Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussie over de opgeworpen juridische bezwaren » (Néerlandais → Français) :

Een lid verwacht tenminste een discussie over de opgeworpen juridische bezwaren die nooit aan bod zijn gekomen in de adviezen van de Raad van State.

Un membre s'attend au moins à ce qu'il y ait une discussion sur les objections juridiques soulevées, dont il n'a jamais été question dans les avis du Conseil d'État.


Een lid verwacht tenminste een discussie over de opgeworpen juridische bezwaren die nooit aan bod zijn gekomen in de adviezen van de Raad van State.

Un membre s'attend au moins à ce qu'il y ait une discussion sur les objections juridiques soulevées, dont il n'a jamais été question dans les avis du Conseil d'État.


De werkgroep had als opdracht de draagwijdte van het door de Kamer overgezonden ontwerp te onderzoeken in het licht van de grondwettelijke en juridische bezwaren die tijdens de commissievergadering van 27 november 2008 werden opgeworpen en onder meer betrekking hebben op de eerbiediging van de bevoegdheidsverdelende regels.

Le groupe de travail avait pour mission d'examiner la portée du projet transmis par la Chambre à la lumière des griefs constitutionnels et juridiques qui avaient été émis lors de la réunion de commission du 27 novembre 2008 et qui portaient notamment sur le respect des règles de répartition des compétences.


De werkgroep had als opdracht de draagwijdte van het door de Kamer overgezonden ontwerp te onderzoeken in het licht van de grondwettelijke en juridische bezwaren die tijdens de commissievergadering van 27 november 2008 werden opgeworpen en onder meer betrekking hebben op de eerbiediging van de bevoegdheidsverdelende regels.

Le groupe de travail avait pour mission d'examiner la portée du projet transmis par la Chambre à la lumière des griefs constitutionnels et juridiques qui avaient été émis lors de la réunion de commission du 27 novembre 2008 et qui portaient notamment sur le respect des règles de répartition des compétences.


In het kader van de discussie over de oplossing betreffende de gedemedicaliseerde en gedecentraliseerde HIV-test, heb ik toegelicht dat er juridische consultaties in een ad hoc werkgroep hebben plaatsgevonden teneinde actie 38.9 en 38.10 uit het HIV-plan te realiseren.

Lors de la discussion de la résolution concernant le test-VIH décentralisé et démédicalisé, j'ai clarifier que des consultations juridiques ont eu lieu dans un groupe de travail ad hoc afin de réaliser l'action 38.9 et 38.10 du Plan-VIH.


onderstreept dat de voortgaande discussies over het voorstel voor een richtlijn de Commissie er niet van mogen weerhouden staat op te maken van de problemen en risico’s op het gebied van gegevensbescherming, en van mogelijke verbeteringen binnen het huidige juridische kader, en beveelt aan gebruik te maken van deze discussies, in het bijzonder over het onderscheid tussen de verwerking van gegevens van verdachten en niet-verdachten voor de verdere ontwikkeling van het Europees model voor inform ...[+++]

souligne que les discussions en cours sur la proposition de directive ne doivent pas empêcher la Commission de dresser un inventaire des problèmes et risques en matière de protection des données et des éventuelles améliorations dans le contexte juridique actuel, et recommande d'utiliser ces discussions, notamment en matière de distinction sur le traitement des données relatives à des personnes suspectes et celles relatives à des personnes non suspectes, pour poursuivre le développement du modèle européen en matière d’échange d'informa ...[+++]


« Om elke mogelijke juridische discussie over de verenigbaarheid van de Ethische Code met de wet op de handelspraktijken en met de wet op de diensten van de informatiemaatschappij te vermijden, wordt uitdrukkelijk voorzien dat de bepalingen van deze wetten onverminderd van kracht blijven.

« Afin d'éviter toute discussion sur la compatibilité du Code d'éthique avec la loi sur les pratiques du commerce et la loi sur la société de l'information, il est expressément prévu que les dispositions de ces lois restent entièrement d'application.


Sindsdien heeft de Franse overheid zich niet tot langetermijncontracten willen verbinden in verband met de juridische onzekerheid over de Franse regeling na de eerste discussies over de ontwerp-richtsnoeren van de Commissie.

Dès lors, d’après les autorités françaises, l’État n’a pas souhaité s’engager dans des contrats de longue durée en raison de l’incertitude juridique que faisaient peser sur le dispositif français les premiers débats sur le projet de lignes directrices de la Commission.


(58) Deze richtlijn is niet van toepassing op diensten van dienstverleners die in een derde land zijn gevestigd. Gezien de mondiale dimensie van de elektronische handel, is het evenwel nodig ervoor te zorgen dat het communautaire kader coherent is met het internationale kader. Deze richtlijn laat de uitkomsten van de binnen de internationale organisaties (onder andere WTO, OESO, Uncitral) gevoerde discussies over de juridische aspecten onverlet.

(58) La présente directive ne doit pas s'appliquer aux services fournis par des prestataires établis dans un pays tiers. Compte tenu de la dimension mondiale du service électronique, il convient toutefois d'assurer la cohérence des règles communautaires avec les règles internationales. La présente directive est sans préjudice des résultats des discussions en cours sur les aspects juridiques dans les organisations internationales (entre autres, OMC, OCDE, Cnudci).


Het is een omstandigheidsinstrument, want het moet tegemoetkomen aan de politieke en juridische bezwaren die werden opgeworpen in Duitsland, waarvan een grotere betrokkenheid bij de versterking van het governance- en solidariteitskader van de eurozone onontbeerlijk is.

Cet instrument est un outil de circonstance puisque sa véritable justification vise à rencontrer les objections politiques et juridiques soulevées en Allemagne, dont l'implication plus forte dans le renforcement du dispositif de gouvernance et de solidarité de l'Eurozone est indispensable.


w