Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussie gevoerd tijdens " (Nederlands → Frans) :

De discussie over de selectie die de onderzoeksrechter zou kunnen doen in een dossier is reeds gevoerd tijdens de besprekingen van de wet op de voorlopige hechtenis, en anderzijds ook bij de bespreking van het ontwerp tot invoeging van artikel 61bis van het Wetboek van Strafvordering (stuk Senaat 1-9/6).

L'on a déjà abordé le problème de la sélection à laquelle pourrait procéder le juge d'instruction dans un dossier au cours de la discussion de la loi sur la détention préventive et, aussi, au cours de la discussion du projet visant à insérer un article 61bis dans le Code d'instruction criminelle (document Sénat, nº 1-9/6).


Tijdens de bespreking in het parlement van beide wetten is deze discussie gevoerd.

Ces débats ont eu lieu au parlement lors des débats sur les lois précitées.


Mevrouw Lijnen wijst erop dat in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en de Landsverdediging de discussie gevoerd is of dit voorstel niet beter tijdens de evaluatie van het Belgisch Nationaal Actieplan voor de implementatie van VN-Veiligheidsraadresolutie 1325 « Vrouwen, Vrede en Veiligheid » zou worden besproken.

Mme Lijnen souligne que la commission des Relations extérieures et de la Défense s'est demandé s'il n'était pas préférable d'examiner la proposition qui fait l'objet du présent rapport lors de l'évaluation du Plan d'action national belge pour la mise en œuvre de la résolution 1325 « Femmes, Paix et Sécurité » du Conseil de sécurité des Nations unies.


Een discussie ten gronde hierover zal worden gevoerd tijdens de 13de SBSTA-zitting (Lyon, 11-15.09.2000).

Une discussion de fond sera menée lors de la 13ème session du SBSTA (Lyon, 11-15.09.2000).


15. neemt kennis van het verslag over de onderzoeksmissie naar Polen in verband met een voorgenomen dagbouwmijn in Neder-Silezië; is verheugd over de intensieve discussies die tijdens dat bezoek zijn gevoerd met indieners van verzoekschriften en nationale instanties over de mogelijke exploratie en exploitatie van schaliegasreserves, waarover de Commissie verzoekschriften reeds in 2012 een workshop had gehouden;

15. prend acte du rapport sur la mission d'information en Pologne, motivée par le projet de construction d'une exploitation minière à ciel ouvert en Silésie inférieure; se félicite, en outre, du débat intense, auquel ont participé des pétitionnaires et des représentants des autorités nationales, qui s'est tenu pendant la mission et concernait l'exploration et l'exploitation éventuelles de réserves de gaz de schiste, sujet sur lequel la commission des pétitions avait déjà organisé un atelier en 2012;


15. neemt kennis van het verslag over de onderzoeksmissie naar Polen in verband met een voorgenomen dagbouwmijn in Neder-Silezië; is verheugd over de intensieve discussies die tijdens dat bezoek zijn gevoerd met indieners van verzoekschriften en nationale instanties over de mogelijke exploratie en exploitatie van schaliegasreserves, waarover de Commissie verzoekschriften reeds in 2012 een workshop had gehouden;

15. prend acte du rapport sur la mission d'information en Pologne, motivée par le projet de construction d'une exploitation minière à ciel ouvert en Silésie inférieure; se félicite, en outre, du débat intense, auquel ont participé des pétitionnaires et des représentants des autorités nationales, qui s'est tenu pendant la mission et concernait l'exploration et l'exploitation éventuelles de réserves de gaz de schiste, sujet sur lequel la commission des pétitions avait déjà organisé un atelier en 2012;


De ministers hebben hierover reeds een eerste discussie gevoerd tijdens het Ecofin-ontbijt van 15 maart.

Les ministres ont déjà eu un débat préliminaire sur cette question lors du petit déjeuner Ecofin du 15 mars.


We hebben ook tijdens de lunch een korte, geplande discussie gevoerd over de taakgroep economische governance en een ongeplande discussie over de situatie van de Roma. Ik zal deze een voor een bespreken.

Nous avons également eu une brève discussion prévue au déjeuner à propos du groupe de travail sur la gouvernance économique, et une discussion à brûle-pourpoint sur la situation des Roms.


Tegen alle andere leden van het Parlement wil ik zeggen dat de discussie die ik hier vandaag heb gehoord, veel weg heeft van de discussie die u, mijnheer de Voorzitter, afgelopen week hebt gevoerd tijdens het diner van de regeringsleiders van de lidstaten.

Au reste de l’Assemblée, je voudrais dire que ce que j’ai entendu ici aujourd’hui n’est vraiment pas si éloigné des échanges que vous, Monsieur le Président, avez eus avec les chefs d’État ou de gouvernement des États membres lors du dîner de la semaine dernière.


We hebben tijdens de debatten over de zesde staatshervorming gelijkaardige discussies gevoerd over culturele aangelegenheden, mijnheer Beke.

Nous avons eu des débats de même nature, monsieur Beke, dans les matières culturelles lors de la sixième réforme de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie gevoerd tijdens' ->

Date index: 2024-11-14
w