Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrepantie
Discrepantie tussen de transmissie-en ontvangsnelheden
Discrepantie tussen stad en platteland
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Operator installaties voor verwerking vast afval
Per ongeluk vast in autodeur
Pneumonitis door vaste stoffen en vloeistoffen
Residuele kwadratensom
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vaste bidet

Traduction de «discrepantie vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discrepantie tussen stad en platteland

différences ville-campagne | disparités zones urbaines-zones rurales | écart entre les villes et les campagnes


discrepantie tussen de transmissie-en ontvangsnelheden

écart entre les rythmes émis et reçus




exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


cervixdilatator met vaste diameter voor eenmalig gebruik

dilatateur du col utérin de diamètre fixe à usage unique




per ongeluk vast in autodeur

coincé accidentellement dans une porte de voiture


pneumonitis door vaste stoffen en vloeistoffen

Pneumopathie due à des substances solides et liquides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Stelt men een discrepantie vast ten opzichte van andere EU-landen waar er vergelijkbare statistieken voorhanden zijn?

1. Ces chiffres sont-ils en décalage par rapport aux observations qui ont pu être effectuées dans d'autres pays de l'Union européenne?


De heer Hugo Vandenberghe stelt een discrepantie vast tussen de Franse tekst van het voorgestelde artikel 48bis, § 2, (« passer outre à cette absence d'avis ») en de Nederlandse tekst (« geen bericht geven »).

M. Hugo Vandenberghe constate une discordance entre le texte français de l'article 48bis, § 2, proposé (« passer outre à cette absence d'avis ») et le texte néerlandais (« geen bericht geven »)


De heer Hugo Vandenberghe stelt een discrepantie vast tussen de Franse tekst van het voorgestelde artikel 48bis, § 2, (« passer outre à cette absence d'avis ») en de Nederlandse tekst (« geen bericht geven »).

M. Hugo Vandenberghe constate une discordance entre le texte français de l'article 48bis, § 2, proposé (« passer outre à cette absence d'avis ») et le texte néerlandais (« geen bericht geven »)


­ er is een duidelijke discrepantie tussen de vroegere taakverdeling en inzetbare capaciteit en de huidige; door de politiehervorming komen tal van vaste taken en aandachtsgebieden bij de lokale politie terecht zoals de overbrengingen naar de gevangenis, de bewaking van reizigers- en goederenstations en aanhorigheden, een zeer groot aantal gerechtelijke onderzoeksopdrachten, het onderzoek van financiële misdrijven en milieudossiers.

­ il y a une nette discordance entre l'ancienne et l'actuelle répartition des tâches et entre l'ancienne et l'actuelle capacité opérationnelle; par suite de la réforme des polices, toute une série de tâches fixes et de domaines échoient désormais à la police locale, comme les transferts en cellule, la surveillance des gares de voyageurs et de marchandises et leurs dépendances, un très grand nombre de devoirs d'instruction, l'examen de délits financiers et de dossiers environnementaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat er een discrepantie bestaat tussen het aantal misbruiken die gemeld worden aan de politie en het werkelijke aantal kinderen die misbruikt worden, staat vast.

Il existe indéniablement un écart entre le nombre d'abus signalés à la police et le nombre réel d'abus d'enfants.


De minister stelt vast dat hoewel het ontwerp in de Kamer niet geamendeerd werd er in het voorgestelde artikel 60, § 3, derde lid (artikel 11 van het ontwerp) een discrepantie bestaat tussen de tekst van het tweede en laatste voorontwerp dat aan de Raad van State werd voorgelegd en de tekst die de Kamer heeft aangenomen.

Le ministre constate que, malgré le fait que le projet n'a pas été amendé à la Chambre, il y a à l'article 60, § 3, troisième alinéa proposé (article 11 du projet) une divergence entre le second et dernier texte de l'avant-projet soumis au Conseil d'État et le texte adopté à la Chambre.


Met betrekking tot de beperking van de steun tot het minimum stelde de Commissie vast dat zij niet over voldoende informatie beschikte om te kunnen concluderen dat aan dat vereiste was voldaan, gelet op de discrepantie tussen de doelstelling van herkapitalisatie en de prognoses van het herstructureringplan volgens welke EBS het wettelijke minimumkapitaalvereiste ruimschoots zou overschrijden.

En ce qui concerne la limitation des aides au minimum, la Commission a fait remarquer qu'elle ne disposait pas d'informations suffisantes pour déterminer si cette condition serait remplie, compte tenu de la divergence entre l'objectif poursuivi par la recapitalisation et les prévisions du plan de restructuration selon lesquelles EBS dépasserait de loin l'exigence réglementaire minimale en matière de fonds propres.


78. merkt op dat de procedure van artikel 22 van het Statuut is gestart om de verantwoordelijkheden vast te stellen in verband met de discrepantie van BEF 4.136.125 tussen de liquide middelen en de daarover gevoerde boekhouding in 1982; stelt vast dat de tuchtraad voor het eerst bijeen is gekomen op 17 maart 2003 en zijn werk nu heeft voltooid, en draagt de secretaris-generaal op de bevoegde commissie op de hoogte te houden van alle verdere ontwikkelingen;

78. relève que la procédure prévue à l'article 22 du statut des fonctionnaires a été engagée en vue d'établir les responsabilités en ce qui concerne l'écart de 4 136 125 BEF observé entre la situation de caisse et les comptes correspondants en 1982; relève que le conseil de discipline a tenu une première réunion le 17 mars 2003 et qu'il a maintenant achevé ses travaux, et charge son Secrétaire général de tenir la commission compétente informée de tout développement ultérieur;


76. merkt op dat de procedure van artikel 22 van het Statuut is gestart om de verantwoordelijkheden vast te stellen in verband met de discrepantie van 4 136 125 BEF tussen de liquide middelen en de daarover gevoerde boekhouding in 1982 ; stelt vast dat de tuchtraad voor het eerst bijeen is gekomen op 17 maart 2003 en zijn werk nu heeft voltooid, en draagt de secretaris-generaal op de bevoegde commissie op de hoogte te houden van alle verdere ontwikkelingen;

76. relève que la procédure prévue à l'article 22 du statut des fonctionnaires a été engagée en vue d'établir les responsabilités en ce qui concerne l'écart de 4 136 125 francs belges observé entre la situation de caisse et les comptes correspondants en 1982 ; relève que le conseil de discipline a tenu une première réunion le 17 mars 2003 et qu'il a maintenant achevé ses travaux, et charge son Secrétaire général de tenir la commission compétente informée de tout développement ultérieur;


(6) Het protocol, dat het recht van de partijen om overeenkomstig het internationale recht strengere maatregelen vast te stellen onverlet laat, bevat de nodige bepalingen om te voorkomen dat er een discrepantie ontstaat ten opzichte van het vigerende recht van de Europese Gemeenschap op de onder het protocol vallende gebieden.

(6) Le protocole, qui ne porte pas atteinte au droit des parties d'adopter des mesures plus strictes en la matière conformément au droit international, prévoit les dispositions requises pour éviter toute incohérence par rapport à la législation de la Communauté en vigueur dans les domaines qu'il couvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discrepantie vast' ->

Date index: 2022-06-29
w