Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discriminatie op verschillende gronden vergelijkbare » (Néerlandais → Français) :

Deze richtlijn omvat een aantal maatregelen ter bestrijding van discriminatie op verschillende gronden, met uitzondering van het geslacht.

Cette directive contient des règles destinées à combattre la discrimination sur la base de divers fondements, à l'exception du sexe.


Dit voorstel van richtlijn vermeldt een aantal maatregelen ter bestrijding van discriminatie op verschillende gronden, met uitzondering van het geslacht. Genderdiscriminatie wordt door de Europese Commissie bijgevolg beschouwd als een specifiek actieterrein waarvoor aparte maatregelen nodig zijn.

La discrimination de genre est considérée par la Commission européenne comme un terrain d'action spécifique pour lequel des mesures spécifiques sont nécessaires.


Dit voorstel van richtlijn vermeldt een aantal maatregelen ter bestrijding van discriminatie op verschillende gronden, met uitzondering van het geslacht. Genderdiscriminatie wordt door de Europese Commissie bijgevolg beschouwd als een specifiek actieterrein waarvoor aparte maatregelen nodig zijn.

La discrimination de genre est considérée par la Commission européenne comme un terrain d'action spécifique pour lequel des mesures spécifiques sont nécessaires.


Dit voorstel van richtlijn vermeldt een aantal maatregelen ter bestrijding van discriminatie op verschillende gronden, met uitzondering van het geslacht. Genderdiscriminatie wordt door de Europese Commissie bijgevolg beschouwd als een specifiek actieterrein waarvoor aparte maatregelen nodig zijn.

La discrimination de genre est considérée par la Commission européenne comme un terrain d'action spécifique pour lequel des mesures spécifiques sont nécessaires.


Deze richtlijn omvat een aantal maatregelen ter bestrijding van discriminatie op verschillende gronden, met uitzondering van het geslacht.

Cette directive contient des règles destinées à combattre la discrimination sur la base de divers fondements, à l'exception du sexe.


De wetgever kan evenwel, zonder het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie te schenden, ten aanzien van vergelijkbare categorieën van schuldeisers geen verschillende bescherming invoeren, indien dat verschil in behandeling niet objectief en redelijk is verantwoord.

Le législateur ne peut toutefois, sans violer le principe d'égalité et de non-discrimination, instaurer des protections différentes en faveur de catégories de créanciers comparables, si cette différence de traitement n'est pas objectivement et raisonnablement justifiée.


21. is verheugd over de aankondiging van commissaris Diamantopoulou om in het voorjaar van 2004 een Groenboek uit te brengen inzake de ontwikkeling van een allesomvattend antidiscriminatiebeleid; meent dat de Europese Unie een antidiscriminatiebeleid moet voeren welk een gelijke mate van bescherming biedt tegen discriminatie op verschillende gronden;

21. se félicite de la publication d'un livre vert sur l'élaboration d'une politique intégrale de lutte contre la discrimination, telle que cette publication a été annoncée pour le printemps de 2004 par M Diamantopoulou, membre de la Commission; estime que l'Union européenne doit mener une politique de lutte contre les discriminations qui assure un même niveau de protection contre les discriminations de natures différentes;


overwegende dat het programma aandacht moet besteden aan alle discriminatiegronden met uitzondering van geslacht, waaraan een specifieke communautaire actie is gewijd; dat discriminatie op verschillende gronden vergelijkbare kenmerken kan vertonen en op vergelijkbare wijze bestreden kan worden; dat de gedurende vele jaren opgebouwde ervaring met het bestrijden van discriminatie op bepaalde gronden, met inbegrip van geslacht, kan worden gebruikt ten aanzien van discriminatie op andere gronden; dat echter wel bijzondere aandacht moet worden besteed aan de specifieke kenmerken van de verschillende vormen van discriminatie; dat derhalve ...[+++]

considérant que le programme devrait porter sur tous les motifs de discrimination à l'exception du sexe, qui fait l'objet d' une action communautaire spécifique; considérant que les discriminations fondées sur différents motifs peuvent présenter des caractéristiques analogues et être combattues par des moyens semblables ; considérant que l'expérience acquise pendant de nombreuses années dans la lutte contre la discrimination fondée sur certains motifs, y compris le sexe, peut être exploitée au profit du combat contre celle qui repose sur d'autres motifs; considérant que, toutefois, il convient de tenir compte des particularités des di ...[+++]


(4 sexies) overwegende dat discriminatie op verschillende gronden vergelijkbare kenmerken kan vertonen en op vergelijkbare wijze bestreden kan worden; dat echter wel bijzondere aandacht moet worden besteed aan de specifieke kenmerken van de verschillende vormen van discriminatie; dat derhalve rekening moet worden gehouden met de bijzondere behoeften van mensen met een handicap en de uiteenlopende aard van handicaps, en concrete stappen moeten worden genomen om het pad te effenen voor de deelname van gehandicapten en hun organisaties zowel aan de activiteiten van het programma als aan het toezicht op en de evaluatie van het programma;

(4 sexies) considérant que les discriminations fondées sur différents motifs peuvent présenter des caractéristiques analogues et être combattues par des moyens semblables; considérant que, toutefois, il convient de tenir compte des particularités des diverses formes de discrimination; considérant que, en conséquence, il convient de tenir compte des besoins spécifiques des personnes handicapées, et de la nature de leur handicap, et de prendre des mesures pour lever tous les obstacles à la participation des personnes handicapées et de leurs organisations à la fois aux activités du programme, et au contrôle et à l'évaluation du programme; ...[+++]


74. roept de lidstaten op zowel nationaal als in EU-verband een samenhangend antidiscriminatiebeleid te voeren en daarbij in beginsel een gelijke mate van bescherming tegen discriminatie op verschillende gronden te verschaffen; verzoekt de Commissie een witboek op te stellen over de toekomstige gelijke behandelingsstrategie van de EU, waarin bovengenoemd uitgangspunt nader wordt geconcreti ...[+++]

74. appelle les États membres à mener, tant au niveau national qu'européen, une politique cohérente de lutte contre la discrimination et d'assurer en principe une part égale de protection contre les diverses discriminations d'après leur motivation; demande à la Commission d'élaborer, concernant la stratégie future de l'UE en matière d'égalité de traitement, un Livre blanc qui concrétise ce principe, et demande aux États membres de prendre toutes les mesures appropriées pour mettre en œuvre ledit principe;


w