Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit akkoord geeft meteen » (Néerlandais → Français) :

Als de dienst echter voor een driejaarlijkse controle kiest, deelt hij aan het Agentschap mee, volgens de modaliteiten die het Agentschap bepaalt, uiterlijk tegen 30 juni van het jaar na het boekjaar, het gekozen type controle, alsook een voorstel van ingangsdatum voor de periode waarvoor het Agentschap zijn akkoord geeft.

Toutefois, si le service opte pour un contrôle triennal, il communique à l'Agence selon les modalités qu'elle détermine, pour le 30 juin de l'année qui suit l'exercice comptable, le type de contrôle choisi ainsi qu'une proposition de point de départ de la période sur laquelle l'Agence marque son accord.


Voorzitter Jean-Claude Juncker zei: "Om de Europese producenten en werknemers tegen oneerlijke handelspraktijken te beschermen, moeten wij op doortastende wijze doeltreffende maatregelen nemen, en het vandaag bereikte akkoord geeft ons een aanvullend instrument om precies dat te doen.

Le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Les actions engagées pour défendre les producteurs et les travailleurs européens contre les pratiques commerciales déloyales doivent être audacieuses et efficaces, et l'accord conclu aujourd'hui sera un outil supplémentaire pour y parvenir.


Derhalve kent de wet de mogelijkheid aan deze centrale toe om nog elektriciteit te produceren en om die in het net in te voeren, voor zover dat het Federale Agentschap voor Nucleaire Controle zijn akkoord geeft » (ibid., p. 44).

Partant, la loi confère la possibilité pour cette centrale, pour autant que l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire donne son accord, d'encore produire de l'électricité et de l'injecter dans le réseau » (ibid., p. 44).


Elke aanwijzing in een hogere functie of verlenging wordt ter akkoord voorgelegd aan de inspecteur van Financiën behalve als hij een vrijstelling van akkoord geeft.

Chaque désignation à une fonction supérieure, ou prolongation, est soumise à l'accord de l'Inspecteur des Finances sauf s'il donne une dispense d'accord.


Als de dienst voor een driejaarlijkse controle kiest, geeft hij het Agentschap, volgens de modaliteiten die het Agentschap bepaalt, uiterlijk 30 juni van het jaar na het boekjaar kennis van het gekozen type controle, alsook van een voorstel van ingangsdatum voor de periode waarvoor het Agentschap zijn akkoord geeft.

Toutefois, si le service opte pour un contrôle triennal, il communique à l'Agence, selon les modalités qu'elle détermine, pour le 30 juin de l'année qui suit l'exercice comptable, le type de contrôle choisi ainsi qu'une proposition de point de départ de la période sur laquelle l'Agence marque son accord.


Het akkoord geeft een strikte timing aan voor de implementatie van de maatregelen.

L’accord prévoit un délai strict pour l’application des mesures.


In afwijking daarvan echter mogen, op schriftelijke aanvraag en met vermelding van het gebruik waarvoor ze gevraagd worden, de personenlijsten worden verstrekt aan buitenlandse overheden, mits de Minister van Buitenlandse Zaken vooraf zijn akkoord geeft.

Par dérogation à l'article 6, sur demande écrite et en stipulant la finalité pour laquelle elles sont sollicitées, des listes de personnes peuvent être communiquées aux autorités étrangères, moyennant l'accord préalable du ministre des Affaires étrangères.


Daarom kan de burger afzien van het gebruik van dit middel als hij hier niet mee akkoord gaat. b) Ja, maar enkel als de burger hiervoor expliciet zijn akkoord geeft.

C'est la raison pour laquelle le citoyen peut renoncer à utiliser ce moyen s'il ne l'accepte pas. b) Oui mais uniquement si le citoyen donne son accord explicite à cette fin.


Het geeft meteen aan dat de gepubliceerde waarden eerder het resultaat zijn van complexe statistische ramingen dan van precieze metingen.

Cela indique que les valeurs publiées résultent plutôt d’estimations statistiques complexes que de mesures précises.


Uit een enquête van Unizo en Ho.Re.Ca Vlaanderen blijkt dat maar liefst twee op drie cafés omzetverlies lijden sinds de invoering van het rookverbod op 1 juli 2011. Dat geeft meteen weer hoe groot de gevolgen zijn van het rookverbod op de horecasector.

Il ressort d'une enquête organisée par l'Unizo et Ho.Re.Ca Vlaanderen que pas moins de deux cafés sur trois enregistrent une perte de chiffre d'affaires depuis l'instauration de l'interdiction de fumer le 1er juillet 2011, ce qui donne immédiatement une idée de l'ampleur des conséquences de cette mesure pour le secteur horeca.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit akkoord geeft meteen' ->

Date index: 2024-11-05
w