Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit artikel handelt over dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Dit artikel handelt over dezelfde kwesties als artikel 6.3, maar heeft betrekking op de gevallen waar er eerder een evaluatie wordt gedaan dan een beslissing tot erkenning wordt getroffen.

Cet article traite des mêmes questions que l'article 6.3, mais concerne les cas où une évaluation plutôt qu´une décision de reconnaissance est délivrée.


Dit artikel handelt over dezelfde kwesties als artikel 6.3, maar heeft betrekking op de gevallen waar er eerder een evaluatie wordt gedaan dan een beslissing tot erkenning wordt getroffen.

Cet article traite des mêmes questions que l'article 6.3, mais concerne les cas où une évaluation plutôt qu´une décision de reconnaissance est délivrée.


Art. 28. Dit artikel handelt over de opening van de offertes in geval van indiening via elektronische platformen.

Art. 28. Le présent article traite de l'ouverture des offres lorsqu'elles sont introduites via les plateformes électroniques.


Art. 38. Dit artikel handelt over de erkenning van aannemers die, in de concessies voor werken van aanbestedende overheden of overheidsbedrijven die optreden in het kader van hun taken van openbare dienst, kan gebruikt worden als enige selectievoorwaarde wanneer de werken die het voorwerp vormen van de concessie, krachtens de wetgeving inzake de erkenning, slechts door erkende aannemers ku ...[+++]

Art. 38. La présente disposition traite de l'agréation qui peut, dans les concessions de travaux des pouvoirs adjudicateurs ou des entreprises publiques agissant dans le cadre de leurs tâches de service public, être utilisée comme seule condition de sélection lorsque les travaux objet de la concession ne peuvent, en vertu de la législation sur l'agréation, être exécutés que par des entrepreneurs agréés.


« Is, hoewel de in de onderstaande bepalingen beoogde periodes verschillen ten aanzien van het aanvangspunt ervan, artikel 42quater van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de minister of zijn gemachtigde binnen vijf jaar na de erkenning van het verblijfsrecht een einde kan maken aan het verblijfsrecht van de echtgenoot van een Belg, wanneer met name het huwelijk met die l ...[+++]

« Quand bien même les périodes, visées dans les dispositions ci-dessous, diffèrent quant à leur point de départ, l'article 42quater de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, l'établissement, le séjour et l'éloignement des étrangers, est-il compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le ministre ou son délégué peut mettre fin, dans les cinq années suivant la reconnaissance du droit de séjour, au droit de séjour du conjoint d'un Belge, lorsque notamment, le mariage avec ...[+++]


Het tweede lid van dit artikel handelt over de sluiting van de elektronische veiling, en geeft omzetting van artikel 35, punt 8, tweede lid van de bovenvermelde richtlijn.

Le deuxième alinéa du présent article, qui traite de la clôture de l'enchère électronique, transpose l'article 35, point 8, deuxième paragraphe, de la directive précitée.


Die artikelen schrappen de dienstverlening in het kader van de strafbemiddeling (artikel 8) van de probatie-opschorting en het probatie-uitstel (artikelen 11 en 12) alsook de verwijzing ernaar in artikel 15 van dezelfde wet, dat handelt over de inwerkingtreding van de bepalingen.

Ces articles suppriment les TIG dans le cadre de la médiation pénale (article 8), et de la suspension ou du sursis probatoire (articles 11 et 12), ainsi que la mention qui est faite de ces dispositions à l'article 15 de la même loi, traitant de l'entrée en vigueur des dispositions légales.


Die artikelen schrappen de dienstverlening in het kader van de strafbemiddeling (artikel 8) van de probatie-opschorting en het probatie-uitstel (artikelen 11 en 12) alsook de verwijzing ernaar in artikel 15 van dezelfde wet, dat handelt over de inwerkingtreding van de bepalingen.

Ces articles suppriment les TIG dans le cadre de la médiation pénale (article 8), et de la suspension ou du sursis probatoire (articles 11 et 12), ainsi que la mention qui est faite de ces dispositions à l'article 15 de la même loi, traitant de l'entrée en vigueur des dispositions légales.


Een indiener wijst erop dat dit amendement in dezelfde logica past als het voorgaande, maar over § 2 van het artikel handelt.

L'un des auteurs souligne que cet amendement se situe dans la même logique que le précédent, mais concerne cette fois le § 2 de l'article.


Daarnaast moeten de lidstaten er, overeenkomstig artikel 4 van dezelfde richtlijn, voor zorgen dat de veiligheid op de spoorwegen over de hele linie op peil wordt gehouden en, waar dit redelijkerwijs haalbaar is, wordt verbeterd, rekening houdend met de ontwikkeling van de communautaire wetgeving en de technische en wetenschappelijke vooruitgang, en met preventie van ernstige ongevallen als prioriteit.

De plus, conformément à l'article 4 de la même directive, les États membres veillent à ce que la sécurité des chemins de fer soit globalement maintenue et, lorsque cela est raisonnablement réalisable, constamment améliorée, en tenant compte de l'évolution de la législation communautaire ainsi que du progrès technique et scientifique, et en donnant la priorité à la prévention des accidents graves.




D'autres ont cherché : dit artikel handelt over dezelfde     dit artikel     dit artikel handelt     artikel handelt over     openbare dienst     periode     aanvangspunt ervan artikel     over     dezelfde     artikel     handelt     handelt over     artikel handelt     amendement in dezelfde     overeenkomstig artikel     spoorwegen over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel handelt over dezelfde' ->

Date index: 2021-01-08
w