b. met uitzondering van het geval waarin een Staat die geen Partij is bij dit Pro
tocol de bepalingen ervan kan aanvaarden en toepassen overeenkomstig artikel 3, paragraaf 2, zijn de individuele strafrechtelijke aansp
rakelijkheid van de leden van deze strijdkrachten en de onderdanen van een Staat welke geen Partij is bij dit Protocol, met uitzondering van zijn onderdanen in de strijdkrachten van een Staat die Partij i
s bij dit Protocol, niet individueel strafre ...[+++]chtelijk aansprakelijk krachtens dit Protocol dat niet voorziet in de verplichting rechtsmacht te vestigen ten aanzien van die personen, noch hen uit te leveren.b. à l'exception du cas où un État qui n'est pas Partie au présent Protocole pourrait en accepter et en appliquer les dispositions, conformément au paragraphe 2 de l'article 3, les membres des forces armées et les ressortissants d'un État qui n'est pas Partie au présent Protocole, hormis ceux de ses
ressortissants qui servent dans les forces armées d'un État qui est Partie au présent Protocole, n'encourent pas de re
sponsabilité pénale individuelle en vertu du présent P
rotocole, lequel ...[+++] ne fait nullement obligation d'établir sa compétence à l'égard de ces personnes ni de les extrader.