Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Bestrijding van discriminatie
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Discriminatie
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Discriminatie op grond van godsdienst
Discriminatie op grond van politieke opvatting
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Discriminerende behandeling
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Etnische discriminatie
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oproep tot het indienen van voorstellen
Politieke discriminatie
Religieuze discriminatie
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Traduction de «discriminatie en voorstellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


discriminatie op grond van politieke opvatting [ politieke discriminatie ]

discrimination politique


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole


een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique


discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie

discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het enkele gegeven dat de wetgever het openbaar ministerie de bevoegdheid verleent om - binnen de perken die hijzelf in artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering heeft aangegeven - te bepalen in welke individuele gevallen het een minnelijke schikking kan voorstellen of aanvaarden, kan op zich niet worden afgeleid dat hij het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zou hebben miskend of het parket zou hebben gemachtigd om op willekeurige wijze minnelijke schikkingen af te sluiten.

Le simple fait que le législateur habilite le ministère public à déterminer - dans les limites qu'il a lui-même définies à l'article 216bis du Code d'instruction criminelle - les cas individuels dans lesquels il peut proposer ou accepter une transaction pénale ne permet pas, en soi, de déduire que le législateur aurait méconnu le principe d'égalité et de non-discrimination ou aurait habilité le parquet à conclure arbitrairement des transactions pénales.


1. Op 25 mei 2016 heeft de Europese Commissie een derde e-commerce pakket voorgesteld, met enerzijds een algemene communicatie over e-commerce, en anderzijds drie voorstellen van verordening: 1. voorstel van verordening inzake de samenwerking op het gebied van consumentenbescherming; 2. voorstel van verordening inzake de aanpak van geoblocking en andere vormen van discriminatie van klanten op basis van nationaliteit, verblijfplaats of plaats van vestiging in de interne markt en tot wijziging van verordening; 3. voorstel van verorden ...[+++]

1. La Commission européenne a en effet proposé, le 25 mai 2016 un 3ème paquet e-commerce constitué d'une part d'une communication "chapeau" sur le commerce électronique et d'autre part de trois propositions de règlements: a) proposition de règlement sur la coopération en matière de protection des consommateurs; b) proposition de règlement visant à contrer le blocage géographique et autres formes de discrimination fondée sur la nationalité, le lieu de résidence ou le lieu d'établissement; c) proposition de règlement sur les services de livraison transfrontière de colis.


Hij deelde me tevens mee dat de Europese Commissie een reeks maatregelen zou voorstellen om discriminatie op grond van leeftijd, geslacht, nationaliteit, enz. tegen te gaan.

En outre, il m'a informé que la commission européenne entendait proposer une série de mesures pour contrer les phénomènes de discrimination dus à l'âge, au sexe, à la nationalité, etc.


Dit ontwerp groepeert al de voorstellen van de regering inzake de wetgeving tegen het racisme, behalve waar het gaat om de burgerlijke procedures tegen de discriminatie die steunt op de etnische afkomst. Deze zitten, omwille van de coherentie, vervat in de amendementen van de regering (herdefiniëring van het begrip « ras », collectieve discriminatie, verwerpelijke beweegreden als verzwarende omstandigheid, bevoegdheid van de sociaal inspecteurs).

Ce projet regroupe toutes les propositions du gouvernement en matière de législation contre le racisme, sauf ce qui concerne les procédures civiles contre les discriminations fondées sur l'ascendance ethnique, qui sont, par souci de cohérence, incluses dans les amendements du gouvernement (redéfinition du concept de « race », discrimination collective, motif abject comme circonstance aggravante, compétence des inspecteurs sociaux).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diezelfde brief worden amendementen gesuggereerd op een voorstel van resolutie betreffende de aanpak van discriminatie van homo's en lesbiennes, met voorstellen om tal van wijzigingen aan te brengen.

Dans cette même lettre, il suggère des amendements à une proposition de résolution relative à la lutte contre la discrimination des homosexuels et des lesbiennes, proposant de nombreuses modifications.


In diezelfde brief worden amendementen gesuggereerd op een voorstel van resolutie betreffende de aanpak van discriminatie van homo's en lesbiennes, met voorstellen om tal van wijzigingen aan te brengen.

Dans cette même lettre, il suggère des amendements à une proposition de résolution relative à la lutte contre la discrimination des homosexuels et des lesbiennes, proposant de nombreuses modifications.


27. roept de Commissie op de maatregelen in haar reeds aangehaalde werkdocument aan te passen in de richting van een alomvattende synthese, door ze meer toe te spitsen op de niet-eerbiediging van de burgerlijke vrijheden, de toepassing van de grondrechten en de strijd tegen elke vorm van discriminatie en voorstellen te doen voor degelijke controlemiddelen om eventuele sancties te vergemakkelijken;

27. demande à la Commission de faire évoluer le dispositif prévu dans son document de travail précité vers une analyse transversale de synthèse, en le recentrant davantage sur les manquements aux libertés civiles, à l'accès aux droits fondamentaux, à la lutte contre toute discrimination et préconiser des outils de contrôle adéquats, pour faciliter le travail dans l'instruction d'éventuelles sanctions;


27. roept de Commissie op de maatregelen in haar mededeling aan te passen in de richting van een alomvattende synthese, door ze meer toe te spitsen op de niet-eerbiediging van de burgerlijke vrijheden, de toepassing van de grondrechten en de strijd tegen elke vorm van discriminatie en voorstellen te doen voor degelijke controlemiddelen om eventuele sancties te vergemakkelijken;

27. demande à la Commission de faire évoluer le dispositif prévu dans son document de travail vers une analyse transversale de synthèse, en la recentrant davantage sur les manquements aux libertés civiles, à l'accès aux droits fondamentaux, à la lutte contre toute discrimination et préconiser des outils de contrôle adéquats, pour faciliter le travail dans l'instruction d'éventuelles sanctions;


Dit belet geenszins dat men de sociaal-economische discriminaties waarvan de vrije beroepen soms het slachtoffer zijn niet zou moeten verdrijven en verminderen : uitsluiting van het voorstel van steun voor investeringen en tewerkstelling, fiscale voordelen, enz. : In dat verband zijn de analyses en de voorstellen van de betrokken beroepsverenigingen en interprofessionele verenigingen essentieel om de Belgische en Europese beleidsmakers uitleg te geven over de specifieke kenmerken van deze beroepen, de vereiste basis- en herscholingsop ...[+++]

Ceci n'empêche nullement qu'il faille débusquer et réduire les discriminations socio-économiques dont sont parfois victimes les professions libérales : exclusion du bénéfice d'aides à l'investissement et à l'emploi, d'avantages fiscaux, etc. À cet égard, les analyses et propositions des fédérations professionnelles et interprofessionnelles concernées sont essentielles pour éclairer les décideurs politiques belges et européens sur les spécificités de ces professions, les formations de base et de recyclage requises, les questions liées aux pratiques commerciales et à la concurrence.


­ Op grond van de inventaris van de discriminaties die inzake kindergeld bestaan en die door de raad werd verstrekt, worden voorstellen voor wettelijke wijzigingen onderzocht door RKW met de bedoeling een grotere gelijkheid tussen vader en moeder in te voeren.

­ Sur base de l'inventaire fourni par le conseil, des discriminations qui existent en matière d'allocations familiales, des propositions de modifications légales sont en cours d'examen à l'ONAFTS en vue d'instaurer une plus grande égalité entre le père et la mère.


w