De toetredingsvoorwaarden waren niet gebaseerd op objectieve criteria. Er werden discriminerende productiequota opgelegd, zonder daarbij rekening te houden met het productiepotentieel en de zelfvoorziening op het vlak van voedselproductie, bijvoorbeeld in de melksector.
L’adhésion ne reposait pas sur des critères objectifs, mais sur l’imposition de quotas de production discriminatoires qui n’ont absolument pas tenu compte du potentiel des producteurs et de l’autosuffisance dans la production alimentaire, par exemple dans le secteur laitier.