Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonist
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Interinstitutioneel Akkoord
Lijnbekrachtiger
Morfinomimeticum
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Protocol van akkoord
Schengen Akkoord
Spier die zelfstandig werkt
Stof die als morfine werkt
Tegenprestatie in een overeenkomst
Vermogensversterker die werkt met een buslijn
Versterker die werkt met een buslijn

Traduction de «dit akkoord werkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lijnbekrachtiger | vermogensversterker die werkt met een buslijn | versterker die werkt met een buslijn

circuit de commande


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


morfinomimeticum | stof die als morfine werkt

morphinomimétique | qui a la même action que la morphine


agonist | spier die zelfstandig werkt

agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission






multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Albanië staat op de nationale lijst van veilige landen van herkomst in volgende andere Europese landen: - Oostenrijk; - Bulgarije (dit land beschikt sinds 2015 over dergelijke lijst maar ze wordt nog niet gebruikt); - Tsjechië; - Duitsland; - Denemarken; - Frankrijk; - Hongarije; - Luxemburg; - Nederland; - Verenigd Koninkrijk. 4. a) 2015: 546 (nummer 1 van de landenlijst met hoogst aantal repatriëringen) 2016 (tot en met april): 166 4. b) en c) Het akkoord werkt uitstekend.

3. L'Albanie figure sur la liste nationale des pays d'origine sûrs dans les pays européens suivants: - Autriche; - Bulgarie (ce pays dispose d'une telle liste depuis 2015 mais elle n'est pas encore utilisée); - Tchéquie; - Allemagne; - Danemark; - France; - Hongrie; - Luxembourg; - Pays-Bas; - Royaume-Uni. 4. a) 2015: 546 (l'Albanie est le pays vers lequel les rapatriements ont été les plus nombreux) 2016 (avril inclus): 166 4. b) et c) L'accord fonctionne parfaitement.


2. Met het oog op een vlotte toepassing ter plaatse van dit Akkoord werkt het Agentschap nauw samen met de vertegenwoordigers van de Regering en met de plaatselijke overheden.

2. Pour faciliter l'application locale du présent Accord, l'Agence coopère étroitement avec les représentants désignés par le Gouvernement et avec les autorités locales.


Preambule : de § beginnend met « RECOGNIZING »: akkoord werkt stimuli voor zakendoen in de hand;

Préambule : § commençant par « RECOGNIZING »: l'accord vise à stimuler les initiatives commerciales;


Het akkoord werkt terug tot 16 november 1995, de datum waarop de Arabische Liga haar kantoor in Brussel heeft geopend.

L'accord prévoit la rétroactivité au 16 novembre 1995, date à laquelle l'installation du bureau de la Ligue arabe à Bruxelles a eu lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het akkoord werkt terug tot 26 oktober 1995, de datum waarop het secretariaat van de conferentie zich in België heeft gevestigd.

L'accord prévoit une application rétroactive à partir du 26 octobre 1995, date de l'installation du secrétariat de la conférence en Belgique.


2. Met het oog op een vlotte toepassing ter plaatse van dit Akkoord werkt het Agentschap nauw samen met de vertegenwoordigers van de Regering en met de plaatselijke overheden.

2. Pour faciliter l'application locale du présent Accord, l'Agence coopère étroitement avec les représentants désignés par le Gouvernement et avec les autorités locales.


Art. 3. De directieraad werkt het personeelsplan uit evenals de bijzondere bepalingen die voorzien in de uitvoering van de regelgeving toepasselijk op het burgerpersoneel van Defensie en zendt ze, voor akkoord, aan de Minister.

Art. 3. Le conseil de direction élabore le plan de personnel ainsi que les dispositions particulières assurant l'exécution de la réglementation applicable au personnel civil de la Défense et les transmet pour accord au Ministre.


Hoe vaak werd er een gedwongen terugkeer georganiseerd voor Albanese onderdanen in 2015 en 2016? b) Hoe werkt dat akkoord? c) Zijn er verbeteringen aan dat akkoord denkbaar?

Combien de retours forcés de ressortissants albanais ont été réalisés en 2015 et 2016? b) Comment fonctionne cet accord? c) Des améliorations sont-elles envisageables?


Art. 7. § 1. De werknemer die, met toepassing van artikel 5, § 1, eerste lid, 1°, maximaal achtendertig uren werkt, kan maximum tien bijkomende uren per week presteren op basis van een individueel akkoord van de werknemer om interventies of wachtdiensten in de kazerne te verzekeren.

Art. 7. § 1. Le travailleur qui, en application de l'article 5, § 1, alinéa 1, 1°, travaille maximum trente-huit heures, peut prester maximum dix heures additionnelles par semaine, sur la base d'un accord individuel du travailleur visant à assurer des interventions ou services de garde dans la caserne.


Deze studies werden in gemeenschappelijk akkoord met de betrokken milieus besteld door Auvibel. a) Auvibel werkt samen met verschillende marktonderzoekbureaus om objectieve gegevens met betrekking tot de markt van privékopie te verkrijgen en meer bepaald over de schade.

Ces dernières ont été commanditées par Auvibel de commun accord avec les milieux intéressés. a) Auvibel collabore avec différents bureaux d'étude de marché afin d'obtenir des données objectives en lien avec le marché de la copie privée et notamment la question du préjudice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit akkoord werkt' ->

Date index: 2020-12-21
w