Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussies werden twee amendementen goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Aan de hand van deze discussies werden twee amendementen goedgekeurd :

Ces discussions ont débouché sur l'adoption de deux amendements :


Tijdens de bespreking in de Kamer werden twee amendementen ingediend en goedgekeurd; het eerste was een initiatief van de regering en beoogt tegemoet te komen aan de bijzondere situatie van het arrondissement Eupen, waar het Duits de proceduretaal is.

Lors des discussions à la Chambre, deux amendements ont été déposés et votés; le premier était une initiative du gouvernement et vise à rencontrer la situation particulière de l'arrondissement d'Eupen dans lequel la langue de la procédure est l'allemand.


Tijdens de bespreking in de Kamer werden twee amendementen ingediend en goedgekeurd; het eerste was een initiatief van de regering en beoogt tegemoet te komen aan de bijzondere situatie van het arrondissement Eupen, waar het Duits de proceduretaal is.

Lors des discussions à la Chambre, deux amendements ont été déposés et votés; le premier était une initiative du gouvernement et vise à rencontrer la situation particulière de l'arrondissement d'Eupen dans lequel la langue de la procédure est l'allemand.


1. De twee voorstellen werden bediscussieerd en goedgekeurd op het comité van het Europees Ontwikkelingsfonds van 31 maart 2016.

1. Les deux propositions ont été discutées et approuvées en comité du Fonds européen de Développement le 31 mars 2016.


Tevens werden de plannen goedgekeurd om twee nieuwe NATO Force integration units (NFIU) op te richten, in Hongarije en in Slovakije, naast de reeds goedgekeurde NFIU in Oost-Europa.

De même, les plans pour créer deux nouvelles NATO Force intergration units (NFIU) en Hongrie et en Slovaquie, ont été approuvés en plus des NFIU qui avaient déjà été approuvées en Europe de l'Est.


De reeds beschikbare gegevens, van de twee studies die door het ansm werden goedgekeurd: Alpadir en Bacloville, die de veiligheid en werkzaamheid van baclofen bij alcoholafhankelijkheid evalueren, worden momenteel door het ansm geanalyseerd.

Les données, déjà disponibles, des deux études qui ont été approuvées par l'ANSM, Alpadir et Bacloville, afin d'évaluer la sécurité et l'efficacité du baclofène dans la prise en charge de l'alcoolo-dépendance, sont en cours d'analyse par l'ANSM.


In het internationaal strafrecht beschrijft het Verdrag van 14-09-1963 inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen (Verdrag van Tokyo) de bevoegdheden van de commandant van het luchtvaartuig ten opzichte van passagiers, tijdens de vlucht. Op het communautair niveau hebben de referenties inzake de vermelde problematiek betrekking op twee verordeningen die in het kader van de transportbevoegdheid goedgekeurd werden: - de vero ...[+++]

En droit international pénal, la Convention du 14 septembre 1963 relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs (Convention de Tokyo) décrit les pouvoirs du commandant d'aéronef à l'égard des passagers pendant les opérations de vol. Au niveau communautaire, les références relatives à la problématique soulevée ont trait à deux règlements adoptés dans la cadre de la compétence transport: - le règlement (CE) n° 300/2008 du Parlement européen et du Conseil du 24 septembre 2008 relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile et abrogeant le règlement (CE) n° 2320 ...[+++]


Ik kan het geachte lid als bijkomende informatie mededelen dat alle adviezen eenparig werden goedgekeurd, met uitzondering van de adviezen 46.009, 46.011 en 46.016 over de taalkaders van respectievelijk het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen, het eHealth-platform en het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen die werden goedgekeurd met twee onthoudingen van leden van de Nederlandse afdeling, en van advies 46.084 over een ont ...[+++]

À titre d'information complémentaire, je peux signaler à l'honorable membre que tous les avis ont été approuvés à l'unanimité, à l'exception des avis 46.009, 46.011 et 46.016 relatifs aux cadres linguistiques de, respectivement, les Assurances sociales des Indépendants, la plate-forme eHealth et l'Agence fédérale des Médicaments qui ont été approuvés avec deux abstentions de membres de la section néerlandaise, et de l'avis 46.084 relatif à un projet de loi modifiant la loi relative aux marchés publics qui a été approuvé avec une abstention d'un membre de la section néerlandaise.


In de Kamer werden twee amendementen goedgekeurd.

Deux amendements ont été adoptés à la Chambre.


Op het voorstel van resolutie werden twee amendementen ingediend die eenparig werden aangenomen; drie andere amendementen werden ingetrokken.

Deux amendements à la proposition de résolution ont été adoptés à l'unanimité, trois autres amendements étant retirés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussies werden twee amendementen goedgekeurd' ->

Date index: 2025-05-16
w