Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Communautaire instantie
Diarree
Disciplinair onderzoek
Disciplinair recht
Disciplinaire maatregel
Disciplinaire procedure
Dyspepsie
Dysurie
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-orgaan
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Irritable bowel syndrome
Kritiek orgaan
Kritisch orgaan
Maagneurose
Meest bedreigd orgaan
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Niet-gespecificeerd orgaan van tractus digestivus
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Orgaan van de Europese Unie
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Raadplegend orgaan
Satellietorganisme EG
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Toezichthoudend orgaan
Tuchtprocedure

Traduction de «disciplinair orgaan worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tuchtprocedure [ disciplinaire maatregel | disciplinaire procedure | disciplinair onderzoek | disciplinair recht ]

procédure disciplinaire [ action disciplinaire | droit disciplinaire | enquête disciplinaire | mesure disciplinaire ]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


kritiek orgaan | kritisch orgaan | meest bedreigd orgaan

organe critique


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


toezichthoudend orgaan | toezichthoudend/controlerend orgaan/lichaam

corps de tutelle


EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]

organe de l'UE [ organe communautaire | organe de l'Union européenne ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]




niet-gespecificeerd orgaan van tractus digestivus

Organe digestif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de sporter of elke andere persoon aantoont dat een afwijking van elke andere internationale standaard of elke andere antidopingregel of elk ander antidopingbeginsel redelijkerwijs geleid heeft tot het overtreden van antidopingregels op grond van een vastgesteld afwijkend analyseresultaat of van een andere overtreding van de antidopingregels, moet de antidopingorganisatie aantonen dat die afwijking het afwijkend analyseresultaat niet heeft veroorzaakt of niet de feitelijke basis is voor de overtreding van de antidopingregels; d) feiten die worden aangetoond op grond van een beslissing van een rechtbank of een bevoegd prof ...[+++]

Si le sportif ou l'autre personne établit qu'un écart par rapport à tout autre standard international ou à toute autre règle ou principe antidopage est raisonnablement susceptible d'avoir causé une violation des règles antidopage sur la base d'un résultat d'analyse anormal constaté ou d'une autre violation des règles antidopage, l'organisation antidopage compétente aura, dans ce cas, la charge d'établir que cet écart n'est pas à l'origine du résultat d'analyse anormal ou des faits à l'origine de la violation des règles antidopage; d) les faits établis par une décision d'un tribunal ou d'un tribunal ...[+++]


Art. 83. Als een sporter of begeleider zich uit de sport terugtrekt, behoudt het bevoegde disciplinaire orgaan de bevoegdheid om op basis van een overtreding vastgesteld op een tijdstip dat de sporter of begeleider zich nog niet uit de sport teruggetrokken had, de disciplinaire procedure op te starten, te voeren en af te ronden.

Art. 83. Lorsqu'un sportif ou accompagnateur se retire du sport, l'organe disciplinaire compétent conserve la compétence de lancer, de mener et de conclure la procédure disciplinaire, sur la base d'une violation constatée à un moment où le sportif ou l'accompagnateur ne s'était pas encore retiré du sport.


6. spoort sportorganisaties aan alomvattende, met name op minderjarigen gerichte preventie- en voorlichtingsprogramma's te ontwikkelen en te implementeren, met heldere verplichtingen voor clubs, competities en bonden, en een disciplinair orgaan in te stellen voor het bestraffen van personen die zich aan wedstrijdmanipulatie en corruptie schuldig maken;

6. encourage les organisations sportives à démarrer et à maintenir des programmes complets de prévention et d'éducation comportant des obligations bien établies pour les clubs, les ligues et les fédérations, en particulier en ce qui concerne les mineurs, et à mettre en place un organe disciplinaire chargé de lutter contre le trucage de matchs et la corruption;


5. spoort sportorganisaties aan alomvattende preventieprogramma's te ontwikkelen met heldere verplichtingen voor clubs, competities en bonden, en een disciplinair orgaan op te richten voor het aanpakken van wedstrijdmanipulatie;

5. encourage les organisations sportives à démarrer des programmes complets de prévention comportant des obligations bien établies pour les clubs, les ligues et les fédérations, et à mettre en place un organe disciplinaire chargé de lutter contre le trucage de matchs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. spoort sportorganisaties aan alomvattende preventieprogramma's te ontwikkelen met heldere verplichtingen voor clubs, competities en bonden, en een disciplinair orgaan in te stellen voor het aanpakken van wedstrijdmanipulatie;

6. encourage les organisations sportives à démarrer des programmes complets de prévention comportant des obligations bien établies pour les clubs, les ligues et les fédérations, et à mettre en place un organe disciplinaire chargé de lutter contre le trucage de matchs;


6. spoort sportorganisaties aan alomvattende, met name op minderjarigen gerichte preventie- en voorlichtingsprogramma's te ontwikkelen en te implementeren, met heldere verplichtingen voor clubs, competities en bonden, en een disciplinair orgaan in te stellen voor het bestraffen van personen die zich aan wedstrijdmanipulatie schuldig maken;

6. encourage les organisations sportives à démarrer et à maintenir des programmes complets de prévention et d'éducation comportant des obligations bien établies pour les clubs, les ligues et les fédérations, en particulier en ce qui concerne les mineurs, et à mettre en place un organe disciplinaire chargé de s'occuper du trucages de matchs;


7. spoort sportorganisaties aan alomvattende, met name op minderjarigen gerichte preventie- en voorlichtingsprogramma's te ontwikkelen en te implementeren, met heldere verplichtingen voor clubs, competities en bonden, en een disciplinair orgaan in te stellen voor het bestraffen van personen die zich aan wedstrijdmanipulatie schuldig maken;

7. encourage les organisations sportives à démarrer et à maintenir des programmes complets de prévention et d'éducation comportant des obligations bien établies pour les clubs, les ligues et les fédérations, en particulier en ce qui concerne les mineurs, et à mettre en place un organe disciplinaire chargé de lutter contre le trucage de matchs;


Art. 87. Als een sporter zich uit de sport terugtrekt, behoudt het bevoegde disciplinaire orgaan de bevoegdheid om op basis van een aangifteverzuim, gemiste test of monster, vastgesteld of afgenomen op een tijdstip dat de sporter zich nog niet uit de sport teruggetrokken had, de disciplinaire procedure op te starten, te voeren en af te ronden.

Art. 87. Si un sportif se retire du sport, l'organe disciplinaire compétent conserve la compétence pour, sur la base d'un manquement aux obligations de localisation, d'un test manqué ou d'un échantillon, établi ou prélevé à un moment où le sportif ne s'était pas encore retiré du sport, de lancer, d'exécuter ou de terminer la procédure disciplinaire.


1° als de disciplinaire procedure of andere aspecten van de dopingcontrole aanzienlijke vertraging oplopen die niet aan de sporter te wijten is, kan het disciplinaire orgaan de uitsluitingsperiode op een vroegere datum laten ingaan, maar op zijn vroegst op de datum van de monsterneming, of op de laatste datum waarop een andere dopingpraktijk heeft plaatsgevonden;

1° si la procédure disciplinaire ou d'autres aspect du contrôle du dopage accusent un retard considérable qui n'est pas imputable au sportif, l'organe disciplinaire peut faire en sorte que la période d'exclusion prenne cours à une datée antérieure, mais au plus tôt à la date de prélèvement d'échantillons ou à la dernière date à laquelle une autre pratique de dopage a eu lieu;


De erkenning kan alleen worden verleend als de behandeling van de zaak is ondergebracht bij een disciplinair orgaan dat is gevestigd in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad als het orgaan, wegens de organisatie ervan, moet worden beschouwd als uitsluitend behorend tot de Vlaamse Gemeenschap.

L'agrément ne peut être octroyé que si l'instruction du dossier est confiée à un organe disciplinaire établi en région de langue néerlandaise ou en région bilingue de Bruxelles-Capitale lorsque l'organe, en raison de son organisation, doit être considéré comme appartenant exclusivement à la Communauté flamande.


w