Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit algemene plan werd aangevuld » (Néerlandais → Français) :

In 2001 werd een algemeen plan voor positieve acties uitgewerkt rond drie grote thema's, zijnde de loopbaan, de verbetering van de arbeidsomstandigheden en een mentaliteitswijziging. Dit algemene plan werd aangevuld met een jaarlijks actieplan dat acties bevat die als prioritair worden beschouwd.

Un plan général d'actions positives se structurant en trois grands thèmes soit la carrière, l'amélioration des conditions de travail et le changement des mentalités, a été élaboré en 2001 et s'est vu assortir d'un plan d'action annuel reprenant les actions jugées prioritaires.


In 2001 werd een algemeen plan voor positieve acties uitgewerkt rond drie grote thema's, zijnde de loopbaan, de verbetering van de arbeidsomstandigheden en een mentaliteitswijziging. Dit algemene plan werd aangevuld met een jaarlijks actieplan dat acties bevat die als prioritair worden beschouwd.

Un plan général d'actions positives se structurant en trois grands thèmes soit la carrière, l'amélioration des conditions de travail et le changement des mentalités, a été élaboré en 2001 et s'est vu assortir d'un plan d'action annuel reprenant les actions jugées prioritaires.


In 1999 werd een plan voor de consolidatie van de begroting ten uitvoer gelegd, dat in de daaropvolgende jaren werd herzien en aangevuld.

Un plan d'assainissement budgétaire a été introduit en 1999, puis révisé et étendu les années suivantes.


[1] Met name in 1987 bij de internationale overeenkomst over het algemeen interdisciplinair plan voor de toekomstige maatregelen ter bestrijding van drugsmisbruik en in 1998 bij de buitengewone zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over de gemeenschappelijke aanpak van het wereldwijde drugsprobleem (UNGASS), waar coördinatie werd omschreven als de hoeksteen van een uitgebalanceerd en algemeen drugsbeleid.

[1] En particulier en 1987, lors de l'accord international sur le schéma multidisciplinaire complet pour les activités futures de lutte contre l'abus des drogues et en juin 1998, lors de la Session extraordinaire de l'Assemblée Générale des Nations Unies consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue (UNGASS), où la coordination a été définie comme la pierre angulaire d'une politique articulée et globale sur les drogues.


Er hoeft geen milieueffectrapport over het project te worden opgesteld als het vergunningverlenende bestuursorgaan of zijn gemachtigde oordeelt dat : 1) een toetsing aan de criteria van bijlage II van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, uitwijst dat het voorgenomen project geen aanzienlijke gevolgen kan hebben voor het milieu en een MER-project redelijkerwijze geen nieuwe of bijkomende gegevens over aanzienlijke milieueffecten kan bevatten; of 2) vroeger al een MER-project werd goedgekeurd betreffende een ...[+++]

Une évaluation des incidences sur l'environnement ne doit pas être établie pour le projet si l'autorité administrative accordant les permis ou son représentant autorisé juge que : 1) il s'avère d'une confrontation du projet aux critères de l'annexe II du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement que le projet envisagé ne peut pas avoir d'incidences considérables sur l'environnement et qu'un projet MER ne peut raisonnablement contenir des données nouvelles ou supplémentaires sur des incidences écologiques importantes; ou 2) par le passé, un ...[+++]


Dit plan, dat voortbouwt op hetgeen in 1999 in Tampere werd overeengekomen, werd aangevuld door een Actieplan van de Raad en de Commissie, dat op 2-3 juni 2005 werd goedgekeurd.

Ce programme, qui développe celui qui avait été convenu en 1999 à Tampere, a été complété par un plan d'action du Conseil et de la Commission, adopté les 2-3 juin 2005.


Ingevolge het advies van de Raad van State en teneinde te beantwoorden aan de tweede algemene opmerking, werd § 2 aangevuld met een nieuw lid teneinde het lot te regelen van de veroordeelde aan wie een voorwaardelijke invrijheidstelling was verleend en wiens effectieve straf ten einde loopt.

Suite à l'avis du Conseil d'État, pour répondre à la seconde observation générale, le § 2 a été complété par un nouvel alinéa pour régler le sort du condamné qui bénéficiait d'une libération conditionnelle et arrive au terme de sa peine effective.


Dit plan, dat voortbouwt op hetgeen in 1999 in Tampere werd overeengekomen, werd aangevuld door een Actieplan van de Raad en de Commissie, dat op 2-3 juni 2005 werd goedgekeurd.

Ce programme, qui développe celui qui avait été convenu en 1999 à Tampere, a été complété par un plan d'action du Conseil et de la Commission, adopté les 2-3 juin 2005.


De TEN-V-planning die een ruime voorkeur geniet, zou er als volgt uitzien: het grotendeels van de verschillende nationale netwerken afgeleide dichte netwerk van spoorwegen, wegen, binnenwateren, havens en luchthavens, die samen het "uitgebreide netwerk" vormen, blijft de basislaag van het TEN-V en wordt aangevuld met het bovenliggende "kernnetwerk", dat vanuit een reëel Europees planningsperspectief wordt opgebouwd en waarbij wordt gestreefd naar een optimaler gebruik van hulpbronnen door het vervoerssysteem en naar een sig ...[+++]

On pourrait décrire l'approche de planification du RTE-T qui a été privilégiée comme suit: il s'agirait de maintenir un "socle" de RTE-T composé des réseaux relativement denses de voies ferrées, de routes, de voies navigables intérieures, de ports et d'aéroports qui constituent le «réseau global» et sont issus, pour la plupart, des réseaux nationaux correspondants, auquel on superposerait un «réseau central» qui concrétiserait une véritable perspective européenne de planification, axée sur l'accroissement systémique de l'efficacité des ressources du réseau de transport et une réduction globale notable des émissions de gaz à effet de serr ...[+++]


In het algemene plan van de Raad ter bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel van 28 februari 2002, dat is gebaseerd op de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende een gemeenschappelijk beleid inzake illegale immigratie van 15 november 2001, werd de ontwikkeling gevraagd van een beveiligde intranet-website die gebruikt dient te worden voor de beveiligde en snelle uitwisseling tussen d ...[+++]

Le plan global de lutte contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains du Conseil du 28 février 2002, qui reposait sur la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen du 15 novembre 2001 concernant une politique commune en matière d'immigration clandestine, appelait à la création d'un site intranet sûr accessible sur l’internet afin d'établir un échange d'informations sécurisé et rapide entre les États membres en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit algemene plan werd aangevuld' ->

Date index: 2024-03-13
w