Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discriminatie vloeit evenwel » (Néerlandais → Français) :

Die discriminatie vloeit evenwel niet voort uit het bestreden artikel 57, 3°, van de wet van 19 juli 2012, maar uit artikel 259quater, § 3, tweede lid, 2°, van het Gerechtelijk Wetboek, dat niet is aangepast aan het feit dat de taalvereisten voor de procureur des Konings en voor de arbeidsauditeur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, niet langer in artikel 43, § 4, van de wet van 15 juni 1935 zijn geregeld.

Cette discrimination ne résulte toutefois pas de l'article 57, 3°, attaqué, de la loi du 19 juillet 2012 mais de l'article 259quater, § 3, alinéa 2, 2°, du Code judiciaire, qui n'a pas été adapté au fait que les exigences linguistiques concernant le procureur du Roi et l'auditeur du travail de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale ne sont désormais plus réglées par l'article 43, § 4, de la loi du 15 juin 1935.


Die discriminatie vloeit evenwel niet voort uit artikel 49 van de wet van 15 december 1980, dat alleen betrekking heeft op de in België erkende vluchtelingen, maar uit de ontstentenis van een wettelijke bepaling die aan de in België erkende staatlozen een verblijfsrecht toekent dat vergelijkbaar is met datgene dat die vluchtelingen genieten.

Cette discrimination ne provient toutefois pas de l'article 49 de la loi du 15 décembre 1980, qui ne concerne que les réfugiés reconnus en Belgique, mais de l'absence d'une disposition législative accordant aux apatrides reconnus en Belgique un droit de séjour comparable à celui dont bénéficient ces réfugiés.


Hoewel het juist is dat de onderwerping, aan het sociaal statuut van de zelfstandigen, van de voormelde personen aangewezen in een openbare of private instelling in een andere hoedanigheid dan die van mandataris, aanleiding kan geven tot dezelfde moeilijkheden als die waarvan sprake in de memorie van toelichting vermeld in B.3 om de aanneming van de in het geding zijnde bepaling te verantwoorden, vloeit hieruit, om de hiervoor vermelde motieven, evenwel niet voort dat het beginsel van gelijkheid en ...[+++]

S'il est vrai que l'assujettissement au statut social des indépendants des personnes précitées désignées au sein d'un organisme public ou privé en une autre qualité que celle de mandataire peut conduire aux mêmes difficultés que celles relevées par l'exposé des motifs mentionné en B.3 pour justifier l'adoption de la disposition en cause, il n'en résulte toutefois pas, pour les motifs indiqués ci-dessus, que le principe d'égalité et de non-discrimination imposait au législateur de leur étendre le bénéfice du non-assujettissement prévu par l'article 5bis en cause pour les personnes ayant la qualité de mandataire.


Volgens hem vloeit een discriminatie evenwel voort uit artikel 1288, eerste lid, 4, van het Gerechtelijk Wetboek, dat thans - en anders dan vóór de wijziging van die bepaling bij artikel 27, 3, van de wet van 30 juni 1994 houdende wijziging van artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek en van de bepalingen betreffende de procedures van echtscheiding - uitdrukkelijk bepaalt dat de echtgenoten ertoe zijn gehouden, naast het bedrag van de eventuele uitkering te betalen door de ene echtgenoot aan de andere, « de formule voor de eventuele aanpassing van die uitkering aan de kosten van levensonderhoud, ...[+++]

Selon lui, une discrimination découle toutefois de l'article 1288, alinéa 1, 4, du Code judiciaire, qui dispose désormais explicitement - et contrairement à ce qui était le cas avant la modification de cette disposition par l'article 27, 3, de la loi du 30 juin 1994 modifiant l'article 931 du Code judiciaire et les dispositions relatives aux procédures du divorce - que les époux sont tenus de constater par écrit, outre le montant de l'éventuelle pension à payer par l'un des époux à l'autre, « la formule de son éventuelle adaptation au coût de la vie, les circonstances dans lesquelles et les modalités selon lesquelles ce montant pourra êt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discriminatie vloeit evenwel' ->

Date index: 2021-01-29
w