijkt' ->

Date index: 2024-12-24
w