Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit alles laat dus veronderstellen " (Nederlands → Frans) :

Dit alles laat dus veronderstellen dat, mochten die DNA-gegevens ook automatisch met andere landen worden uitgewisseld, men middels de verkregen resultaten nog meer zaken zou kunnen ophelderen en nog meer criminelen zou kunnen identificeren.

Tout porte donc à croire que si cet échange de données ADN était également pratiqué automatiquement avec d'autres États, les résultats obtenus permettraient d'élucider encore davantage d'affaires et d'identifier encore davantage de criminels, parfois particulièrement mobiles entre la Belgique et les pays limitrophes.


We mogen dus veronderstellen dat de werkgever een bijdrage van 25 % zal vragen aan de werknemer en dat er bijgevolg geen effectieve belasting van een voordeel van alle aard zal zijn.

Il est donc probable que l'employeur demandera une intervention de l'employé à hauteur de 25 % et qu'il n'y aura donc pas matière à taxation effective d'un avantage de toute nature.


Het heeft dus geen betrekking op informatie en gegevens die moeten worden gezocht en die een actief optreden van het politieapparaat veronderstellen (vb. een verzoek uit het buitenland om een huiszoeking te verrichten, een verhoor af te nemen, .).

Les données et informations qui doivent être recherchées et qui demandent une intervention active de l’appareil policier ne sont donc pas visées (une demande de l’étranger pour exécuter une perquisition ou pour procéder à une audition, par exemple).


2. Na controle of aan alle wettelijke voorwaarden is voldaan (dus zowel de specifiek in de cao-wet opgesomde als de algemene), laat de directeur-generaal van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen of zijn gemachtigde de overeenkomst registreren en geeft hiervan kennis aan de ondertekenende partijen.

2. Après contrôle du respect de l'ensemble des dispositions légales (donc tant les dispositions générales que les dispositions spécifiques énumérées dans la loi sur les CCT), le directeur général de la Direction générale des Relations collectives de Travail ou son délégué fait enregistrer la convention et notifie l'enregistrement aux parties signataires.


De omstandigheid dat een instelling of agentschap in het besluit naar aanleiding van de administratieve klacht de argumenten ten gronde heeft beantwoord zonder in te gaan op de eventualiteit dat deze te laat was ingediend en derhalve niet-ontvankelijk was, of de belanghebbende daarin zelfs uitdrukkelijk heeft aangegeven dat hij het besluit voor de rechter kon betwisten, heeft dus geen invloed op de beoordeling door het Gerecht voor ambtenarenzaken van de ontvankelijkheid van het beroep dat vervolgens tegen dat besluit wordt ingesteld. Dergelijke omstandigheden kunnen immers n ...[+++]

Ainsi, la circonstance que, dans sa décision statuant sur la réclamation administrative, une institution ou agence a répondu aux arguments avancés au fond sans aborder l’éventualité que celle-ci ait été tardive et, partant, irrecevable, ou encore le fait qu’elle a expressément indiqué à l’intéressé qu’il disposait de la faculté de contester la décision par la voie judiciaire n’ont pas d’incidence sur l’appréciation par le Tribunal de la fonction publique de la recevabilité du recours subséquemment introduit contre cette décision. En ...[+++]


Wij moeten dus een methode zoeken die een wijziging van het contract tussen burger en overheid in alle duidelijkheid laat geschieden.

Il nous faut donc rechercher une méthode qui permette de faire modifier en toute clarté le contrat qui lie le citoyen et l'État.


3º de minister of zijn gemachtigde kan de termijn van zes maanden vermeld in de bepaling onder 2º telkens met één maand verlengen gedurende een termijn van nog eens twaalf maanden, en zonder dat de totale duur van de vasthouding dus achttien maanden te boven mag gaan, indien de verwijdering, alle redelijke inspanningen ten spijt, wellicht meer tijd zal vergen, omdat de betrokken onderdaan van een derde land niet meewerkt, of de nod ...[+++]

3º le ministre ou son délégué peut chaque fois prolonger d'un mois le délai de six mois visé au 2º durant une nouvelle période de douze mois, et sans que la durée de maintien totale ne puisse donc dépasser dix-huit mois, s'il est probable que l'éloignement, en dépit de tous les efforts raisonnablement possibles, prendra plus de temps parce que le ressortissant concerné d'un pays tiers n'est pas coopératif ou que la documentation nécessaire en provenance de pays tiers se fait attendre».


Het op 26 maart 2010 ingesteld beroep was dus niet te laat ingesteld.

Partant, le recours, introduit le 26 mars 2010, ne serait pas hors délai.


De informatie van alle procedures en examens laat toe elk examen op de voet te volgen en dus ook elke examinator.

L'informatisation des procédures et examens permet de suivre chaque examen et chaque examinateur.


De wet is ontoereikend en ook de toepassing ervan laat te wensen over. Het systeem moet dus worden herzien zodat alle vrouwen, en dus niet alleen zij die aan de voorwaarden van de OCMW's voldoen, aanspraak kunnen maken op een rechterlijke beslissing over de betaling van alimentatiegeld.

Vu les insuffisances et les problèmes d'application de la loi, il s'impose de revoir le système afin que toutes les femmes, et pas uniquement celles qui répondent aux conditions des CPAS, aient droit à l'application du jugement relatif à leur créance alimentaire.




Anderen hebben gezocht naar : dit alles laat dus veronderstellen     voordeel van alle     mogen dus veronderstellen     politieapparaat veronderstellen     aan alle     laat     voldaan dus     derhalve     te laat     overheid in alle     alle duidelijkheid laat     derde land     alle     zich laat     totale duur     dus     niet te laat     informatie van alle     examens laat     herzien zodat alle     toepassing ervan laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit alles laat dus veronderstellen' ->

Date index: 2024-04-23
w