Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
Parlementair veto
Persoon die in eigen naam handelt
Persoon die voor rekening van de bieder handelt

Vertaling van "dit amendement handelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt

personne agissant en son nom, mais pour le compte de ...


persoon die voor rekening van de bieder handelt

personne agissant pour le compte de l'offrant


persoon die in eigen naam handelt

personne agissant en son propre nom


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit amendement handelt over de toegelaten beroepsactiviteit voor gerechtigden op een overlevingspensioen.

Cet amendement traite de l'activité professionnelle autorisée pour les bénéficiaires d'une pension de survie.


Dit amendement handelt over de toegelaten beroepsactiviteit voor gerechtigden op een overlevingspensioen.

Cet amendement traite de l'activité professionnelle autorisée pour les bénéficiaires d'une pension de survie.


Mevrouw Zrihen legt uit dat dit amendement handelt over het FPIC-beginsel betreffende de vrije, voorafgaande en geïnformeerde instemming van autochtone volkeren.

Mme Zrihen explique que cet amendement porte sur l'insertion du dispositif « CLIP » sur le consentement libre, préalable et informé des populations autochtones.


Een ander amendement handelt over de invoering van de leerplicht vanaf 5 jaar.

Un autre amendement porte sur l'instauration de l'obligation scolaire à partir de 5 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Nyssens licht toe dat dit amendement handelt over de inperking van de periode van onderzoek op embryo's tot 7 dagen.

Mme Nyssens explique que cet amendement limite à sept jours la durée de la recherche sur les embryons.


Uit de bewoordingen van artikel 145 , § 1, 1°, van het WIB 1992, dat uitdrukkelijk handelt over de « vervanging » van een stookketel, in tegenstelling tot de in artikel 145 , § 1, 2°, 3° en 4°, van het WIB 1992 gebruikte termen « installatie » en « plaatsing », alsook uit de verwerping van het bovenvermelde amendement, dient te worden afgeleid dat het de bedoeling was van de wetgever enkel in een belastingvermindering te voorzien voor uitgaven verricht voor de vervanging van een oude stookketel, waarbij die oude stookketel derhalve de ...[+++]

Il ressort de la formulation de l'article 145 , § 1 , 1°, du CIR 1992, qui traite explicitement du « remplacement » d'une chaudière, contrairement aux termes « installation » et « placement » utilisés dans l'article 145 , § 1 , 2°, 3° et 4°, du CIR 1992, ainsi que du rejet de l'amendement précité que le législateur avait l'intention de ne prévoir une réduction d'impôt que pour les dépenses effectuées en vue du remplacement d'une ancienne chaudière, celle-ci faisant dès lors partie d'un système de chauffage central.


Zie het amendement dat handelt over hoofdstuk IV bis.

Voir l'amendement introduisant un chapitre IV bis.


- (EN) Ik heb tegen amendement 226, dat handelt over een gedragscode voor tot kinderen gerichte voedingsmiddelenreclame gestemd, aangezien de bewoordingen van het amendement mij niet krachtig genoeg lijken om de lidstaten ertoe aan te zetten het nijpende probleem van toenemend overgewicht onder kinderen aan te pakken.

- (EN) J’ai voté contre l’amendement 226, qui concerne un code déontologique relatif aux publicités pour des denrées alimentaires destinées aux enfants, car je ne pense pas que le libellé de celui-ci soit assez strict pour obliger les États membres à s’attaquer au problème urgent des niveaux d’obésité croissants chez les enfants.


Zelfs indien het amendement op zodanige wijze wordt opgevat dat het over gelijkwaardige oplossingen handelt, is de opneming van de kosten in de definitie van gelijkwaardige oplossingen niet aanvaardbaar, omdat het prijselement een rol moet spelen in het stadium van de beoordeling van de inschrijvingen op grond van de aanbestedingscriteria en niet om op andere oplossingen gebaseerde inschrijvingen te kunnen uitsluiten als zijnde nie ...[+++]

Même si l'amendement est compris comme traitant de solutions équivalentes, l'inclusion des coûts dans la définition des solutions équivalentes n'est pas acceptable, car l'élément prix doit intervenir au stade d'évaluation des offres sur base des critères d'adjudication et non pas pour permettre l'exclusion d'offres basées sur d'autres solutions en tant que non-conformes aux spécifications techniques de l'entité adjudicatrice.


[65] Duitsland werkt aan een amendement tot omzetting van artikel 8, lid 1, derde streepje, door middel van aanvulling van artikel 30 van de "Gesetz über Ordnungswidrigkeiten", dat handelt over de aansprakelijkheid van rechtspersonen.

[65] Pour transposer l'article 8, paragraphe 1, troisième alinéa, de la décision-cadre, l'Allemagne prépare une modification complétant l'article 30 de la "Gesetz über Ordnungswidrigkeiten", qui traite de la responsabilité des personnes morales.




Anderen hebben gezocht naar : amendement     parlementair veto     dit amendement handelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit amendement handelt' ->

Date index: 2025-03-28
w