Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Cyberaanvallen voorkomen
Discriminerende maatregelen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Opneming in de samenleving
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie

Vertaling van "discriminerende maatregelen tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques




sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]


gedragscode inzake maatregelen tegen sexuele intimidatie

code de pratique visant à combattre le harcèlement sexuel


Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring

Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions


beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen van organismen

mesures de protection contre l'introduction d'organismes nuisibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gebruik van ISA biedt (transnationale) bedrijven de mogelijkheid om juridische acties te ondernemen tegen discriminerende maatregelen tegenover buitenlandse investeerders.

Dans le cadre du RDIE, les entreprises (transnationales) auraient la possibilité d'attaquer en justice des mesures discriminatoires à l'égard d'investisseurs étrangers.


c) De bescherming tegen onteigening moet er uitdrukkelijk in voorzien dat gewettigde, niet discriminerende maatregelen van openbaar nut (bijvoorbeeld in verband met de sociale rechten, de veiligheid, de volksgezondheid of het milieu) niet als onteigeningen kunnen worden beschouwd;

c) La protection contre l'expropriation doit prévoir explicitement que des mesures légitimes non discriminatoires d'intérêt public (liées aux droits sociaux, à la sécurité, à la santé publique ou l'environnement par exemple) ne peuvent être considérées comme des expropriations;


c) De bescherming tegen onteigening moet er uitdrukkelijk in voorzien dat gewettigde, niet discriminerende maatregelen van openbaar nut (bijvoorbeeld in verband met de sociale rechten, de veiligheid, de volksgezondheid of het milieu) niet als onteigeningen kunnen worden beschouwd;

c) La protection contre l'expropriation doit prévoir explicitement que des mesures légitimes non discriminatoires d'intérêt public (liées aux droits sociaux, à la sécurité, à la santé publique ou l'environnement par exemple) ne peuvent être considérées comme des expropriations;


b) producties die afkomstig zijn uit derde Europese staten die partij zijn bij het Europese Verdrag inzake grensoverschrijdende televisie van de Raad van Europa, indien er in de betrokken landen geen discriminerende maatregelen tegen werken uit de lidstaten van de Europese Unie bestaan en

b) les oeuvres originaires d'Etats tiers européens parties à la convention européenne sur la télévision transfrontière du Conseil de l'Europe à la condition que les oeuvres originaires d'Etats membres ne fassent pas l'objet de mesures discriminatoires dans le pays tiers concerné;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) coproducties die zijn vervaardigd in het kader van tussen de Gemeenschap en derde landen gesloten overeenkomsten en die voldoen aan de voorwaarden van de betrokken overeenkomsten, indien er in de betrokken landen geen discriminerende maatregelen tegen werken uit de lidstaten van de Europese Unie bestaan.

c) les oeuvres coproduites dans le cadre d'accords concernant le secteur audiovisuel conclus entre la Communauté et des pays tiers et répondant aux conditions définies dans chacun de ces accords à la condition que les oeuvres originaires d'Etats membres ne fassent pas l'objet de mesures discriminatoires dans le pays tiers concerné.


c) zorgen voor doeltreffende, snelle, niet-discriminerende en gemakkelijk toegankelijke procedures die de uitoefening van het recht van beroep tegen administratieve maatregelen, uitspraken en besluiten van de douane betreffende de in-, uit- en doorvoer van goederen mogelijk maken.

c) prévoient des procédures efficaces, rapides, non discriminatoires et aisément accessibles permettant un droit de recours contre les actions administratives, arrêts et décisions des douanes concernant les importations, exportations ou marchandises en transit.


Ook de cdH-fractie wenst hieraan mee te werken aangezien zij steeds heeft gepleit voor een algemeen rookverbod in de horecasector en altijd heeft gewaarschuwd tegen maatregelen die discriminerend werken, zoals cafés met en cafés zonder rookkamer of etablissementen die gekoppeld zijn aan een sportcomplex en andere.

Le groupe cdH souhaite également prêter son concours, d'autant qu'il a toujours plaidé pour une interdiction générale de fumer dans le secteur horeca et mis en garde contre des mesures discriminatoires telles que les cafés avec fumoirs et ceux sans fumoir ou encore les établissements rattachés à un complexe sportif et ceux qui ne le sont pas.


Ten slotte zou het niet-instellen van maatregelen tegen Since Hardware discriminerend zijn jegens de producenten-exporteurs tegen wie na het eerste oorspronkelijke onderzoek een maatregel werd ingesteld.

Enfin, le renoncement à instituer des mesures à l'encontre de Since Hardware serait discriminatoire envers les producteurs-exportateurs soumis à la mesure imposée à la suite de la première enquête initiale.


De clubs implementeren de bovenstaande maatregelen tegen racistische en discriminerende uitlatingen en symbolen en kwetsende spreekkoren door :

Les clubs mettent en oeuvre les mesures précitées visant à lutter contre les propos, symboles et slogans scandés en choeur de nature blessante, raciste et discriminatoire en :


Dat verdrag moedigt de landen aan zich concreet in te zetten in de strijd tegen hardnekkige discriminaties van personen met een handicap via het beleid, wetten of administratieve maatregelen om hun fundamentele rechten te waarborgen, of discriminerende bepalingen op te heffen.

Celle-ci a clairement invité et encouragé les pays à s'engager plus concrètement encore dans la lutte contre les discriminations persistantes qui touchent les personnes handicapées soit en élaborant des politiques, des lois ou des mesures administratives garantissant leurs droits fondamentaux, soit en abolissant les dispositions engendrant des discriminations envers ces personnes.


w