Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EEG-Groep beschikbare landbouwproducten
Bestellingen van agrarische producten samenstellen
Bestellingen van landbouwproducten samenstellen
Distillaat uit landbouwproducten
Douanerechten voor landbouwproducten
Handelsoverschot in landbouwproducten
Hoogte van de heffing
Innen van een heffing
Instrument voor heffing
Landbouwheffing
Landbouwoverschot
Nomenclatuur van landbouwproducten
Nomenclatuur van landbouwprodukten
Overtollige landbouwproducten
Vaststelling van een heffing
Verbranding distillaat

Traduction de «distillaat uit landbouwproducten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distillaat uit landbouwproducten

distillat d'origine agricole


ACS-EEG Werkgroep inzake de levering van beschikbare landbouwproducten | ACS-EEG-Groep beschikbare landbouwproducten

Groupe de travail ACP-CEE sur la fourniture de produits agricoles disponibles | Groupe de travail ACP-CEE sur les produits agricoles disponibles


landbouwoverschot [ handelsoverschot in landbouwproducten | overtollige landbouwproducten ]

excédent agricole [ excédent commercial agricole | surplus agricole ]




bestellingen van agrarische producten samenstellen | bestellingen van landbouwproducten samenstellen

préparer des commandes de produits agricoles


nomenclatuur van landbouwproducten [ nomenclatuur van landbouwprodukten ]

nomenclature des produits agricoles


landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]

prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
distillaat uit landbouwproducten, zoals gedefinieerd in punt 2 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 110/2008;

distillat d’origine agricole, tel qu’il est défini à l’annexe I, point 2, du règlement (CE) no 110/2008;


G. overwegende dat absint bekendstaat als gedistilleerde drank die wordt verkregen door ethylalcohol uit landbouwproducten of een distillaat uit landbouwproducten te aromatiseren met absintalsem (Artemisia absinthium L.), Romeinse alant (Artemisia pontica L.), groene anijs (Pimpinella anisum L.), venkel (Foeniculum vulgare Mill.), en andere planten, afhankelijk van hun beschikbaarheid in de regio;

G. considérant que l'absinthe est communément reconnue comme étant une boisson spiritueuse produite en aromatisant soit de l'alcool éthylique d'origine agricole, soit un distillat d'origine agricole à l'aide d'armoise (Artemisia absinthium L.), d'armoise romaine (Artemisiam pontica L.), d'anis (Pimpinella anisum L.), de fenouil commun (Foeniculum vulgare Mill.) et d'autres plantes herbacées en fonction de leur disponibilité régionale;


G. overwegende dat absint bekendstaat als gedistilleerde drank die wordt verkregen door ethylalcohol uit landbouwproducten of een distillaat uit landbouwproducten te aromatiseren met absintalsem (Artemisia absinthium L.), Romeinse alant (Artemisia pontica L.), groene anijs (Pimpinella anisum L.), venkel (Foeniculum vulgare Mill.), en andere planten, afhankelijk van hun beschikbaarheid in de regio;

G. considérant que l'absinthe est communément reconnue comme étant une boisson spiritueuse produite en aromatisant soit de l'alcool éthylique d'origine agricole, soit un distillat d'origine agricole à l'aide d'armoise (Artemisia absinthium L.), d'armoise romaine (Artemisiam pontica L.), d'anis (Pimpinella anisum L.), de fenouil commun (Foeniculum vulgare Mill.) et d'autres plantes herbacées en fonction de leur disponibilité régionale;


Onder „distillaat uit landbouwproducten” wordt verstaan een alcoholhoudende vloeistof die is verkregen door in bijlage I bij het Verdrag genoemde landbouwproducten te distilleren na alcoholische vergisting ervan en die niet de kenmerken van ethylalcohol of van een gedistilleerde drank vertoont, maar wel een aroma en smaak van de gebruikte grondstof(fen) heeft behouden.

On entend par «distillat d'origine agricole» le liquide alcoolique obtenu par distillation, après fermentation alcoolique, d'un ou de plusieurs produits agricoles figurant à l'annexe I du traité, qui ne présente pas les caractères de l'alcool éthylique, ni ceux d'une boisson spiritueuse, mais qui a conservé l'arôme et le goût de la ou des matières premières utilisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is verkregen door ethylalcohol uit landbouwproducten of een distillaat uit landbouwproducten of een of meer gedistilleerde dranken of een mengsel van dergelijke producten die zijn verzoet en waaraan eventueel landbouwproducten of voedingsmiddelen zoals room, melk of andere zuivelproducten, vruchten, wijn of gearomatiseerde wijn zoals gedefinieerd in Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten (1) ...[+++]

obtenue par aromatisation de l'alcool éthylique d'origine agricole, d'un distillat d'origine agricole, ou d'une ou de plusieurs boissons spiritueuses ou d'un mélange des produits précités, édulcorés et additionnés de produits d'origine agricole ou de denrées alimentaires tels que la crème, le lait ou d'autres produits laitiers, de fruits, de vin ainsi que de vin aromatisé au sens du règlement (CEE) no 1601/91 du Conseil du 10 juin 1991 établissant les règles générales relatives à la définition, à la désignation et à la présentation de ...[+++]


(b) toegevoegde ethylalcohol uit landbouwproducten of toegevoegd distillaat (uit landbouwproducten) mogen bevatten;

(b) ils peuvent être additionnés d’alcool éthylique d'origine agricole ou de distillat (d'origine agricole);


(b) geen toegevoegde ethylalcohol uit landbouwproducten of toegevoegd distillaat (uit landbouwproducten) mogen bevatten;

(b) ne doivent pas être additionnées d’alcool éthylique d'origine agricole ou de distillat (d'origine agricole);


(c) Whisky of whiskey bevat geen toegevoegde ethylalcohol uit landbouwproducten of toegevoegd distillaat uit landbouwproducten.

(c) Le whisky ou whiskey ne doit pas être additionné d'alcool éthylique d'origine agricole ni d'un distillat d'origine agricole.


is verkregen door de maceratie van onder punt 2 genoemde vruchten of bessen, hetzij gedeeltelijk vergist, hetzij niet vergist, eventueel aangevuld met ten hoogste 20 l ethylalcohol verkregen uit landbouwproducten of uit dezelfde vruchten verkregen eau-de-vie en/of distillaat per 100 kg vergiste vruchten of bessen, gevolgd door distillatie tot minder dan 86 % vol.

obtenue par macération des fruits ou des baies énumérés sous ii) partiellement fermentés ou non fermentés, avec la possibilité d'adjonction d'au maximum 20 litres d'alcool éthylique d'origine agricole ou d'eau-de-vie et/ou de distillat provenant du même fruit par 100 kg de fruits ou de baies fermentés, suivie d'une distillation à moins de 86 % vol;


Maraschino, marrasquino of Maraskino is een kleurloze likeur die hoofdzakelijk met behulp van een distillaat van marascakersen of van het product van de maceratie van marascakersen of delen daarvan in alcohol uit landbouwproducten is gearomatiseerd en die een gehalte aan suiker, uitgedrukt in invertsuiker, van ten minste 250 g per liter heeft.

Le maraschino, marrasquino ou maraskino est la liqueur incolore dont l'aromatisation est obtenue principalement par l'emploi du distillat de marasques et/ou du produit de la macération de cerises ou d'une partie de ce fruit dans de l'alcool d'origine agricole ayant une teneur minimale en sucre, exprimée en sucre inverti, de 250 grammes par litre.


w