Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussie van afzonderlijke elementen » (Néerlandais → Français) :

8. is voorts van mening dat constitutionele hervormingen in Oekraïne het onderwerp moeten zijn van een brede en grondige discussie waaraan alle elementen van de Oekraïense samenleving deelnemen en die uiteindelijk tot een referendum moet leiden;

8. estime, en outre, que la réforme constitutionnelle devrait faire l'objet d'un débat large et approfondi, impliquant toutes les composantes de la société ukrainienne, conclu par un référendum;


Om discussies hierover te vermijden, wordt in het ontwerpbesluit een concept van financieel evenwicht gehanteerd waarbij wordt gekeken naar de dekkingsgraad van het solvabiliteitskapitaalvereiste van het in aanmerking komend eigen vermogen. d) Activiteitengroepen De categorieën van producten zoals ze momenteel in het algemeen reglement zijn vastgelegd, zorgen voor praktische problemen, aangezien ze niet gebaseerd zijn op een afzonderlijk beheer of op de cat ...[+++]

Afin d'éviter toute discussion à ce propos, l'arrêté en projet recourt à un concept d'équilibre financier basé sur une vision qui est traduite par le ratio de couverture du capital de solvabilité requis par des fonds propres éligibles. d) Groupes d'activités Les catégories de produits telles qu'elles sont actuellement prévues par le règlement général posent des problèmes pratiques car elles ne sont pas basées sur les gestions distinctes ni sur les catégories utilisées par les entreprises d'assurance dans leur gestion quotidienne, nota ...[+++]


Wanneer een overeenkomst elementen van concessies die onder deze wet vallen, en andere elementen bevat, kunnen de aanbesteders besluiten voor de verschillende onderdelen afzonderlijke overeenkomsten of één enkele overeenkomst te gunnen.

Lorsqu'un contrat comprend des éléments relevant des concessions couvertes par la présente loi ainsi que d'autres éléments, les adjudicateurs peuvent choisir d'attribuer des contrats distincts ou un contrat unique pour les différentes parties.


5. Welke elementen van discussie werden u door de verschillende autoriteiten van het land waarmee contacten waren voorgelegd voor wat de relaties van dat land met België betreft?

5. Quels ont été les points concernant leurs relations avec la Belgique soulevés par les différentes autorités du pays visité?


Art. 96. § 1. Het in artikel 95 bedoelde verslag over de solvabiliteit en de financiële positie bevat de volgende informatie: 1° een beschrijving van de activiteiten en de resultaten van de onderneming; 2° een beschrijving van het governancesysteem en een beoordeling van de mate waarin het is afgestemd op het risicoprofiel van de onderneming; 3° een beschrijving, voor elke risicocategorie afzonderlijk, van de risicopositie, -concentratie, -matiging en -gevoeligheid; 4° een beschrijving, voor de activa, technische voorzieningen en andere passiva afzonderlijk, van de voor de waardering ervan ...[+++]

Art. 96. § 1. Le rapport sur la solvabilité et la situation financière visé à l'article 95 contient les informations suivantes: 1° une description de l'activité et des résultats de l'entreprise; 2° une description du système de gouvernance et une appréciation de son adéquation au profil de risque de l'entreprise; 3° une description, effectuée séparément pour chaque catégorie de risque, de l'exposition au risque, des concentrations de risque, de l'atténuation du risque et de la sensibilité au risque; 4° une description, effectuée séparément pour les actifs, les provisions techniques et les autres passifs, des bases et méthodes utilisées aux fins de leur évaluation, assortie d'une explication de toute différence majeure ...[+++]


15. stelt vast dat de Autoriteit op 28 augustus 2011 het door de Commissie gehanteerde systeem voor registratie van activa heeft overgenomen (ABAC Assets) teneinde de afzonderlijke elementen van de vaste activa fysiek te kunnen volgen (ABAC Assets is geïntegreerd in het boekhoudsysteem van de Autoriteit); stelt verder vast dat de CEBT niet beschikt over een dergelijk systeem;

15. observe que l'Autorité a mis en place, le 28 août 2011, le système d'enregistrement des actifs de la Commission (ABAC Assets) afin de suivre physiquement les divers éléments des actifs corporels (ABAC Assets est intégré dans le système de comptabilité de l'Autorité); note, de plus, qu'il n'existait pas au CECB de dispositif à cette fin;


16. stelt vast dat de Autoriteit in september 2011 het door de Commissie gehanteerde systeem voor registratie van activa heeft overgenomen (ABAC Assets) teneinde de afzonderlijke elementen van de vaste activa fysiek te kunnen volgen (ABAC Assets is geïntegreerd in het boekhoudsysteem van de Autoriteit);

16. observe que l'Autorité a mis en place, en septembre 2011, le système d'enregistrement des actifs de la Commission (ABAC Assets) afin de suivre physiquement les divers éléments des actifs corporels (ABAC Assets est intégré dans le système de comptabilité de l'Autorité);


Enkele positieve elementen vermeld in het conclusierapport zijn de volgende: - de waarschuwingsaanpak via diverse kanalen, een initiatief dat zich aanpast aan de evolutie van de maatschappij en van het gebruik dat de maatschappij maakt van de telecommunicatietechnologieën: vermindering van het aantal vaste privélijnen, opkomst van de sociale netwerken, enzovoort); - de ergonomische interface en User Friendly waardoor alle potentiële gebruikers het systeem zonder al te veel moeilijkheden kunnen gebruiken; - de complementariteit van de oplossing met de reeds bestaande waarschuwingssystemen - de sirenes, waarvan de doeltreffend ...[+++]

Parmi les éléments positifs repris dans le rapport de conclusion: - l'approche multi-canal de l'alerte, démarche qui s'adapte à l'évolution de la société et de l'utilisation qu'elle fait des technologies de télécommunication: diminution du nombre de lignes privées fixes, apparition des réseaux sociaux, etc.); - l'interface ergonomique et User Friendly qui permet à tous les utilisateurs potentiels de manier le système sans trop de difficulté; - la complémentarité de la solution aux dispositifs déjà existants d'alerte - les sirènes, dont l'efficacité est discutable.


Er kunnen geen afzonderlijke elementen worden uitgehaald. Derhalve geniet de heer Swoboda met betrekking tot alle uitspraken die hij in deze context heeft gedaan en die plaatsvonden in de uitoefening van zijn ambt, de absolute bescherming van artikel 9 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten.

En conséquence, M. Swoboda jouit de la protection absolue conférée par l'article 9 du Protocole sur les privilèges et immunités pour tous les propos tenus à cet égard dans l'accomplissement de son mandat.


De totale veiligheid is afhankelijk van het systeem als geheel, dat uit de volgende afzonderlijke elementen bestaat: aanvraagprocedure, overdracht van gegevens, basismateriaal van de kaart ("support"), druktechniek, minimumaantal veiligheidskenmerken en personalisering.

La sécurité générale est assurée par l'ensemble du système qui inclut les composants suivants: procédure d'interrogation, transmission de données, support de la carte, procédé d'impression, nombre minimum de caractéristiques visuelles et personnalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie van afzonderlijke elementen' ->

Date index: 2024-12-11
w