Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit artikel bedoelde overheid vraagt » (Néerlandais → Français) :

De in dit artikel bedoelde overheid vraagt het advies van de gemeenteraad bevoegd voor het grondgebied van de gemeente waarop camera's worden geplaatst.

L'autorité visée dans cet article demande l'avis du conseil communal compétent pour le territoire de la commune où les caméras sont installées.


De in dit artikel bedoelde overheid vraagt het advies van de gemeenteraad bevoegd voor het grondgebied van de gemeente waarop camera's worden geplaatst.

L'autorité visée dans cet article demande l'avis du conseil communal compétent pour le territoire de la commune où les caméras sont installées.


Art. 307. De in het vorige artikel bedoelde overheid spreekt zich uit binnen de zestig dagen na ontvangst van het door de kamer van beroep uitgebrachte advies.

Art. 307. L'autorité visée à l'article précédent, se prononce dans les soixante jours de la réception de l'avis émis par la chambre de recours.


Art. 12. § 1. Indien, voorafgaand aan het onderzoek van de erkenningsaanvraag ingediend door een titularis van de beroepskwalificaties bedoeld in artikel 8, de voorzitter van de Commissie vaststelt dat de bovenvermelde aanvraag bedoeld wordt door één van de gevallen beschreven in artikel 7, § 1, vraagt hij het advies van de Algemene Inspectiedienst.

Art. 12. § 1 - Si, préalablement à l'examen de la demande de reconnaissance introduite par un titulaire de qualifications professionnelles visées à l'article 8, le Président de la Commission constate que ladite demande est visée par un des cas décrits à l'article 7, § 1, il sollicite l'avis du Service général de l'Inspection.


Wanneer de in artikel 412 bedoelde overheid een in artikel 406 bedoelde maatregel heeft uitgesproken wordt de zaak onverwijld aanhangig gemaakt bij de tuchtrechtbank.

Dans le cas où l'autorité visée à l'article 412 a prononcé une mesure visée à l'article 406, le tribunal disciplinaire est immédiatement saisi.


De betrokkene of het openbaar ministerie bij het rechtscollege waarvan de betrokkene afkomstig is, kan bij de tuchtrechtbank hoger beroep instellen tegen een tuchtrechtelijke beslissing uitgesproken door de in artikel 412, § 1, bedoelde overheid, binnen tien dagen na de kennisgeving bedoeld in artikel 413, § 2, eerste lid, door middel van een ondertekend verzoekschrift dat gericht is aan de griffie en dat een uiteenzetting van de middelen omvat.

Le recours de la personne concernée ou du ministère public près la juridiction dont elle est issue contre une décision disciplinaire prononcée par l'autorité visée à l'article 412, § 1, est introduit devant le tribunal disciplinaire dans les dix jours suivant la notification visée à l'article 413, § 2, alinéa 1, par requête signée adressée au greffe contenant une énonciation des moyens.


§ 1. Naar de feiten bedoeld in artikel 404 wordt een onderzoek gevoerd door een magistraat die is aangewezen door de in artikel 412, § 1, bedoelde overheid.

Les faits visés à l'article 404 font l'objet d'une enquête effectuée par un magistrat désigné par l'autorité visée à l'article 412, § 1.


2. Voor de onder artikel 19, lid 1, onder h), tweede en vierde streepje, van Richtlijn 85/611/EEG vallende geldmarktinstrumenten of voor de geldmarktinstrumenten die worden uitgegeven door een regionale of plaatselijke overheid van een lidstaat, dan wel door een internationale publiekrechtelijke instelling, maar die niet worden gegarandeerd door een lidstaat of, in geval van een federale staat ...[+++]

2. Pour les instruments du marché monétaire qui relèvent de l’article 19, paragraphe 1, point h), deuxième et quatrième tirets, de la directive 85/611/CEE, ou pour ceux qui sont émis par une administration locale ou régionale d’un État membre ou par un organisme public international sans être garantis par un État membre, ou, lorsqu’un État membre est un État fédéral, par un des membres composant la fédération, on entend par «informations appropriées» visées au paragraphe 1, point b), du présent article les informations suivantes:


3. De alcohol waarvoor de in dit artikel bedoelde steun wordt toegekend, mag achteraf niet door de overheid worden aangekocht.

3. Les produits issus de la distillation qui bénéficient des aides visées au présent article ne peuvent pas ultérieurement faire l'objet d'achats par les autorités publiques.


5. De alcohol waarvoor de in dit artikel bedoelde steun wordt toegekend, mag achteraf niet door de overheid worden aangekocht.

5. Les alcools qui bénéficient des aides visées au présent article ne peuvent pas ultérieurement faire l'objet d'achats par les autorités publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel bedoelde overheid vraagt' ->

Date index: 2023-08-21
w