Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit artikel 57 14bis " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. Conform artikel 23, § 2, tweede lid, 3°, 4°, 21°, 22° en 33°, en vijfde lid, artikel 23bis, derde lid, en artikel 23ter, § 3, tweede lid, en artikel 26, § 2, eerste lid, van de Elektriciteitswet, conform artikel 15/14, § 2, tweede lid, 3°, 5° bis, 17°, 18° en 22°, en vijfde lid, artikel 15/14bis, derde lid, en artikel 15/14ter, § 3, tweede lid, van de Gaswet en binnen de grenzen van dit besluit, wisselen de Autoriteit en de Commissie alle nuttige informatie uit, met inbegrip van vertrouwelijke informatie, voor zover dit nodig ...[+++]

Art. 5. Conformément à l'article 23, § 2, alinéa 2, 3°, 4°, 21°, 22° et 33°, et alinéa 5, l'article 23bis, alinéa 3, et l'article 23ter, § 3, alinéa 2, et l'article 26, § 2, premier alinéa, de la Loi électricité, conformément à l'article 15/14, § 2, alinéa 2, 3°, 5° bis, 17°, 18° et 22°, et alinéa 5, l'article 15/14bis, alinéa 3 et l'article 15/14ter, § 3, alinéa 2, de la Loi gaz et dans les limites du présent arrêté, l'Autorité et la Commission s'échangent toute information utile, y inclus des informations confidentielles, pour autant ...[+++]


Overwegende de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, artikel 15/14, § 2, tweede lid, 3°, 5° bis, 17°, 18° en 22°, en vijfde lid, artikel 15/14bis, derde lid, en artikel 15/14ter, § 3, tweede lid;

Considérant la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, l'article 15/14, § 2, alinéa 2, 3° , 5° bis, 17°, 18° et 22°, et alinéa 5, l'article 15/14bis, alinéa 3, et l'article 15/14ter, § 3, alinéa 2;


Art. 51. Artikel 1675/14bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 13 december 2005, wordt vervangen als volgt:

Art. 51. L'article 1675/14bis du même Code, inséré par la loi du 13 décembre 2005, est remplacé par ce qui suit:


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2013, artikel 35, § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 en 10 augustus 2001 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en artikel 37, § 14bis, ingevoegd bij de wet van 20 december 1995 en vervangen bij de wet van 24 december 1999;

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013, l'article 35, § 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001 et par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et l'article 37, § 14bis, inséré par la loi du 20 décembre 1995 et remplacé par la loi du 24 décembre 1999;


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 34, eerste lid, 19°, vervangen bij de wet van 24 december 1999, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2013, artikel 35, § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 en 10 augustus 2001 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997 en op artikel 37, § 14bis, ingevoegd bij de wet van 20 december 1995 en ve ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 34, 1 alinéa, 19°, remplacé par la loi du 24 décembre 1999, l'article 35, § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013, l'article 35, § 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001 et par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et l'article 37, § 14bis, inséré par la loi du 20 décembre 1995 et remplacé par la loi du 24 décembre 1999;


Voorts verwijst artikel 1675/14bis, § 1, naar artikel 1675/7, § 3.

L'article 1675/14bis, § 1 , renvoie ensuite à l'article 1675/7, § 3.


Voorts verwijst § 2 van het ontworpen artikel 1675/ 14bis — in tegenstelling tot wat de Hoge Raad voor de Justitie aangeeft — níet naar artikel 1675/7, § 3, teneinde de te volgen procedure te omschrijven.

Ensuite, au contraire de ce qu'indique le Conseil supérieur de la Justice, le § 2 de l'article 1675/14bis en projet ne renvoie pas à l'article 1675/7, § 3, afin de définir la procédure à suivre.


Voorts verwijst § 2 van het ontworpen artikel 1675/ 14bis — in tegenstelling tot wat de Hoge Raad voor de Justitie aangeeft — níet naar artikel 1675/7, § 3, teneinde de te volgen procedure te omschrijven.

Ensuite, au contraire de ce qu'indique le Conseil supérieur de la Justice, le § 2 de l'article 1675/14bis en projet ne renvoie pas à l'article 1675/7, § 3, afin de définir la procédure à suivre.


Voorts verwijst artikel 1675/14bis, § 1, naar artikel 1675/7, § 3.

L'article 1675/14bis, § 1 , renvoie ensuite à l'article 1675/7, § 3.


« 3· toezicht houden op de transparantie en de mededinging op de aardgasmarkt overeenkomstig artikel 15/14bis; »;

« 3· surveille la transparence et la concurrence sur le marché du gaz naturel conformément à l’article 15/14bis; »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel 57 14bis' ->

Date index: 2025-07-25
w