Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit artikel komen de drie volgende vragen " (Nederlands → Frans) :

Bij dit artikel komen de drie volgende vragen op :

Cet article soulève les trois questions suivantes :


Bij dit artikel komen de drie volgende vragen op :

Cet article soulève les trois questions suivantes :


Tijdens de startvergadering van het platform zal de Commissie tijdens drie gespreksronden een discussie op gang brengen over de volgende vragen:

Lors de la réunion inaugurale de la plateforme, la Commission favorisera les échanges sur les domaines prioritaires au cours de trois sessions articulées autour des questions suivantes:


7. Wanneer de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap werkt met een stelsel van werknemersmedezeggenschap, is de vennootschap verplicht maatregelen te nemen om de medezeggenschapsrechten van de werknemers te beschermen in geval van eventuele binnenlandse fusies die tot stand zouden komen binnen drie jaar nadat de grensoverschrijdende fusie van kracht is geworden, door de in dit artikel vastgestelde voorschriften op overeenkomstige wijze toe te passen.

7. Lorsque la société issue de la fusion transfrontalière est gérée selon un régime de participation des travailleurs, cette société est tenue de prendre des mesures pour faire en sorte que les droits en matière de participation des travailleurs soient protégés en cas de fusions nationales ultérieures pendant un délai de trois ans après que la fusion transfrontalière a pris effet, en appliquant mutatis mutandis les règles fixées dans le présent article ...[+++]


Volgens de heer Renard impliceert het goedkeuren van een statuut voor de gerechtsdeskundigen dat men zich de drie volgende vragen moet stellen :

Pour M. Renard, l'adoption d'un statut pour les experts judiciaires implique nécessairement que l'on se pose les trois questions suivantes:


Hetzelfde lid komt vervolgens terug op de oorsprong van het conflict en stelt de drie volgende vragen :

L'intervenant revient ensuite sur la cause du conflit et pose les trois questions suivantes :


3-4-5) Voor de drie volgende vragen ben ik evenmin bevoegd en dient het geachte lid zich te richten tot mijn collega’s de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken.

3-4-5) En ce qui concerne les trois questions suivantes, je ne suis pas non plus compétent. L’honorable membre doit s’adresser à mes collègues les ministres de la Justice et de l’Intérieur.


2. Concrete acties voor de instandhouding van genetische hulpbronnen in de landbouw en in de bosbouw die op grond van artikel 28, lid 9, en artikel 34, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1305/2013 voor bijstand in aanmerking komen, omvatten het volgende:

2. Les actions relatives à la conservation des ressources génétiques en agriculture et en sylviculture admissibles au bénéfice d’une aide au titre de l’article 28, paragraphe 9, et de l’article 34, paragraphe 4, du règlement (UE) no 1305/2013 comprennent:


De eerste twee zijn ontleend aan schending van respectievelijk artikel 27, leden 2 en 4, van de Regeling kosten en vergoedingen, en de drie volgende aan schending van de rechten van de verdediging, het gelijkheidsbeginsel en tot slot artikel 27, lid 3, van de Regeling kosten en vergoedingen.

Les deux premières sont tirées, respectivement, du non-respect de l’article 27, paragraphes 2 et 4, de la réglementation FID et les trois suivantes de la violation des droits de la défense, du principe d’égalité et, enfin, de l’article 27, paragraphe 3, de la réglementation FID.


7. Indien de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap werkt met een stelsel van werknemersmedezeggenschap, is de vennootschap verplicht maatregelen te nemen om de medezeggenschapsrechten van de werknemers te beschermen in geval van eventuele binnenlandse fusies die tot stand zouden komen binnen drie jaar nadat de grensoverschrijdende fusie van kracht is geworden, door de in dit artikel vastgestelde voorschriften op overeenkomstige wijze toe te passen.

7. Lorsque la société issue de la fusion transfrontalière est gérée selon un régime de participation des travailleurs, cette société est tenue de prendre des mesures pour faire en sorte que les droits en matière de participation des travailleurs soient protégés en cas de fusions nationales ultérieures pendant un délai de trois ans après que la fusion transfrontalière a pris effet, en appliquant mutatis mutandis les règles fixées dans le présent article ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel komen de drie volgende vragen' ->

Date index: 2024-09-19
w