Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Decreet van 27 maart 1997
Lees 1991

Traduction de «discriminatie omdat de grondwettelijke principes terzake » (Néerlandais → Français) :

Volgens de minister is het belangrijk dat er een wet komt tot bestrijding van de discriminatie omdat de grondwettelijke principes terzake worden omzeild zonder dat dit leidt tot een evenredige en redelijke reactie van de slachtoffers, die niet beschikken over doeltreffende juridische instrumenten.

Selon la ministre, il est par ailleurs important d'aboutir au vote d'une loi luttant contre la discrimination car les principes constitutionnels en la matière sont bafoués sans que cela ne débouche sur une réaction proportionnée et raisonnable de la part des victimes car l'arsenal juridique à leur disposition est insuffisant.


Met andere woorden : deze bepaling schendt de grondwettelijke principes van gelijkheid en non-discriminatie, evenals het principe dat op internationaal niveau tot regel werd verheven en dat verbiedt dat een kind gediscrimineerd wordt op basis van de juridische status van zijn ouders.

En d'autres termes, cette disposition enfreint les principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination ainsi que le principe, consacré au niveau international, qui interdit qu'un enfant soit discriminé sur la base de la situation juridique de ses parents.


3° niet veroordeeld zijn krachtens een in kracht van gewijsde getreden rechterlijke beslissing omdat ze een vijandige houding heeft gehad tegen de democratische principes zoals vermeld in het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en niet strafrechtelijk veroordeeld zijn krachtens een in kracht van gewijsde getreden rechterlijke beslissing omdat ze de democratische principes heeft overtreden, zoals vermeld in de Grondwet, in de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en ...[+++]

3° ne pas avoir été condamnée en vertu d'une décision de justice coulée en force de chose jugée pour avoir marqué une hostilité manifeste vis-à-vis des principes démocratiques énoncés par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et ne pas avoir été pénalement condamnée, en vertu d'une décision de justice coulée en force de chose jugée, pour avoir contrevenu aux principes de la démocratie tels qu'énoncés notamment par la Constitution, par la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie, par le décret de la Région wallonne du 6 novembre 2008 relatif ...[+++]


De verzoekende partij voert in een tweede onderdeel van het middel aan dat afbreuk wordt gedaan aan het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie omdat de bestreden bepaling een aanvullende heffing zou handhaven terwijl de wetgever de heffingen uit het verleden wilde vervangen door één enkele heffing, met één enkel percentage.

La partie requérante soutient, dans une deuxième branche du moyen, qu'il est porté atteinte au principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination au motif que la disposition attaquée maintiendrait une cotisation complémentaire alors que le législateur prétendait remplacer les cotisations du passé par une cotisation unique à taux unique.


5. Is er sprake van een schending van de principes van gelijkheid en non-discriminatie bij de gezamenlijke toepassing van artikel 7, 2°, van de Kieswet van 12 april 1894 en artikel 86, 1°, b), van het [.] decreet van 27 maart 1997 [lees : 1991] betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs (a) omdat een verschil in behandeling wordt gecreëerd tussen vergelijkbare veroordeelden wegens een bepaald misdrijf (b) om ...[+++]

5. Y a-t-il violation des principes d'égalité et de non-discrimination en cas d'application conjointe de l'article 7, 2°, du Code électoral du 12 avril 1894 et de l'article 86, 1°, b), du décret [.] du 27 mars 1997 [lire : 1991] relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire (a) parce qu'une différence de traitement est créée entre des condamnés comparables en raison d'une infraction déterminée, (b) parce qu'une différence de traitement est créée entre plusieurs catégories de personnel enseignant (fonctionnaires et non-fonctionnaires), (c) parce que la sanction de la démission d'office entre en vigueur ...[+++]


4. Schendt artikel 86, 1°, b), van het [.] decreet van 27 maart 1997 [lees : 1991] betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs de principes van gelijkheid en non-discriminatie zoals neergelegd in de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1°, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, (a) omdat een verschil in behandeling wordt gecreëerd tussen vergelijkbare categorieën van onderwijzend personeel ...[+++]

4. L'article 86, 1°, b), du décret [.] du 27 mars 1997 [lire : 1991] relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire viole-t-il les principes d'égalité et de non-discrimination contenus aux articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, (a) parce qu'une différence de traitement est créée entre des catégories comparables de personnel enseignant (fonctionnaires et non-fonctionnaires), (b) parce que la sanction de la démission d'office entre en vigueur même en cas de suspension temporaire des droits éle ...[+++]


5. Is er sprake van een schending van de principes van gelijkheid en non-discriminatie bij de gezamenlijke toepassing van artikel 7, 2°, van de Kieswet van 12 april 1894 en artikel 86, 1°, b), van het [.] decreet van 27 maart 1997 [lees : 1991] betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs (a) omdat een verschil in behandeling wordt gecreëerd tussen vergelijkbare veroordeelden wegens een bepaald misdrijf (b) om ...[+++]

5. Y a-t-il violation des principes d'égalité et de non-discrimination en cas d'application conjointe de l'article 7, 2°, du Code électoral du 12 avril 1894 et de l'article 86, 1°, b), du décret [.] du 27 mars 1997 [lire : 1991] relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire (a) parce qu'une différence de traitement est créée entre des condamnés comparables en raison d'une infraction déterminée, (b) parce qu'une différence de traitement est créée entre plusieurs catégories de personnel enseignant (fonctionnaires et non-fonctionnaires), (c) parce que la sanction de la démission d'office entre en vigueur ...[+++]


Ten tweede, het is niet omdat het Grondwettelijk Hof geoordeeld heeft dat er in rechte geen discriminatie is, dat er in wezen geen discriminatie bestaat.

Deuxièmement, ce n'est pas parce que la Cour constitutionnelle a considéré qu'en droit, il n'y avait pas de discrimination que moralement celle-ci n'existe pas.


Naast het grondwettelijke principe beschikken wij sinds 2007 nog over de antidiscriminatiewetgeving die alle vormen van discriminatie verbiedt, onder meer de discriminatie op basis van het uiterlijk, het gewicht of om het even welke fysieke handicap.

Au-delà du principe constitutionnel, nous disposons depuis 2007 de lois antidiscrimination visant différents types de discrimination, dont celles établies sur la base de l'apparence physique, du poids ou de quelque handicap physique que ce soit.


Dit systeem brengt het grondwettelijk principe van non-discriminatie in het gedrang, evenals artikel 6 van het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens want door de onttrekking dreigt de procedure aanzienlijke langer aan te slepen, vooral wanneer de zaak nadien toch nog voor het Belgisch gerecht komt.

Ce mécanisme ne risque-t-il pas de porter atteinte au principe constitutionnel de non-discrimination outre le fait qu'il peut y avoir violation de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, la procédure de dessaisissement pouvant entraîner un allongement considérable du délai de juger, surtout si l'affaire revient par la suite devant les juridictions belges ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discriminatie omdat de grondwettelijke principes terzake' ->

Date index: 2024-09-01
w