Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disciplinair vlak op schoolniveau " (Nederlands → Frans) :

De inspanningen die het ministerie van Binnenlandse Zaken onlangs deed om de communicatie tussen de schooldirecties en de politie te verbeteren, kunnen bijvoorbeeld een invloed hebben op het aantal processen-verbaal dat opgemaakt wordt inzake feiten die voorheen op relationeel of disciplinair vlak op schoolniveau aangepakt werden.

A titre d'exemple, les efforts récemment déployés par le Ministère de l'Intérieur pour favoriser la communication entre les directions d'écoles et la police peuvent avoir une influence sur l'établissement de procès-verbaux à propos de faits qui auraient été auparavant gérés sur le plan relationnel ou disciplinaire au niveau des écoles.


Ingeval een niet-goedgekeurde staking wordt voortgezet, verergert de situatie van de betrokken ambtenaar op disciplinair vlak doordat de tuchtoverheid niet vrij is de opportuniteit van de disciplinaire procedure te beoordelen : deze overheid is in een dergelijk geval verplicht het dossier te behandelen.

Dans le cas de la poursuite d'une grève désapprouvée par référendum, la situation de l'agent sur le plan disciplinaire est aggravée par le fait que l'autorité disciplinaire n'est pas libre d'apprécier l'opportunité d'une procédure disciplinaire: elle doit, en pareil cas, se saisir du dossier.


Ingeval een niet-goedgekeurde staking wordt voortgezet, verergert de situatie van de betrokken ambtenaar op disciplinair vlak doordat de tuchtoverheid niet vrij is de opportuniteit van de disciplinaire procedure te beoordelen : deze overheid is in een dergelijk geval verplicht het dossier te behandelen.

Dans le cas de la poursuite d'une grève désapprouvée par référendum, la situation de l'agent sur le plan disciplinaire est aggravée par le fait que l'autorité disciplinaire n'est pas libre d'apprécier l'opportunité d'une procédure disciplinaire: elle doit, en pareil cas, se saisir du dossier.


Op disciplinair vlak moet er sprake zijn van fair play, in die zin dat er het tuchtrecht rekening moet houden met de Europese Verklaring voor de rechten van de mens, die het Hof van Cassatie pas in 1994 heeft aanvaard, maar die nog altijd niet in de disciplinaire structuren en procedures zijn geïntegreerd.

Sur le plan disciplinaire, le fair-play doit être de mise, en ce sens que le droit disciplinaire doit tenir compte de la Déclaration européenne des droits de l'homme, que la Cour de cassation n'a reconnue qu'en 1994, mais qui n'est toujours pas intégrée dans les structures et procédures disciplinaires.


Ingeval een niet-goedgekeurde staking wordt voortgezet, verergert de situatie van de betrokken ambtenaar op disciplinair vlak doordat de tuchtoverheid niet vrij is de opportuniteit van de disciplinaire procedure te beoordelen : deze overheid is in een dergelijk geval verplicht het dossier te behandelen.

Dans le cas de la poursuite d'une grève désapprouvée par référendum, la situation de l'agent sur le plan disciplinaire est aggravée par le fait que l'autorité disciplinaire n'est pas libre d'apprécier l'opportunité d'une procédure disciplinaire: elle doit, en pareil cas, se saisir du dossier.


Op disciplinair vlak moet er sprake zijn van fair play, in die zin dat er het tuchtrecht rekening moet houden met de Europese Verklaring voor de rechten van de mens, die het Hof van Cassatie pas in 1994 heeft aanvaard, maar die nog altijd niet in de disciplinaire structuren en procedures zijn geïntegreerd.

Sur le plan disciplinaire, le fair-play doit être de mise, en ce sens que le droit disciplinaire doit tenir compte de la Déclaration européenne des droits de l'homme, que la Cour de cassation n'a reconnue qu'en 1994, mais qui n'est toujours pas intégrée dans les structures et procédures disciplinaires.


Elke maatregel die door de sportvereniging op disciplinair vlak getroffen is wegens dopingpraktijken ten aanzien van de elitesporter, en elke maatregel die op disciplinair of contractueel vlak getroffen is wegens dopingpraktijken ten aanzien van begeleiders, wordt binnen vijf dagen nadat hij opgelegd is, aan de NADO, het WADA en de internationale sportfederatie meegedeeld.

Toute mesure ayant été prise par l'association sportive sur le plan disciplinaire vis-à-vis du sportif d'élite pour cause de pratiques de dopage et toute mesure ayant été prise sur le plan disciplinaire ou contractuel vis-à-vis d'accompagnateurs pour cause de pratiques de dopage est communiquée à l'ONAD, à l'AMA et à la fédération sportive internationale dans les cinq jours après qu'elle a été imposée.


In omgekeerde zin, zou een op disciplinair vlak bevoegde militaire overheid, die wordt geconfronteerd met een situatie waarin de orde, de discipline en de inzetbaarheid van haar eenheid door het gedrag van een ondergeschikte in gevaar zou worden gebracht, niet meer kunnen reageren dan door een statutaire maatregel voor te stellen, indien het gedrag van de betrokkene tot de verwijdering uit zijn ambt zou leiden.

En sens inverse, une autorité militaire disciplinairement compétente, confrontée à une situation dans laquelle l'ordre, la discipline et le caractère opérationnel de son unité seraient mis en danger par le comportement d'un subalterne, ne pourrait plus réagir qu'en proposant une mesure statutaire si le comportement de l'intéressé devait le mener à l'écartement de son emploi.


De instellingen, organen en instanties geven aan de interne onderzoeken het gevolg dat de resultaten ervan vragen, inzonderheid op disciplinair en gerechtelijk vlak, en stellen de directeur van het Bureau binnen de door hem in de conclusies van zijn verslag vastgestelde termijn in kennis van het gevolg dat aan de onderzoeken is gegeven.

Les institutions, les organes et les organismes donnent aux enquêtes internes les suites, notamment disciplinaires et judiciaires, que leurs résultats appellent, et informent le directeur de l'Office, dans un délai que celui-ci aura fixé dans les conclusions de son rapport, des suites données aux enquêtes.


De instellingen, organen en instanties geven aan de interne onderzoeken het gevolg dat de resultaten ervan vragen, inzonderheid op disciplinair en gerechtelijk vlak, en stellen de directeur van het Bureau binnen de door hem in de conclusies van zijn verslag vastgestelde termijn in kennis van het gevolg dat aan de onderzoeken is gegeven.

Les institutions, organes et organismes donnent aux enquêtes internes les suites, notamment disciplinaires et judiciaires, que leurs résultats appellent et informent le directeur de l'Office, dans un délai que celui-ci aura fixé dans les conclusions de son rapport, des suites données aux enquêtes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disciplinair vlak op schoolniveau' ->

Date index: 2022-10-03
w