Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussie gestelde punten vrij beperkt » (Néerlandais → Français) :

De heer Vankrunkelsven besluit dat het aantal ter discussie gestelde punten vrij beperkt is. Het betreft een vijftal knelpunten.

M. Vankrunkelsven conclut que le nombre de points névralgiques à examiner est assez limité puisqu'il s'élève à cinq.


De heer Vankrunkelsven besluit dat het aantal ter discussie gestelde punten vrij beperkt is. Het betreft een vijftal knelpunten.

M. Vankrunkelsven conclut que le nombre de points névralgiques à examiner est assez limité puisqu'il s'élève à cinq.


Het vrij beperkte aantal controles door het departement Visserij en het ontbreken van enige aantoonbare actie tegen deze falende traceringssystemen wijzen op onwil om te zorgen voor transparantie in de toeleveringsketen en laten zien dat tegen exploitanten die direct of indirect bij IOO-visserijactiviteiten betrokken zijn, geen maatregelen overeenkomstig de punten 72 tot en met 74 van het IOO-IAP worden genomen.

Le nombre relativement peu élevé d’audits effectués par le ministère de la pêche et l’absence de recours contre ces systèmes de traçabilité révèlent une réticence à garantir la transparence de la chaîne d’approvisionnement et une incapacité à prendre contre les opérateurs directement ou indirectement liés à des activités de pêche INN des mesures qui soient compatibles avec celles qui sont énoncées aux points 72, 73 et 74 du PAI-INN.


Als antwoord op de parlementaire vraag nr. 21 die ik u op 5 maart 1996 heb gesteld over de afwijkingen die het college van burgemeester en schepenen van de stad Luik aan het centrum van Belle Île heeft toegestaan, hebt u mij geantwoord dat uw bevoegdheid ter zake vrij beperkt is.

En réponse à la question parlementaire nº 21 que je vous ai posée le 5 mars 1996 sur les dérogations particulières accordées au centre Belle Île par le collège des bourgmestre et échevins de la ville de Liège, vous me répondiez que votre compétence en la matière est assez limitée.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 9 september 2015 in zake de Publiekrechtelijke Maatschappij voor het beheren van de Brusselse Schoolgebouwen tegen de Belgische Staat, FOD Financiën, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 29 september 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 9 septembre 2015 en cause de la Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois contre l'Etat belge, SPF Finances, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 29 septembre 2015, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2 de l'ordonnance du 22 décembre 1994 relat ...[+++]


Over het algemeen kan worden gesteld dat het eerste jaar vrij positief is afgerond, al zijn er uiteraard nog punten die verbeterd moeten worden.

De manière générale, on peut affirmer que la première année s'est clôturée de manière relativement positive, même si de toute évidence, des points doivent encore être améliorés.


Tijdens de discussies in de Kamer bleek het, gelet op de teneur van de gestelde vragen, nodig te zijn om ofwel nadere gegevens te verschaffen over bepaalde punten die princieps- of begripsvragen opriepen, ofwel het zelfs nodig maakten dat de regering een amendement indiende.

Au cours des discussions à la Chambre, il est apparu nécessaire, eu égard à la teneur des questions posées, soit de donner des précisions sur certains points qui ont soulevé des questions de principe ou de compréhension, soit même de déposer des amendements du gouvernement.


In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting, een verharding, een publiciteitsinrichting of uithangbord, al dan niet bestaande uit duurzame mater ...[+++]

Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; 3° construction : un immeuble, une construction, un établissement fixe, un revêtement, une installation ...[+++]


Deze verbintenissen kunnen, volgens Ryanair, niet worden aangemerkt als verbintenissen waardoor de uitoefening van regelgevende bevoegdheden ter discussie wordt gesteld of wordt beperkt.

Ces engagements, selon Ryanair, ne peuvent pas être considérés comme mettant en jeu ou limitant l'exercice de pouvoirs réglementaires.


Sommige punten van het plan werden weliswaar verwezenlijkt, maar dat blijft al met al vrij beperkt omdat het plan alleen op het federale niveau, zonder overleg met de gefedereerde entiteiten, werd uitgewerkt.

En effet, si certains points du plan ont été réalisés, celui-ci reste toutefois relativement limité car son élaboration s'est effectuée uniquement au niveau fédéral sans concertation avec les entités fédérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie gestelde punten vrij beperkt' ->

Date index: 2024-03-06
w