Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
Forfaitair bedrag
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «dit bedrag bestrijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée


aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat bedrag bestrijkt zowel de landbouw (gemeenschappelijk beleid en plattelandsontwikkeling) als de structurele maatregelen (structuurfondsen en cohesiefonds), alsook bepaalde interne beleidsvormen en bijkomende overgangsuitgaven, meer bepaald inzake nucleaire veiligheid of betreffende de opbouw van de instellingen en Schengen.

Ce montant couvre aussi bien l'agriculture (politique commune et développement rural) que les politiques structurelles (fonds structurels et fonds de cohésion) ou encore certaines politiques internes et dépenses supplémentaires transitoires notamment en matière de sécurité nucléaire ou relatives à la capacité institutionnelle et Schengen.


Dat bedrag bestrijkt zowel de landbouw (gemeenschappelijk beleid en plattelandsontwikkeling) als de structurele maatregelen (structuurfondsen en cohesiefonds), alsook bepaalde interne beleidsvormen en bijkomende overgangsuitgaven, meer bepaald inzake nucleaire veiligheid of betreffende de opbouw van de instellingen en Schengen.

Ce montant couvre aussi bien l'agriculture (politique commune et développement rural) que les politiques structurelles (fonds structurels et fonds de cohésion) ou encore certaines politiques internes et dépenses supplémentaires transitoires notamment en matière de sécurité nucléaire ou relatives à la capacité institutionnelle et Schengen.


Contractonderzoek en het verrichten van onderzoeksdiensten worden niet als vormen van samenwerking beschouwd; 17° bruto-subsidie-equivalent : het bedrag van de steun als die in de vorm van een subsidie aan de begunstigde was toegekend, vóór aftrek van belastingen of andere heffingen; 18° OO-project : een project van industrieel onderzoek of van experimentele ontwikkeling welke bestaat uit een actie met een reeks activiteiten die één of meer categorieën onderzoek en ontwikkeling in de zin van dit besluit ...[+++]

Des recherches contractuelles et des activités d'enquête ne sont pas considérées comme une forme de coopération ; 17° l'équivalent-subvention brut : le montant de l'aide si celle-ci a été octroyée au bénéficiaire sous forme d'une subvention avant la déduction de taxes ou d'autres prélèvements ; 18° projet RD : un projet de recherche industrielle ou de développement expérimental qui comprend une action composée d'une série d'activités couvrant une ou plusieurs catégories de recherche et de développement au sens du présent arrêté, et visant à accomplir une tâche indivisible de nature économique, scientifique ou technique décrite de façon ...[+++]


Indien een samenwerkingsverband een gebied bestrijkt van minder dan 300 000 inwoners of niet het enige samenwerkingsverband van de provincie of van de gemeenschap is, is het bedrag variabel maar op dezelfde manier vastgesteld als voor de samenwerkingsverbanden die een gebied van 300 000 inwoners bestrijken.

En-deçà de 300 000 habitants ou lorsque l'association n'est pas la seule dans la province ou la communauté, le montant est variable mais toujours fixé dans le même rapport que pour les associations desservant une zone de 300 000 habitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het samenwerkingsverband een gebied bestrijkt van meer dan 300 000 inwoners, wordt dat bedrag vermeerderd met 1 250 000 frank per bijkomende schijf van 300 000 inwoners.

Au-delà de 300 000 habitants, ce montant est majoré de 1 250 000 francs par tranche supplémentaire de 300 000 habitants.


Deze optie is van toepassing indien: i) de dekking van de rapportage volledig is, d.w.z. zij bestrijkt nagenoeg alle transacties die de informatieplichtigen hebben uitgevoerd; ii) betreffende aan- en verkooptransacties met niet-ingezetenen van het eurogebied nauwkeurige gegevens worden verstrekt; iii) de marge tussen de uitgifteprijs en de terugbetalingsprijs, exclusief kosten, van dezelfde aandelen/rechten van deelneming minimaal is, en iv) het bedrag aan door ingezeten geldmarktfondsen uitgegeven aandelen/participaties die worden ...[+++]

Cette option est applicable si: i) le domaine couvert par la déclaration est vaste, c’est-à-dire que la déclaration couvre dans une large mesure toutes les transactions effectuées par les agents déclarants; ii) les données exactes relatives aux opérations d’achat et de vente effectuées avec des non-résidents de la zone euro sont fournies; iii) les différences entre les valeurs d’émission et de remboursement, tous frais exclus, des mêmes titres sont minimes et iv) le montant des titres détenus par des non-résidents de la zone euro et émis par des OPC monétaires résidents est faible.


5 bis. Het in euro luidende bedrag genoemd in artikel 5 wordt jaarlijks en voor de eerste maal op 31 oktober 2012 aangepast aan de veranderingen in het door de Europese Commissie (Eurostat) bekendgemaakte Europese indexcijfer van de consumentenprijzen dat alle lidstaten bestrijkt.

5 bis. Le montant en euros prévu à l'article 5 est révisé chaque année, à compter du 31 octobre 2012, en fonction de l'évolution des indices harmonisés des prix à la consommation de tous les États membres, publiés par la Commission (Eurostat).


een beroepsaansprakelijkheidsverzekering die het volledige grondgebied van de Gemeenschap bestrijkt of een andere vergelijkbare waarborg tegen aansprakelijkheid als gevolg van beroepsnalatigheid, voor een bedrag van ten minste 500 000 EUR, van toepassing per schadevordering, en in het totaal 750 000 EUR per jaar voor alle schadevorderingen, of

une assurance de responsabilité civile professionnelle couvrant l'intégralité du territoire de la Communauté ou une autre garantie comparable contre l'engagement de leur responsabilité pour négligence professionnelle, pour une somme minimale de 500 000 EUR par sinistre et de 750 000 EUR par an pour le montant total des sinistres; ou


een beroepsaansprakelijkheidsverzekering die het volledige grondgebied van de Gemeenschap bestrijkt of een andere vergelijkbare waarborg tegen aansprakelijkheid als gevolg van beroepsnalatigheid, voor een bedrag van ten minste 1 000 000 EUR, van toepassing per schadevordering, en in het totaal 1 500 000 EUR per jaar voor alle schadevorderingen; of

une assurance de responsabilité civile professionnelle couvrant l'intégralité du territoire de la Communauté ou une autre garantie comparable contre l'engagement de leur responsabilité pour négligence professionnelle, pour une somme minimale de 1 000 000 EUR par sinistre et de 1 500 000 EUR par an pour le montant total des sinistres; ou


1. Het in euro luidende bedrag genoemd in artikel 29, lid 2, wordt jaarlijks en voor de eerste maal op 20 september 2003 aangepast aan de veranderingen in het door Eurostat bekendgemaakte Europese indexcijfer van de consumentenprijzen dat alle lidstaten bestrijkt.

1. Le montant en euros prévu à l'article 29, paragraphe 2, est révisé chaque année, la première révision intervenant le 20 septembre 2003, en fonction de l'évolution de l'indice européen des prix à la consommation publié par Eurostat pour l'ensemble des États membres.


w