Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwerving en afdanking
Aanwerving en ontslag
Bestrijding van discriminatie
Bijkomende aanwerving
Compenserende aanwerving
Directe of indirecte discriminatie
Discriminatie
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Discriminatie op grond van godsdienst
Discriminatie op grond van politieke opvatting
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Discriminerende behandeling
Etnische discriminatie
Informatieloket voor discriminatie bij aanwerving
Politieke discriminatie
Positieve discriminatie
Rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie
Religieuze discriminatie

Vertaling van "discriminatie bij aanwerving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanwerving en afdanking | Aanwerving en ontslag

débauche-embauche


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


discriminatie op grond van politieke opvatting [ politieke discriminatie ]

discrimination politique


directe of indirecte discriminatie | rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie

discrimination directe ou indirecte


discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie

discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique






Positieve discriminatie (élément)

discrimination positive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vergelijkende selectie van Franstalige medewerkers voor het informatieloket voor discriminatie bij aanwerving De vergelijkende selectie van Franstalige medewerkers voor het informatieloket voor discriminatie bij aanwerving (m/v) (niveau A) voor ACTIRIS (AFB15028) werd afgesloten op 13 november 2015.

Sélection comparative de consultant GIDE, francophones La sélection comparative de consultant GIDE (m/f) (niveau A), francophones, pour ACTIRIS (AFB15028) a été clôturée le 13 novembre 2015.


Vergelijkende selectie van Franstalige medewerkers voor het informatieloket voor discriminatie bij aanwerving (m/v) (niveau A), voor ACTIRIS (AFB15028) Na de selectie wordt een lijst met maximum tien geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.

Sélection comparative de collaborateur pour le guichet anti-discrimination à l'embauche (m/f) (niveau A), francophones, pour ACTIRIS (AFB15028) Une liste de dix lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.


De Rekenkamer aanvaardt sollicitaties zonder enige vorm van discriminatie en neemt maatregelen om te zorgen dat er een evenwichtige aanwerving van mannen en vrouwen plaatsvindt, zoals vereist op grond van artikel 23 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Elle accepte les candidatures sans discrimination fondée sur quelque motif que ce soit et prend des mesures garantissant un recrutement équilibré entre hommes et femmes, conformément aux dispositions de l’article 23 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


Met het oog op verdere coördinatie en een coherente aanpak in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzake de wenselijke diversiteit op de arbeidsmarkt en de problematiek van discriminatie bij aanwerving zullen de projectontwikkelaars diversiteit van het BNCTO volgens een af te spreken aanpak en tijdspad van 3 jaar, in volledige synergie en coherentie met de diversiteitscel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, samenwerken.

En vue d'une coordination et d'une approche cohérente en matière de promotion de la diversité et de lutte contre la discrimination à l'embauche dans la Région de Bruxelles-Capitale, les promoteurs de projet « diversité » du BNCTO collaboreront en synergie et en cohérence complètes avec la cellule de la diversité de la Région de Bruxelles-Capitale, pour un délai de 3 ans et selon une approche à convenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Informatieloket voor discriminatie bij aanwerving

Guichet d'information sur la discrimination à l'embauche


Ambtenaren Aanwerving – Indeling in rang – Aanstelling als tijdelijk functionaris van een personeelslid van de nationale diplomatieke dienst van een lidstaat – Indeling in de rang van de kennisgeving van vacature zonder rekening te houden met de diensttijd – Verschil in behandeling in vergelijking met ambtenaren in vaste dienst die recht op behoud van hun rang hebben – Geen discriminatie

Fonctionnaires – Recrutement – Classement en grade – Nomination comme agent temporaire d’un membre du personnel du service diplomatique national d’un État membre – Classement au grade de l’avis de vacance sans prise en compte de l’ancienneté – Différence de traitement vis-à-vis des fonctionnaires titulaires ayant le droit de conserver leur grade – Absence de discrimination


(25) In zijn rechtspraak[33] inzake positieve actie en de verenigbaarheid daarvan met het beginsel van non-discriminatie op grond van geslacht (dat nu ook is vervat in artikel 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie) heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie aanvaard dat in bepaalde gevallen bij selectie voor aanwerving of bevordering prioriteit mag worden gegeven aan het ondervertegenwoordigde geslacht, mits de kandidaat van ...[+++]

(25) Dans sa jurisprudence[33] sur l’action positive et la compatibilité de celle-ci avec le principe de non-discrimination fondée sur le sexe (également énoncé, désormais, à l’article 21 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne), la Cour de justice de l’Union européenne a accepté que, dans certains cas, priorité puisse être accordée au sexe sous-représenté dans les procédures de sélection en matière d’emploi ou de promotion, à condition que le candidat du sexe sous-représenté possède une qualification égale à celle du concurrent de l’autre sexe quant à leur aptitude, à leur compétence et à leurs prestations professionn ...[+++]


Pijler 3: aanpassingsvermogene) levenslang leren en integratieve maatregelen stimuleren ter bevordering van de aanwerving en de werkzekerheid van slachtoffers van discriminatie en ongelijke behandeling op de arbeidsmarkt.f) bedrijven en werknemers helpen zich aan economische veranderingen aan te passen; het gebruik van nieuwe informatietechnologieën bevorderen.

Pilier 3: la capacité d'adaptatione) Promouvoir la formation tout au long de la vie et les pratiques inclusives encourageant le recrutement et le maintien à l'emploi de ceux qui souffrent de discriminations ou d'inégalité de traitement dans le monde du travail.f) Favoriser la capacité d'adaptation des entreprises et des salariés aux mutations économiques ainsi que l'utilisation des nouvelles technologies de l'information.


Andere specifieke maatregelen zijn: het in door ondernemingen gesloten overeenkomsten opnemen van maatregelen ter bestrijding van discriminatie bij aanwerving, als voorwaarde om in aanmerking te komen voor verlaging van de sociale bijdragen; meer middelen voor het garantiefonds voor het oprichten van bedrijven door vrouwen; en tenslotte kwantitatieve et kwalitatieve verbetering van de kinderopvang.

D'autres mesures spécifiques concernent: l'inclusion dans les conventions signées par les entreprises de mesures contre les discriminations à l'embauche comme condition pour pouvoir bénéficier de l'allégement des cotisations sociales; l'augmentation des ressources du fonds de garantie pour la création d'entreprises par les femmes; et enfin l'amélioration quantitative et qualitative de la garde d'enfants.


1. Om de ondervertegenwoordiging van een van de grote religieuze gemeenschappen in de politiedienst in Noord-Ierland te verhelpen, vormen verschillen in behandeling bij aanwerving voor die dienst, met inbegrip van ondersteunend personeel, geen discriminatie, voor zover die verschillen in behandeling uitdrukkelijk zijn toegestaan door de nationale wetgeving.

1. Pour faire face à la sous-représentation de l'une des principales communautés religieuses dans les services de police d'Irlande du Nord, les différences de traitement en matière de recrutement dans ces services, y compris pour le personnel de soutien, ne constituent pas une discrimination, dans la mesure où ces différences de traitement sont expressément autorisées par la législation nationale.


w