Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit artikel echter drie beperkte uitzonderingen gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Op die geheimhouding worden in § 1 van dit artikel echter drie beperkte uitzonderingen gemaakt : de niet-identificerende gegevens kunnen opgevraagd worden door een (ander) centrum voor reproductieve geneeskunde en of een centrum voor menselijke erfelijkheid, door de behandeld arts van een donorkind, en door het donorkind zélf wanneer het ouder is dan twaalf jaar.

Au § 1 de l'article visé ici, trois exceptions limitées sont toutefois prévues à cette obligation de secret : les informations non relatives à l'identité peuvent être demandées par un (autre) centre de médecine de la reproduction et/ou un centre de génétique humaine, par le médecin traitant d'un enfant issu d'un donneur, et par cet enfant lui-même, âgé de douze ans ou plus.


Op die geheimhouding worden in § 1 van dit artikel echter drie beperkte uitzonderingen gemaakt : de niet-identificerende gegevens kunnen opgevraagd worden door een (ander) centrum voor reproductieve geneeskunde en of een centrum voor menselijke erfelijkheid, door de behandeld arts van een donorkind, en door het donorkind zélf wanneer het ouder is dan twaalf jaar.

Au § 1 de l'article visé ici, trois exceptions limitées sont toutefois prévues à cette obligation de secret : les informations non relatives à l'identité peuvent être demandées par un (autre) centre de médecine de la reproduction et/ou un centre de génétique humaine, par le médecin traitant d'un enfant issu d'un donneur, et par cet enfant lui-même, âgé de douze ans ou plus.


In de desbetreffende administratieve beslissing van de btw-administratie wordt echter geen melding gemaakt van artikel 134 van de btw-richtlijn, noch van de weerslag die die uitzonderingen hebben op de btw-plicht van goederenleveringen en diensten die nauw samenhangen met esthetische ingrepen en behandelingen.

Cette décision administrative de l'administration de la TVA ne mentionne toutefois pas l'article 134 de la directive TVA, ni l'incidence que ces exceptions ont sur la soumission à la TVA des livraisons de biens et des prestations de services qui sont étroitement liées aux interventions et traitements esthétiques.


In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fiscale autonomie die aan de gemeenten is toegekend bij artikel 170, § 4, van de Grondwet, dat bepaalt ...[+++]

Dans son exposé, le ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville précise, en effet : « A partir de 2014, l'enveloppe octroyée au Fonds des communes sera complétée d'une part communale de la recette liée à la taxation annuelle, par la Région wallonne, des éoliennes et des mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications. Pour rappel, conformément au principe de l'autonomie fiscale reconnue aux communes par l'article 170, § 4 de la Cons ...[+++]


Het recht op eerbiediging van het privé-leven is echter geen absoluut recht : als aan de voorwaarden bepaald in § 2 van artikel 8 van het Europees Verdrag is voldaan, kunnen er uitzonderingen op worden gemaakt.

Le droit au respect de la vie privée n'est cependant pas un droit absolu et peut, dans le respect des conditions fixées au paragraphe 2 de l'article 8 de la Convention européenne, souffrir d'exceptions.


Het recht op eerbiediging van het privé-leven is echter geen absoluut recht : als aan de voorwaarden bepaald in § 2 van artikel 8 van het Europees Verdrag is voldaan, kunnen er uitzonderingen op worden gemaakt.

Le droit au respect de la vie privée n'est cependant pas un droit absolu et peut, dans le respect des conditions fixées au paragraphe 2 de l'article 8 de la Convention européenne, souffrir d'exceptions.


Wat betreft het gemeenschappelijke handelsbeleid (artikel 133 VEG) zal een groot aantal domeinen (handel in diensten en handelsaspecten van intellectuele eigendom) voortaan onder de gekwalificeerde-meerderheidsregel vallen; een beperkt aantal uitzonderingen blijft echter behouden (handelsakkoorden betreffende culturele en audiovisuele diensten, onderwijsdiensten, sociale en volksgezondheidsdiensten).

En ce qui concerne la politique commerciale commune (article 133 TCE) il faudra désormais une majorité qualifiée pour prendre des mesures dans un grand nombre de domaines (le commerce des services et les aspects commerciaux de la propriété intellectuelle); il continuera toutefois à y avoir un nombre limité d'exceptions (accords dans le domaine des services culturels et audiovisuels, des services d'éducation, ainsi que des services sociaux et de santé publique).


In artikel 16 van de richtlijn worden echter verschillende uitzonderingen gemaakt, die onder andere bedoeld zijn om te waarborgen dat alle werknemers van een vennootschap, ongeacht de lidstaat waar zij werken, dezelfde medezeggenschapsrechten hebben.

L'article 16 de ladite directive prévoit toutefois plusieurs exceptions visant, entre autres, à assurer à tous les travailleurs d'une société les mêmes droits de participation, indépendamment de l'État membre dans lequel ils travaillent.


(15) Bij maritieme ruimtelijke ordening en geïntegreerd kustbeheer dient de in artikel 1, lid 3, van Richtlijn 2008/56/EG bedoelde ecosysteembenadering te worden gehanteerd, die alle drie de pijlers van duurzame ontwikkeling in gelijke mate bevordert en waarin de mens een primaire rol speelt, om ervoor te zorgen dat de druk die door alle activiteiten gezamenlijk wordt veroorzaakt, beperkt blijft tot een met het bereiken van een goe ...[+++]

(15) Il convient que la planification de l'espace maritime et la gestion intégrée des zones côtières appliquent l'approche fondée sur les écosystèmes visée à l'article 1, paragraphe 3, de la directive 2008/56/CE qui encourage de la même manière les trois piliers du développement durable et dans laquelle l'homme joue un rôle primordial, afin de garantir que la pression collective résultant de toutes les activités soit maintenue à des niveaux compatibles avec la réalisation du bon état écologique et que la capacité des écosystèmes marin ...[+++]


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date ...[+++] du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant que, dans sa décision du 18 septembre 2003, le Gouvernement a estimé que l'étude d'incidences comprenait la totalité des éléments nécessaires à l'appréciation de l'opportunité et de l'adéquation du projet et l'a dès lors considérée comme complète; Considérant que le CWEDD et la CRAT estiment que l'auteur a livré une étude de qualité satisfaisante, même s'ils regrettent certains manquements, contradictions formelles ou imprécisions, qui ne sont cependant pas de nature à vicier l'appréciation du projet, l'ensemble des éléments de faits indispensables à la décision du Gouvernement étant mis à sa disposition; Considérant que le Gouvernement prend acte de la mauvaise période de campagne pour mesurer l'ambiance sonore et olfactive du site; que ce constat est indépendant de la qualité du travail d'études puisque un délai court pour réaliser ce document lui était imposé; Considérant que l'étude d'incidences rencontre le prescrit de l'article 42 du CWATUP et du cahier des charges; que le Gouvernement est suffisamment informé pour statuer en connaissance de cause; Adéquation du projet aux besoins Considérant que l'objectif du Gouvernement est de répondre, à bref délai, aux besoins d'espace nécessaire à l'activité économique, estimés à l'horizon 2010; Considérant que, sur la base d'un rapport établi par la DGEE et de l'analyse qu'il en ...


w