Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit artikel behandelde probleem " (Nederlands → Frans) :

Te onderstrepen valt dat het in dit artikel behandelde probleem niet het publieke of private karakter van de organiserende overheid of het beheer van de instellingen en de programma's voor hoger onderwijs betreft, maar veeleer de nodige informatie om de door die instellingen of op grond van die programma's uitgereikte kwalificaties te evalueren.

Il faut souligner que le problème traité dans cet article ne concerne pas le caractère public ou privé du pouvoir organisateur ou de la gestion des établissements et des programmes d'enseignement supérieur, mais plutôt l'information nécessaire pour évaluer les qualifications délivrées par ces établissements ou sur base de ces programmes.


Te onderstrepen valt dat het in dit artikel behandelde probleem niet het publieke of private karakter van de organiserende overheid of het beheer van de instellingen en de programma's voor hoger onderwijs betreft, maar veeleer de nodige informatie om de door die instellingen of op grond van die programma's uitgereikte kwalificaties te evalueren.

Il faut souligner que le problème traité dans cet article ne concerne pas le caractère public ou privé du pouvoir organisateur ou de la gestion des établissements et des programmes d'enseignement supérieur, mais plutôt l'information nécessaire pour évaluer les qualifications délivrées par ces établissements ou sur base de ces programmes.


Zij snijdt vervolgens het probleem aan van de bepaling van de zaken die in buitengewone terechtzittingen kunnen worden behandeld, probleem dat in het verslag van de commissie « gerechtelijke achterstand te Brussel » werd aangekaart.

Elle soulève ensuite le problème de la définition des affaires pouvant faire l'objet des audiences extraordinaires, problème pointé dans le rapport de la commission de l'arriéré de Bruxelles.


Een lid is van oordeel dat het in dit amendement behandelde probleem reeds wordt opgevangen door het amendement van de heer Vandenberghe, dat wel definities geeft.

Un membre estime que l'amendement de M. Vandenberghe, qui, lui, contient des définitions, résout le problème posé par le présent amendement.


Die tekst, die actueel blijft, wordt hierna in zijn geheel geciteerd vanwege zijn belang voor het hier behandelde probleem.

Ce texte, qui reste d'actualité, mérite d'être cité en entier, eu égard à son importance pour la question ici analysée.


VIII. - Procedure in geval van geschil Art. 14. Onverminderd de bepalingen vermeld in artikel 8 worden de geschillen, in verband met de toepassing van enig artikel van deze overeenkomst, behandeld zoals hierna wordt omschreven : - het probleem wordt ter kennis gebracht van de plaatselijke betrokken werknemers- en werkgeversorganisaties die de overeenkomst ondertekenden, die trachten een oplossing in der minne te vinden; - zo de moe ...[+++]

VIII. - Procédure en cas de litige Art. 14. Sans préjudice de ce qui est mentionné à l'article 8, les différends résultant de l'application de n'importe quel article de la présente convention sont traités comme il se trouve indiqué ci-après : - le problème est porté à la connaissance des organisations locales intéressées, tant ouvrières que patronales, signataires de la convention, qui interviennent pour tenter de trouver une solution à l'amiable; - si la difficulté ne peut être résolue de cette manière, la partie la plus diligente ...[+++]


3. Werd, in het bijzonder, het probleem van de Belgische belastingheffing op de pensioenen van de Belgisch-Franse grensarbeiders behandeld en wat werd erover beslist?

3. En particulier, pouvez-vous nous dire si le problème de l'imposition en Belgique des retraites des travailleurs frontaliers belgo-français a été traité et ce qui a été décidé à ce sujet?


Bovendien zal het nationaal gebruik van een specifieke BelRAI-sceener het mogelijk maken om sneller mensen met een cognitief probleem te ontdekken en te helpen, hierdoor kan Alzheimer-ziekte sneller worden behandeld.

En outre, l'utilisation d'un screener BelRAI spécifique au niveau national permettra de détecter et d'aider plus rapidement les personnes souffrant d'un problème cognitif, permettant ainsi un traitement plus rapide de la maladie d'Alzheimer.


In de visie bij de aanpassing van de wetgeving gezondheidszorgberoepen wordt dit probleem mee behandeld.

Cette problématique est également traitée dans le cadre de l'adaptation de la législation sur les professions des soins de san.


Uit uw antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 143 over meervoudige aanvragen bleek dat het aantal door het CGVS behandelde meervoudige aanvragen sinds 2010 stijgt, hoewel er door uw voorganger maatregelen werden genomen om het probleem in te dammen.

Dans votre réponse à ma question parlementaire n° 143 concernant l'évolution des demandes multiples traitées par le CGRA, il apparait une augmentation du nombre de ces dernières depuis 2010 et ce, malgré que des mesures aient été prises par votre prédécesseur pour endiguer ce phénomène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel behandelde probleem' ->

Date index: 2022-09-18
w