Dat de fabricanten en invoerders van deze numerieke dragers met een opslagvermogen dat hoger ligt dan 700 Megabyte, als verkoopsargument de niet-toepasselijkheid van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik aanwenden, hetgeen een verstoring veroorzaakt van de markt van numerieke dragers van het type Compact Disc, schrijfbaar of herschrijfbaar;
Que les fabricants et importateurs de ces supports numériques qui ont une capacité supérieure à 700 Megabytes, utilisent comme argument de vente l'inapplication de la rémunération pour copie privée, ce qui crée une distorsion de concurrence sur le marché des supports numériques de type compact disc enregistrable ou réenregistrable;