Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van discriminatie
Directe of indirecte discriminatie
Discriminatie
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Discriminatie op grond van godsdienst
Discriminatie op grond van politieke opvatting
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Discriminerende behandeling
Etnische discriminatie
Politieke discriminatie
Rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie
Religieuze discriminatie

Traduction de «discriminatie zij meent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


discriminatie op grond van politieke opvatting [ politieke discriminatie ]

discrimination politique


directe of indirecte discriminatie | rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie

discrimination directe ou indirecte


discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie

discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer dan de helft van alle Europeanen meent dat discriminatie op grond van handicap of leeftijd wijdverspreid is in de EU[13].

Plus de la moitié des Européens estiment que la discrimination fondée sur le handicap ou l’âge est répandue dans l’Union[13].


Deze gang van zaken vindt zij moeilijk te verenigen met haar opvattingen over de democratie en zij meent dat dit een discriminatie is tegenover de vreemdelingen die in België wonen.

Elle juge cette situation difficilement conciliable avec sa conception de la démocratie et elle estime que c'est là une discrimination vis-à-vis des étrangers vivant en Belgique.


Deze gang van zaken vindt zij moeilijk te verenigen met haar opvattingen over de democratie en zij meent dat dit een discriminatie is tegenover de vreemdelingen die in België wonen.

Elle juge cette situation difficilement conciliable avec sa conception de la démocratie et elle estime que c'est là une discrimination vis-à-vis des étrangers vivant en Belgique.


De Commissie steunt een eerlijke en doelmatige prijsstelling in het vervoer (zoals zij heeft bevestigd in de recente Europese strategie voor koolstofarme mobiliteit), maar zij meent dat de Duitse regeling niet strookt met de in het Verdragbetreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) neergelegde beginselen van non-discriminatie op grond van nationaliteit en van het vrije verkeer van goederen en diensten.

La Commission est certes favorable à des redevances équitables et efficientes dans les transports, comme elle l’a réaffirmé dans sa récente stratégie européenne pour une mobilité à faible taux d'émissions, mais elle estime que le système allemand ne respecte pas les principes de non-discrimination en raison de la nationalité et de libre circulation des biens et des services consacrés par le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU meent dat het nog steeds dringend nodig is om snel werk te maken van het onderzoek naar en de vervolging van alle gevallen van tegen vakbonden gerichte discriminatie, zo ook in exportzones.

L’Union européenne considère urgent d’enquêter et d’engager des poursuites, dans les plus brefs délais, sur tous les actes de discrimination antisyndicale, y compris dans les zones d’exportation.


50% van de Europeanen meent dat discriminatie op grond van godsdienst of religieuze overtuiging wijdverbreid is (in 2012 was dat 39%); 33% meent dat het uiten van een godsdienstige overtuiging een nadeel kan zijn bij het solliciteren (in 2012 was dat 23%); moslims van alle religieuze groepen het minst worden geaccepteerd: slechts 61% van de respondenten zegt het geen probleem te vinden als een collega moslim is, en niet meer dan 43% zegt het geen probleem te vinden als hun volwassen kind een ...[+++]

pour 50 % des Européens, les discriminations fondées sur la religion ou les convictions sont répandues (contre 39 % en 2012); 33 % estiment que l’expression d’une conviction religieuse peut constituer un handicap dans la recherche d’emploi (contre 23 % en 2012); Les Musulmans forment la communauté religieuse qui souffre de la plus faible acceptation dans le public: seuls 61 % des répondants ont déclaré qu’ils se sentiraient parfaitement à l’aise avec un collègue de travail musulman, et 43 % seulement n’auraient aucune réticence à ce que leurs enfants majeurs entretiennent une relation avec une personne musulmane.


Bovendien meent zij dat het argument van discriminatie tussen de verschillende OCMW-rusthuizen onderling enerzijds en met private rusthuizen anderzijds zeer valabel is.

De plus, elle considère comme très pertinent l'argument de la discrimination dont sont victimes les diverses maisons de repos dépendant d'un CPAS les unes par rapport aux autres, d'une part, et par rapport aux maisons de repos privées, d'autre part.


Bovendien meent zij dat het argument van discriminatie tussen de verschillende OCMW-rusthuizen onderling enerzijds en met private rusthuizen anderzijds zeer valabel is.

De plus, elle considère comme très pertinent l'argument de la discrimination dont sont victimes les diverses maisons de repos dépendant d'un CPAS les unes par rapport aux autres, d'une part, et par rapport aux maisons de repos privées, d'autre part.


Meent u niet dat er een discriminatie bestaat tussen federale ambtenaren die houder zijn van een MIVB- of een MTB-abonnement, en zij die houder zijn van een NMBS-abonnement in combinatie met een MIVB- of een MTB-abonnement ?

À cet égard, n'estimez-vous qu'il existe une discrimination entre les fonctionnaires fédéraux selon qu'ils sont titulaires d'un abonnement « STIB » ou d'un abonnement « MTB » et ceux qui sont titulaires d'un abonnement SNCB combiné avec un abonnement « STIB » ou « MTB » dès lors que ces derniers bénéficient d'une intervention à 100 % dans le coût de l'abonnement ?


Bij de berekening van zijn pensioen werd geen rekening gehouden met de bonificatie per kind die wordt toegekend aan moeders die ambtenaar zijn, waardoor Griesmar meent in strijd met het gemeenschapsrecht slachtoffer te zijn van een discriminatie op grond van geslacht.

La bonification allouée aux fonctionnaires mères pour chaque enfant n'a pas été intégrée dans le calcul de sa pension et Monsieur Griesmar estime qu'il est victime d'une discrimination fondée sur le sexe contraire au droit communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discriminatie zij meent' ->

Date index: 2021-04-17
w