Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect van het vermogensontwikkelingsplan
CDP-aspect
Gezondheidszorgberoepsmatig aspect
Medisch aspect
Sociaal aspect
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale situatie
Sociopolitiek aspect
Verpleegkundig aspect
Wereldwijd aspect

Vertaling van "dit aspect beschouwt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect

aspect global | aspect global, mondial


aspect van het vermogensontwikkelingsplan | CDP-aspect [Abbr.]

volet du plan de développement des capacités


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


sociale situatie [ sociaal aspect ]

situation sociale [ aspect social ]


sociopolitiek aspect

aspect sociologique | aspect socio-politique


gezondheidszorgberoepsmatig aspect

pratique professionnelle de soins




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer men dit aspect beschouwt — dat deel uitmaakt van de globalisering en niet alleen van de discussie die in het kader van de EPA wordt gevoerd — kan men geen onderscheid meer maken tussen de traditionele ontwikkeling op lange termijn en iets wat zich daarop komt enten.

Si l'on intègre cet aspect qui fait partie de la globalisation et pas uniquement du discours qu'on tient dans le cadre des APE, on ne peut plus faire la distinction entre d'une part le développement traditionnel à long terme et, d'autre part, quelque chose qui viendrait s'y greffer.


Deze tendens komt trouwens tot uiting in de jaarlijkse analyse van de SDO : wanneer het zuiver economische aspect wordt geanalyseerd, beschouwt men de SDO en de Lissabonstrategie als totaal gescheiden instrumenten.

Cette tendance se reflète par ailleurs dans l'analyse annuelle de la SDD; tandis que lorsque le volet purement économique est analysé, SDD et Stratégie de Lisbonne sont alors prises comme des instruments tout à fait distincts.


Deze tendens komt trouwens tot uiting in de jaarlijkse analyse van de SDO : wanneer het zuiver economische aspect wordt geanalyseerd, beschouwt men de SDO en de Lissabonstrategie als totaal gescheiden instrumenten

Cette tendance se reflète par ailleurs dans l'analyse annuelle de la SDD; tandis que lorsque le volet purement économique est analysé, SDD et Stratégie de Lisbonne sont alors prises comme des instruments tout à fait distincts.


Dit document, dat zich voor het overige voornamelijk richt op het aspect revalidatie, vertrekt van een aantal principes in de lijn van bedoeld recht, gesteund op de eigenheid van het kind dat ­ zoals men het al te vaak beschouwt ­ geen « kleine » volwassen geestelijk of lichamelijk gehandicapte is, maar een kind ­ in volle groei en ontwikkeling, in wezenlijke relatie tot zijn ouders of zijn opvoeders, dat kennis opdoet en een aantal cruciale levensfasen doormaakt waarvan de weerslag zich op het ganse verdere leven zal laten voelen ­ d ...[+++]

Ce document qui pour le reste se concentre principalement sur l'aspect rééducation, part d'un certain nombre de principes dans la ligne du droit visé, basés sur la spécificité de l'enfant qui ­ comme on le considère trop souvent ­ n'est pas un « petit » adulte handicapé physique ou mental mais un enfant ­ en pleine croissance et en plein développement, dans une relation essentielle avec ses parents ou ses tuteurs, qui acquiert des connaissances et traverse une série de phases cruciales dont les effets se feront sentir durant tout le r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. beschouwt de uitbreiding van de EU als een belangrijk aspect van het buitenlands beleid van de EU en is van mening dat een afdoend niveau van IPA­steun moet worden gehandhaafd om te voorkomen dat kandidaatlanden en mogelijke kandidaatlanden achterop raken; meent echter ook dat een kritische evaluatie van de IPA-steun moet worden verricht op gebieden waar de uitvoeringsgraad van de steun laag is;

16. considère l'élargissement de l'Union européenne comme un domaine clé de sa politique extérieure et estime qu'il convient de maintenir à un niveau suffisant le financement par l'IPA afin d'éviter que les pays candidats à l'adhésion, effectifs ou potentiels, n'accumulent du retard; n'en considère pas moins que le financement par l'IPA doit faire l'objet d'un examen critique dans les domaines où le niveau d'utilisation des fonds de l'IPA est faible;


Bij de in de zaken C-497/09, C-499/07 en C-501/09 aan de orde zijnde activiteiten, te weten de verkoop in snackwagens, snackbars of bioscoopfoyers van warme spijzen voor onmiddellijke consumptie, beschouwt het Hof de levering van goederen als het overheersende aspect, aangezien de activiteiten bestaan in de levering van spijzen of eetwaren voor onmiddellijke consumptie, die naar hun aard op een eenvoudige en vaste manier te bereiden zijn.

Or, s'agissant des activités concernées par les affaires C-497/09, C-499/07 et C-501/09, à savoir la vente, dans des véhicules, des stands de restauration ou dans des foyers de cinémas, d'aliments prêts à être immédiatement consommés chauds, la Cour observe que l'élément prédominant est celui d'une livraison de biens, puisque l'activité est constituée par la livraison de plats ou d’aliments prêts à la consommation immédiate, leur préparation, sommaire et standardisée, étant intrinsèquement liée à ceux-ci.


Op dit moment beschouwt de Commissie maatschappelijk verantwoord ondernemen, volgens haar mededeling van 2006, als een aspect van het Europese sociale model waarmee solidariteit, cohesie en gelijke kansen in het kader van de toegenomen mondiale concurrentie kunnen worden verdedigd.

Aujourd’hui, et selon les termes de sa communication de 2006 sur le sujet, la Commission considère la RSE comme un aspect du modèle social européen qui constitue un moyen de défendre la solidarité, la cohésion et l'égalité des chances dans le contexte d'une concurrence mondiale accrue.


16. roept op tot maatregelen om stigmatisering, mensenrechtenschendingen en discriminatie van mensen te bestrijden, alsmede om de maatschappelijke integratie van mensen met een psychische aandoening actief te stimuleren; beschouwt de afnemers, families en verzorgenden als essentiële partners in de ontwikkeling van diensten op het werk en in de gemeenschap; benadrukt het belang van bewustwordingstrainingen op het werk; beschouwt afnemers, families en verzorgenden als essentiële partners bij de ontwikkeling van diensten en dringt er daarom op aan da ...[+++]

16. demande que des mesures soient prises pour lutter contre la stigmatisation des personnes souffrant d'une mauvaise santé mentale ainsi que contre les violations des droits de l’homme et les discriminations perpétrées à leur encontre, ainsi que pour promouvoir activement l’inclusion sociale des malades mentaux; considère que les usagers, les familles et les soignants sont des partenaires essentiels dans le développement de services sur le lieu de travail et au sein de la communauté; souligne l’importance de la sensibilisation sur le lieu de travail; considère que les usagers, les familles et les soignants sont des partenaires essent ...[+++]


20. spreekt zijn krachtige steun uit voor het initiatief van de Commissie om voor alle ISPA-projecten gedaan te krijgen dat de kandidaat-lidstaten zich houden aan hun verplichtingen ten aanzien van de milieueffectevaluatie van dergelijke projecten, aangezien het dit aspect beschouwt als een onontbeerlijk lateraal onderdeel van de communautaire "cultuur" bij het beheer van gelden, dat de nieuwe lidstaten zonder meer dienen over te nemen;

20. soutient vigoureusement l'effort de la Commission en vue d'obtenir, dans le cadre de tous les projets ISPA, le respect, par tous les pays candidats, de l'évaluation de l'impact sur l'environnement, estimant que cet aspect est un élément horizontal incontournable de la "culture" communautaire dans le cadre de la gestion des fonds, élément que les nouveaux États membres doivent absolument faire leur;


Dit document, dat zich voor het overige voornamelijk richt op het aspect revalidatie, vertrekt van een aantal principes in de lijn van bedoeld recht, gesteund op de eigenheid van het kind dat ­ zoals men het al te vaak beschouwt ­ geen « kleine » volwassen geestelijk of lichamelijk gehandicapte is, maar een kind ­ in volle groei en ontwikkeling, in wezenlijke relatie tot zijn ouders of zijn opvoeders, dat kennis opdoet en een aantal cruciale levensfasen doormaakt waarvan de weerslag zich op het ganse verdere leven zal laten voelen ­ d ...[+++]

Ce document qui pour le reste se concentre principalement sur l'aspect rééducation, part d'un certain nombre de principes dans la ligne du droit visé, basés sur la spécificité de l'enfant qui ­ comme on le considère trop souvent ­ n'est pas un « petit » adulte handicapé physique ou mental mais un enfant ­ en pleine croissance et en plein développement, dans une relation essentielle avec ses parents ou ses tuteurs, qui acquiert des connaissances et traverse une série de phases cruciales dont les effets se feront sentir durant tout le r ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit aspect beschouwt' ->

Date index: 2025-05-28
w