Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
Ieder
Ieder wat hem betreft
Parlementair veto
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «dit amendement iedere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


werkzaamheden en bevoegdheden die aan iedere standaardfunctie zijn verbonden

fonctions et attributions que comporte chaque emploi-type


iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend

toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die beperking is niet in overeenstemming met de voornoemde rechtsgrond biedende bepaling, waarin uitdrukkelijk sprake is van de "betrokken" sociale partners "ieder wat zijn bevoegdheid betreft", zoals dat begrip nader is verduidelijkt in het hiervoor geciteerde onderdeel van de verantwoording bij het amendement, en waartoe bijgevolg ook de bevoegde paritaire comités of subcomités moeten worden gerekend.

Cette limitation n'est pas conforme à la disposition procurant le fondement juridique, précitée, qui fait expressément état des partenaires sociaux « concernés » « chacun pour ce qui concerne ses compétences », tel que cette notion est précisée plus avant dans l'extrait de la justification de l'amendement, cité ci-dessus, et parmi lesquels il faut par conséquent également ranger les commissions ou sous commissions paritaires.


Door de uitzondering op het algemene vergunningsstelsel uit te breiden tot de Belgen die in het bezit zijn van een Europese pas, geeft het amendement iedere Belgische houder van een Europese vuurwapenpas een vrijgeleide om wapens aan te schaffen.

Dès lors, en étendant aux belges qui sont détenteurs d'une carte européenne l'exception au régime général d'autorisation, l'amendement permet à tout titulaire belge d'une carte européenne d'acquérir librement des armes.


Door de uitzondering op het algemene vergunningsstelsel uit te breiden tot de Belgen die in het bezit zijn van een Europese pas, geeft het amendement iedere Belgische houder van een Europese vuurwapenpas een vrijgeleide om wapens aan te schaffen.

Dès lors, en étendant aux belges qui sont détenteurs d'une carte européenne l'exception au régime général d'autorisation, l'amendement permet à tout titulaire belge d'une carte européenne d'acquérir librement des armes.


De amendementen bij de bijlagen van de Overeenkomst die in overeenstemming met artikel 268, paragraaf 3 van de Overeenkomst genomen zijn, zullen volkomen gevolg hebben na kennisgeving aan de Vergadering, binnen de drie maanden volgend op hun goedkeuring, van ieder amendement van de bijlagen dat door het raad voor samenwerking of het samenwerkingscomité goedgekeurd is.

Les amendements aux annexes de l'Accord, pris conformément à l'article 268, paragraphe 3, de l'Accord, sortiront leur plein et entier effet après notification à l'Assemblée, dans les trois mois suivant leur adoption, de tout amendement des annexes approuvée par le conseil de coopération ou le comité de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het amendement dat tot artikel 1408, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek heeft geleid, werd als volgt verantwoord : « Op grond van het amendement worden de geschillen inzake de niet-vatbaarheid voor beslag voor de beslagrechter gebracht volgens de gebruikelijke vorm - zijnde de artikelen 1219, § 2, tweede lid, 1582, vijfde lid, 1632 en 1646 van het Gerechtelijk Wetboek, waardoor iedere vertraging in de rechtspleging wordt voorkomen » (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 1114/4, p. 6).

L'amendement qui a donné lieu à l'article 1408, § 3, du Code judiciaire a été justifié comme suit : « L'amendement soumet le contentieux de l'insaisissabilité au juge des saisies suivant un mode d'introduction de l'instance qui, exclusif de tout autre, n'est pas exceptionnel - voir les articles 1219, § 2, alinéa 2, 1582, alinéa 5, 1632 et 1646 du Code judiciaire - et permet d'éviter tout retard dans la procédure » (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, n° 1114/4, p. 6).


De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-246/2, amendement nr. 42) dat ertoe strekt in artikel 3 de woorden « ieder wat hem belieft » te vervangen door de woorden « ieder wat hun bevoegdheid betreft ».

M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-246/2, amendement nº 42) tendant à remplacer dans l'article 3 les mots « chacun pour ce qui le concerne » par les mots « chacun pour ce qui relève de sa compétence ».


Een amendement beoogt de voorgestelde tekst aan te vullen met de volgende bepaling : « Ieder kind moet worden beschermd tegen iedere vorm van geweld».

Un amendement tend à compléter le texte proposé par la disposition suivante : « Chaque enfant doit être protégé contre toutes les formes de violence».


17. Amendement nr. 1 van de dames Nyssens, Willame en de Bethune strekt ertoe in de Grondwet een artikel in te voegen, naar luid waarvan « ieder » recht heeft op eerbiediging van zijn morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit (eerste lid), en « ieder kind » beschermd moet worden tegen alle vormen van geweld (tweede lid) (43).

17. L'amendement nº 1 de Mmes Nyssens, Willame et de Bethune tend à insérer dans la Constitution un article selon lequel « chacun » a le droit au respect de son intégrité morale, physique, psychique et sexuelle (alinéa 1 ) et « chaque enfant » doit être protégé contre toutes les formes de violence (alinéa 2) (43).


2. Ieder lid van de Raad kan zich tegen beraadslaging verzetten indien de tekst van een amendement niet is gesteld in die van de in lid 1 bedoelde talen welke het lid van de Raad aanwijst.

2. Chaque membre du Conseil peut s'opposer au délibéré si le texte des amendements éventuels n'est pas établi dans celles des langues visées au paragraphe 1 qu'il désigne.


De beslissing van de in artikel 13 bedoelde overlegcommissie met betrekking tot de kwalificering bedoeld in artikel 71, heeft tot gevolg dat ieder voorafgaand amendement dat ertoe strekt die kwalificering te wijzigen vervalt en dat ieder nieuw amendement ter zake onontvankelijk is.

La décision de la commission de concertation visée à l'article 13 concernant la qualification visée à l'article 71 entraîne la caducité de tout amendement antérieur visant à modifier cette qualification et l'irrecevabilité de tout nouvel amendement ayant le même objet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit amendement iedere' ->

Date index: 2025-08-21
w