Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van discriminatie
Directe of indirecte discriminatie
Discriminatie
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Discriminatie op grond van godsdienst
Discriminatie op grond van politieke opvatting
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Discriminerende behandeling
Doelwit van negatieve discriminatie en vervolging
Etnische discriminatie
Gebrekkige auditieve discriminatie
Politieke discriminatie
Rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie
Religieuze discriminatie

Traduction de «discriminatie antisemitisme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


discriminatie op grond van politieke opvatting [ politieke discriminatie ]

discrimination politique


directe of indirecte discriminatie | rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie

discrimination directe ou indirecte


discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie

discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique


doelwit van negatieve discriminatie en vervolging

Cible d'une discrimination et d'une persécution


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


gebrekkige auditieve discriminatie

altération de la sensibilité auditive


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
aan de minister van Justitie Discriminatie - Ontbreken van specifieke acties bestrijding van discriminatie antisemitisme discriminatie op grond van godsdienst gerechtelijke vervolging gemeentepolitie

au ministre de la Justice Discrimination - Absence d'actions spécifiques lutte contre la discrimination antisémitisme discrimination religieuse poursuite judiciaire police locale


aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Politie - Klacht - Ontbreken van een specifieke subcategorie onder 'discriminatie' bestrijding van discriminatie antisemitisme discriminatie op grond van godsdienst gemeentepolitie

au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Police - Plainte - Absence de sous-rubrique spécifique dans la catégorie 'discrimination' lutte contre la discrimination antisémitisme discrimination religieuse police locale


Op het colloquium zal een overzicht worden gegeven van de geldende wetgeving. Er zal ook worden gekeken naar andere beleidsopties en naar ondersteunende maatregelen voor het bestrijden van online-uitingen van antisemitisme of moslimhaatm, het aanpakken van discriminatie en het bevorderen van verdraagzaamheid en respect.

Lors du colloque, le point sera fait sur l’état de la législation et l’on examinera d’autres politiques et mesures de soutien envisageables pour combattre les crimes de haine et les discours de haine à caractère antisémite ou islamophobe en ligne, lutter contre les discriminations et promouvoir la tolérance et le respect.


Toen het Bureau voor de grondrechten in 2013 een enquête hield over discriminatie en haatmisdrijven tegen Joden, vond drie vierde van de respondenten (76 %) dat antisemitisme de afgelopen vijf jaar in hun land was verergerd.

Lors d'une enquête sur les discriminations et les crimes de haine contre les juifs menée en 2013 par l’Agence des droits fondamentaux, les trois quarts (76 %) des personnes interrogées estimaient que l’antisémitisme s’était aggravé au cours des cinq dernières années dans le pays où ils vivaient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle vormen van discriminatie, met inbegrip van antisemitisme en islamofobie, dienen effectief bestreden te worden.

Toutes les formes de discriminations, y compris l'antisémitisme et l'islamophobie, doivent effectivement être combattues.


aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Antisemitisme - Beleid - Cijfers - Interfederaal Centrum voor Gelijke Kansen en Bestrijding van Discriminatie en Racisme (ICGK) antisemitisme officiële statistiek Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding gerechtelijke vervolging

au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Antisémitisme - Politique - Chiffres - Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations antisémitisme statistique officielle Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme poursuite judiciaire


aan de minister van Justitie Antisemitisme - Beleid - Cijfers - Interfederaal Centrum voor Gelijke Kansen en Bestrijding van Discriminatie en Racisme (ICGK) antisemitisme officiële statistiek Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding gerechtelijke vervolging

au ministre de la Justice Antisémitisme - Politique - Chiffres - Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations antisémitisme statistique officielle Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme poursuite judiciaire


B. overwegende dat discriminatie en haatdelicten – d.w.z. geweld en misdrijven die zijn ingegeven door racisme, vreemdelingenhaat, zigeunerhaat, godsdienstige onverdraagzaamheid, antisemitisme, homofobie, transfobie of onverdraagzaamheid jegens minderheidsgroepen, op grond van de redenen in het Handvest van de grondrechten – in de EU blijven plaatsvinden, hoewel alle lidstaten het verbod op discriminatie in hun rechtsstelsels hebben ingevoerd met het oog op gelijkheid voor iedereen;

B. considérant que les discriminations et les crimes haineux (violences et crimes motivés par le racisme, la xénophobie, le racisme à l'égard des Roms, l'intolérance religieuse, l'orientation sexuelle, l'antisémitisme, l'homophobie, la transphobie ou l'appartenance à une minorité, pour les motifs énoncés dans la Charte des droits fondamentaux) perdurent dans l'Union, bien que l'ensemble des États membres aient inscrit l'interdiction des discriminations dans leurs ordres juridiques pour promouvoir l'égalité pour tous;


3. doet een beroep op de Raad en de Commissie, alsmede op de diverse niveaus van plaatselijk, regionaal en nationaal bestuur van de lidstaten om hun optreden ter bestrijding van het antisemitisme en de aanvallen op minderheden als Roma en immigranten in de lidstaten te coördineren, teneinde de beginselen van tolerantie en niet-discriminatie te schragen en de sociale, economische en politieke integratie te bevorderen;

3. demande instamment au Conseil et à la Commission ainsi qu'aux différents échelons de l'administration locale et régionale et aux gouvernements nationaux des États membres de coordonner leurs actions en matière de lutte contre l'antisémitisme et les attentats visant des groupes minoritaires, notamment les Roms et les ressortissants de pays tiers dans les États membres, afin de défendre les principes de tolérance et de non-discrimination et de promouvoir l'intégration sociale, économique et politique;


5. herhaalt zijn overtuiging dat herinnering en onderwijs een essentiële rol spelen bij de pogingen om een einde te maken aan onverdraagzaamheid, discriminatie en racisme, en doet een beroep op de Raad, de Commissie en de lidstaten om de strijd tegen antisemitisme en racisme te intensiveren door met name jongeren beter te doordringen van de geschiedenis en de lessen van de holocaust door:

5. réaffirme sa conviction selon laquelle le souvenir et l'enseignement sont des éléments essentiels des efforts entrepris pour que l'intolérance, la discrimination et le racisme appartiennent au passé et demande instamment au Conseil, à la Commission et aux États membres de renforcer la lutte contre l'antisémitisme et le racisme en encourageant, notamment parmi les jeunes, l'information sur l'histoire et les enseignements à tirer de l'Holocauste:


w