Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit begrip niet correct heeft uitgelegd » (Néerlandais → Français) :

Meer bepaald heeft het Gerecht het begrip „individueel geraakt” van artikel 263, vierde alinea, VWEU onjuist toegepast, aangezien het dit begrip niet correct heeft uitgelegd overeenkomstig de rechtspraak van het Hof en het dus evenmin correct heeft toegepast.

Plus particulièrement, le Tribunal a fait une mauvaise application de la notion de «individuellement concernée» de l’article 263, quatrième alinéa, TFUE en ce qu’elle n’a pas été interprétée conformément à la jurisprudence de la Cour et qu’elle a donc été mal appliquée.


De Commissie heeft besloten Polen een aanmaningsbrief te sturen omdat het een aantal bepalingen van de kaderrichtlijn afvalstoffen (Richtlijn 2008/98/EG) niet correct heeft omgezet.

La Commission européenne a décidé d'adresser une lettre de mise en demeure à la Pologne pour transposition incorrecte d'un certain nombre de dispositions de la directive-cadre relative aux déchets (directive 2008/98/CE).


- de toepassing van een forfaitaire correctie als het SAPARD-orgaan niet de juiste controleprocedures heeft ingevoerd of deze procedures niet correct heeft uitgevoerd,

- de l'application de corrections forfaitaires lorsque les contrôles n'ont pas été établis ou exécutés comme il convient par l'organisme SAPARD,


Het begrip "type overeenkomst" heeft dus dezelfde betekenis als het begrip "type product" dat wordt gebruikt in het koninklijk besluit van 25 april 2014 betreffende bepaalde informatieverplichtingen bij de commercialisering van financiële producten bij niet-professionele cliënten (artikel 12, § 1, 3° ).

Cette notion de « type de contrat » revêt ainsi la même signification que celle de « type de produit » qui est utilisée dans l'arrêté royal du 25 avril 2014 imposant certaines obligations en matière d'information lors de la commercialisation de produits financiers auprès des clients de détail (article 12, § 1, 3° ).


De Europese Commissie heeft besloten Polen voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat het de richtlijn depositogarantiestelsels (Richtlijn 2014/49/EU) niet correct heeft omgezet.

La Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice de l’Union européenne d’un recours contre la Pologne qui n’a pas mis en œuvre correctement la directive 2014/49/UE relative aux systèmes de garantie des dépôts (ci-après la «directive»).


Door te oordelen dat de bevoegdheid om een voorbereidende stap voor het verlenen van steun te verrichten (in dit geval het indienen van een voorstel voor een tariefbesluit bij de toezichthoudende instantie) de uitoefening van een eigen bevoegdheid tot het verlenen van steun vormt, heeft het Gerecht blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting, omdat het het begrip „individueel geraakt worden” te ruim heeft uitgelegd.

En constatant que la compétence pour réaliser une étape préparatoire en vue de l’octroi d’aides (en l’espèce, la proposition du règlement sur les redevances à l’autorité de régulation) constitue l’exercice d’une compétence propre pour octroyer des aides, le Tribunal a commis une erreur de droit dans la mesure où il a interprété trop largement l’expression «individuellement concerné».


Het Gerecht heeft het begrip „soortgelijke waren” onjuist uitgelegd, daar het ook bij de beoordeling van de soortgelijkheid van de waren de specifieke waren „sigaren” en het ruimere begrip „rokersartikelen” niet globaal soortgelijk had mogen achten.

Le Tribunal a erronément interprété la notion de «similitude de produits», étant donné que, pour apprécier la similitude des produits, il n’aurait pas non plus dû considérer les «cigares» comme globalement similaires à la notion générale d’«articles pour fumeurs».


Wanneer de exploitant of vliegtuigexploitant deze aanbevelingen niet of niet correct heeft uitgevoerd, beoordeelt de verificateur het effect dat dit heeft gehad op het risico op onjuistheden en non-conformiteiten.

Lorsque l’exploitant ou l’exploitant d’aéronef n’a pas mis en œuvre ces recommandations ou ne les a pas mises en œuvre correctement, le vérificateur évalue l’incidence de ce manquement sur le risque d’inexactitudes et d’irrégularités.


Lastens elke landbouwer die de hem opgelegde nitraatresidubepaling, vermeld in artikel 14, § 2, derde lid, niet of niet correct heeft laten uitvoeren of de hem opgelegde maatregelen, vermeld in artikel 14, § 3, eerste lid, 1° of 3°, § 4, eerste lid, 2°, of § 5, eerste lid, 4°, niet of niet correct heeft nageleefd, wordt een administratieve geldboete ...[+++]

A tout agriculteur qui n'a pas fait exécuter ou exécuter correctement la détermination de résidu de nitrates qui lui a été imposée, mentionnée à l'article 14, § 2, troisième alinéa, ou qui n'a pas respecté ou respecté correctement les mesures qui lui ont été imposées, mentionnées à l'article 14, § 3, premier alinéa, 1° ou 3°, § 4, premier alinéa, 2°, ou § 5, premier alinéa, 4°, une amende administrative de 250 euros est imposée par parcelle sur laquelle il n'a pas fait exécuter ou exécuter correctement la détermination de ...[+++]


5. Zoals de gemachtigde ambtenaar heeft uitgelegd, is de uitdrukking " fictieve bedrijven" , die in artikel 7 van het ontwerp wordt gebruikt, niet correct.

5. Ainsi que l'a expliqué le fonctionnaire délégué, l'expression " entreprises fictives" . utilisée à l'article 7 du projet, n'est pas correcte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit begrip niet correct heeft uitgelegd' ->

Date index: 2023-04-11
w