Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekken van cliënt in zorgplanning
Brede maatschappelijke discussie
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Het publiek emotioneel betrekken
Iemand in het geding betrekken
In het geding betrekken
In rechten betrekken
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Voor het gerecht roepen
Vrijwilligers betrekken

Traduction de «discussie te betrekken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités


betrekken van cliënt in zorgplanning

faire participer le client à la planification des soins




in rechten betrekken | voor het gerecht roepen

traduire quelqu'un en justice


bewijsstuk waaruit blijkt dat zij een gemeenschappelijke woning betrekken

pièce justifiant de la résidence commune


iemand in het geding betrekken

mettre quelqu'un en cause


vrijwilligers betrekken

faire participer des bénévoles


het publiek emotioneel betrekken

susciter des émotions dans le public


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel dienen zich nieuwe kansen aan: in het bijzonder biedt de ICT de mogelijkheid om grote aantallen burgers bij de maatschappelijke discussie en de besluitvorming te betrekken, van op gemeentelijk tot op Europees niveau.

En même temps, de nouvelles possibilités se présentent: en particulier, les TIC offrent un gros potentiel pour faire participer un grand nombre de personnes au débat public et à la prise de décision, de l’échelon municipal à l’échelon européen.


- het publiek erbij te betrekken via stakeholder-discussies, vrijwillige initiatieven enz.

- faire participer le public par des dialogues avec les acteurs du secteur, des initiatives volontaires, etc.


De minister verklaart dat men niet alleen artikel 24 van de Grondwet, dat de vrijheid van onderwijs waarborgt, in de discussie mag betrekken, maar ook artikel 127 van de Grondwet, waaruit de gemeenschappen hun bevoegdheid putten om het onderwijs te regelen voor een bepaalde bevolking op een bepaald territorium.

Le ministre déclare qu'on peut rapporter la discussion non seulement à l'article 24 de la Constitution, qui garantit la liberté de l'enseignement, mais aussi à l'article 127 de la Constitution dont les communautés tirent leur pouvoir de régler l'enseignement pour une population déterminée sur un territoire déterminé.


Op welke manier denkt Denemarken de Europese Unie in de discussie te betrekken ?

De quelle manière le Danemark pense-t-il impliquer l'Union européenne dans la discussion ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Hugo Vandenberghe wenst volgende algemene beschouwingen in de discussie te betrekken.

M. Hugo Vandenberghe souhaite alimenter la discussion par les considérations générales suivantes.


Vlaanderen heeft besloten het Vlarem-reglement toe te passen omdat het de enige manier is om alle partijen bij de discussie te betrekken.

La Flandre a décidé d'appliquer l'accord du Vlarem parce que c'est le seul moyen pour pouvoir entamer une discussion impliquant toutes les parties intéressées.


Daarom neemt het Parlement zich voor om regelmatig initiatieven te nemen om de bevolking en het maatschappelijk middenveld in de discussie te betrekken;

Le Parlement s'engage dès lors à prendre régulièrement des initiatives afin d'impliquer la population et la société civile dans la discussion;


Vandaar de oproepen, gelanceerd door de ontwikkelingslanden, maar ook daarbuiten, om de ontwikkelingslanden meer te betrekken bij de discussies, zodat meer met hun specifieke situatie rekening gehouden kan worden.

Ceci explique les appels du pied lancés par les pays en voie de développement, mais également par d'autres pays, d'impliquer davantage les pays en voie de développement dans les discussions afin qu'il puisse être tenu compte de leur situation spécifique.


Het hoofddoel van dit groenboek is feedback te verkrijgen over mogelijke beleidsopties voor het EPCIP door zoveel mogelijk belanghebbenden bij de discussie te betrekken.

L'objectif premier du livre vert est d'obtenir des réactions aux différents scénarios envisageables pour l'EPCIP en associant à la discussion un grand nombre d'acteurs concernés.


De overwogen thema's zouden bijvoorbeeld uit de volgende lijst kunnen worden gekozen: de ontwikkeling van de menselijke factor voor het openbare en particuliere onderzoek, meer in het bijzonder de mobiliteitsgraad op alle niveaus en de omstandigheden waarin onderzoekers uit andere Europese landen worden opgevangen; overheidsinvesteringen in fundamenteel onderzoek; de door de lidstaten getroffen maatregelen om particulier investeren in onderzoek aan te moedigen, zulks in lijn met de mededeling van de Commissie "Meer onderzoek voor Europa/ Op weg naar 3 % van het BNP" [13] ; de lokale "clustering" van middelen voor onderzoek en ontwikkeling; het overheidsbeleid ter bevordering van wetenschappelijke kennis bij het publiek en de genomen maatregelen om de burg ...[+++]

A titre indicatif, les thèmes envisagés pourraient être choisis parmi les suivants : le développement des ressources humaines pour la recherche publique et privée, plus particulièrement le taux de mobilité à tous niveaux et les conditions d'accueil des chercheurs d'autres pays européens ; les investissements publics en recherche fondamentale ; les mesures prises par les Etats membres pour encourager l'investissement privé en recherche, dans la ligne de la Communication de la Commission "Plus de recherche pour l'Europe/ Objectif 3 % du PIB" [13] ; le "clustering" local des ressources en recherche et développement ; les politiques publiques de promotion de la connaissance de la science par le public et les mesures prises pour impliquer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie te betrekken' ->

Date index: 2020-12-16
w