Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit artikel bedoelde gezamenlijke jaarlijkse " (Nederlands → Frans) :

2 bis. De Commissie zorgt voor de uitvoering van deze verordening en bezorgt het Europees Parlement en de Raad ieder jaar een voortgangsverslag over de uitvoering van de in lid 1 van dit artikel bedoelde gezamenlijke jaarlijkse werkprogramma's.

2 bis. La Commission veille à la mise en œuvre du présent règlement et présente au Parlement européen et au Conseil un rapport annuel sur les progrès de la mise en œuvre des programmes de travail annuels communs, tel que visé au paragraphe 1 du présent article.


Art. 21. In artikel 29 van hetzelfde decreet, wordt een zesde lid ingevoegd, luidend als volgt : "De uitbetaling van vijftien procent van de in het eerste lid van dit artikel bedoelde globale jaarlijkse toelage wordt afhankelijk gemaakt van de overzending van de inlichtingen die bedoeld zijn in artikel 106 van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies".

Art. 21. A l'article 29 du même décret, un septième alinéa est inséré et rédigé comme suit : « La liquidation de quinze pour-cent de la partie de l'allocation annuelle globale visée à l'alinéa premier du présent article est conditionnée à la transmission des informations visées à l'article 106 du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études».


Voor de toepassing van dit artikel wordt voor de kredietovereenkomsten bedoeld in artikel VII. 3, § 2, 3°, van het Wetboek van economisch recht, waarvan de kosten gelijk of hoger zijn dan de in dat artikel bedoelde drempel, het jaarlijkse kostenpercentage berekend zonder rekening te houden met de veronderstellingen in artikel 4, § 2, 5°, van dit besluit.

Pour les contrats de crédit visés à l'article VII. 3, § 2, 3°, du Code de droit économique pour lesquels les frais sont égaux ou supérieurs au seuil que cet article visait, le taux annuel effectif global est, pour l'application de cet article, calculé sans tenir compte des hypothèses de l'article 4, § 2, 5° du présent arrêté.


Een afschrift van de rechterlijke beslissing of de overeenkomst bedoeld in het eerste lid, moet ter beschikking van de administratie worden gehouden zolang minstens één van de kinderen waarover het ouderlijk gezag gezamenlijk wordt uitgeoefend en waarvan de huisvesting gelijkmatig is verdeeld, recht geeft op de in dit artikel bedoelde toeslagen.

Une copie de la décision judiciaire ou de la convention visée à l'alinéa 1, doit être tenue à la disposition de l'administration aussi longtemps qu'au moins un des enfants dont l'autorité parentale est exercée conjointement et dont l'hébergement est réparti de manière égalitaire, donne droit aux suppléments visés au présent article.


Art. 5. § 1. In afwijking van artikel 62, 1°, van het decreet van 20 december 2011 houdende regeling van de begroting en de boekhouding van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, wordt de in artikel 2 bedoelde vaste jaarlijkse subsidie vereffend door middel van een voorschot in één enkele schijf.

Art. 5. § 1. Par dérogation à l'article 62, 1°, du décret du 20 décembre 2011 portant organisation du budget et de la comptabilité des services du Gouvernement de la Communauté française, la subvention annuelle forfaitaire visée à l'article 2 est liquidée par avance en une tranche unique.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspec ...[+++]


5. De EBA ontwikkelt ontwerpen van technische uitvoeringsnormen om te zorgen voor eenvormige toepassingsvoorwaarden voor het in dit artikel bedoelde gezamenlijke besluitvormingsproces, met betrekking tot de toepassing van artikel 64, onder a), en de artikelen 72, 84, 92, 98, 99 en 100 met het oog op het faciliteren van gezamenlijke besluiten.

5. L'ABE élabore des projets de normes techniques d'exécution afin d'assurer des conditions uniformes d'application du processus de décision commune visé au présent article, en ce qui concerne l'application des articles 64, point a), 72, 84, 92, 98, 99 et 100 dans le but de faciliter les décisions communes.


3. Het Agentschap zorgt in het kader van zijn coördinerende taken voor de operationele tenuitvoerlegging van alle organisatorische aspecten, waaronder de aanwezigheid van een personeelslid van het Agentschap tijdens de in dit artikel bedoelde gezamenlijke operaties en proefprojecten.

3. Dans le cadre de ses activités de coordination, l'Agence veille à la bonne mise en œuvre opérationnelle de tous les aspects organisationnels, y compris la présence d'un membre du personnel de l'Agence au cours des opérations conjointes et des projets pilotes visés au présent article.


1. Bij de evaluatie van de nationale programma's wordt rekening gehouden met de prioriteiten en criteria die worden vastgesteld in de in artikel 35, lid 1, bedoelde jaarlijkse of meerjarige werkprogramma's alsook, in voorkomend geval, in de in lid 5 van dit artikel bedoelde jaarlijkse of meerjarige richtsnoeren.

1. Les programmes nationaux sont évalués en fonction des priorités et des critères établis dans les programmes de travail annuels ou pluriannuels visés à l'article 35, paragraphe 1, et, le cas échéant, dans les lignes directrices annuelles ou pluriannuelles visées au paragraphe 4.


(5 bis) Het is tevens passend het in artikel 148 van het VWEU bedoelde gezamenlijke jaarlijkse verslag aan te vullen met specifieke instrumenten voor de detectie en preventie van sociale onevenwichtigheden.

(5 bis) Il convient également de compléter le rapport annuel conjoint visé à l'article 148 du traité FUE par des instruments spécifiques de détection et de prévention des déséquilibres sociaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel bedoelde gezamenlijke jaarlijkse' ->

Date index: 2024-02-19
w