Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussie gesteld evenals » (Néerlandais → Français) :

De massale uitzetting van Roemeense burgers die tot de Roma behoren, kan ter discussie worden gesteld, maar alle mensen die daartegen heftig protesteren, zouden even energiek moeten optreden tegen een hoop andere zaken.

Si l’expulsion massive de citoyens roumains d’origine rom est contestable, ceux qui protestent avec violence contre cette expulsion massive devraient se préoccuper de bien d’autres choses, et avec la même intensité.


We zijn ons ervan bewust dat het de laatste tijd niet altijd even eenvoudig was om met Rusland over dit onderwerp te praten, en we hebben met bezorgdheid kennisgenomen van de Russische uitlatingen over een moratorium op het CVSE-verdrag. Net als bij de discussie over het antiraketsysteem moet op dit punt alles in het werk worden gesteld om een nieuwe spiraal van wantrouwen te voorkomen, want alleen door wederzijds vertrouwen en pra ...[+++]

Nous sommes bien conscients que le fait d’évoquer cette question avec la Russie n’a pas toujours été, ces derniers temps, une affaire simple, et nous avons pris acte avec inquiétude des déclarations de la Russie à propos d’un moratoire sur le traité de la CSCE. Tout comme pour la discussion sur le bouclier antimissiles, il faut, là aussi, faire tout notre possible pour éviter une nouvelle spirale de la méfiance, car ce n’est que par la confiance mutuelle et la coopération pratique que nous réussirons à offrir à l’Europe une sécurité à long terme.


We zijn ons ervan bewust dat het de laatste tijd niet altijd even eenvoudig was om met Rusland over dit onderwerp te praten, en we hebben met bezorgdheid kennisgenomen van de Russische uitlatingen over een moratorium op het CVSE-verdrag. Net als bij de discussie over het antiraketsysteem moet op dit punt alles in het werk worden gesteld om een nieuwe spiraal van wantrouwen te voorkomen, want alleen door wederzijds vertrouwen en pra ...[+++]

Nous sommes bien conscients que le fait d’évoquer cette question avec la Russie n’a pas toujours été, ces derniers temps, une affaire simple, et nous avons pris acte avec inquiétude des déclarations de la Russie à propos d’un moratoire sur le traité de la CSCE. Tout comme pour la discussion sur le bouclier antimissiles, il faut, là aussi, faire tout notre possible pour éviter une nouvelle spirale de la méfiance, car ce n’est que par la confiance mutuelle et la coopération pratique que nous réussirons à offrir à l’Europe une sécurité à long terme.


Het welzijn van dieren tijdens vervoer werd ter discussie gesteld, evenals de grote risico's die dit meebrengt voor de diergezondheid.

Le débat s'est ouvert sur le bien-être des animaux en cours de transport et sur les risques importants que celui-ci comporte pour la santé des animaux.


Evenals bij een aantal dossiers op het terrein van bestuurlijke samenwerking in fiscale aangelegenheden werd de door de Commissie gekozen rechtsgrondslag door de Raad aanvankelijk ter discussie gesteld.

Comme cela a été le cas pour de nombreux dossiers relatifs au domaine de la coopération administrative en matière de fiscalité, la base juridique retenue par la Commission a été initialement contestée au Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie gesteld evenals' ->

Date index: 2023-03-11
w