Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dis-overeenkomst maakte slechts " (Nederlands → Frans) :

Het oorspronkelijke artikel 1 van de DIS-overeenkomst maakte slechts melding van de voorwerpen of opbrengsten verband houdende met de illegale handel in verdovende middelen; artikel 1 van het protocol heeft betrekking op voorwerpen of opbrengsten die werden gebruikt in het aldus verruimde kader.

Faisant écho à l'article 1 initial de la convention SID qui mentionnait les biens ou produits utilisés dans le cadre du trafic illicite de stupéfiants, l'article 1 du protocole englobe in fine les biens ou produits qui ont été utilisés dans ce cadre ainsi élargi.


Het oorspronkelijke artikel 1 van de DIS-overeenkomst maakte slechts melding van de voorwerpen of opbrengsten verband houdende met de illegale handel in verdovende middelen; artikel 1 van het protocol heeft betrekking op voorwerpen of opbrengsten die werden gebruikt in het aldus verruimde kader.

Faisant écho à l'article 1 initial de la convention SID qui mentionnait les biens ou produits utilisés dans le cadre du trafic illicite de stupéfiants, l'article 1 du protocole englobe in fine les biens ou produits qui ont été utilisés dans ce cadre ainsi élargi.


Voor de toepassing van deze overeenkomst maakt Zwitserland de referentienummers van de Europese geharmoniseerde normen voor bouwproducten bekend nadat zij overeenkomstig artikel 17, lid 5, van Verordening (EU) nr. 305/2011 in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt.

Aux fins du présent Accord, la Suisse publiera les références des normes harmonisées européennes concernant les produits de construction après leur publication au Journal officiel de l'Union européenne, conformément à l'article 17, paragraphe 5, du règlement (UE) no 305/2011.


Het op het onderzochte product gerichte aandeel van de activiteiten van de acht medewerkende toeleveranciers in hun totale activiteiten liep in het OT in het algemeen uiteen en maakte slechts voor één medewerkende onderneming 100 % van haar bedrijfsactiviteiten uit, terwijl dit percentage in het geval van de andere ondernemingen tussen de 6 en 80 % varieerde.

Globalement, durant la période d’enquête, pour les huit opérateurs en amont ayant coopéré, le pourcentage de l’activité relative au produit soumis à l’enquête variait de manière proportionnelle à leur activité totale. Cette branche représentait la totalité de l’activité pour une seule des sociétés ayant coopéré, tandis qu’elle représentait entre 6 et 80 % de l’activité totale des autres sociétés.


2. Deze overeenkomst is slechts van toepassing op Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of Ierland indien de Europese Commissie Australië schriftelijk ervan in kennis stelt dat Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of Ierland ervoor heeft gekozen gebonden te zijn door de overeenkomst.

2. Le présent accord ne s’applique au Danemark, au Royaume-Uni ou à l’Irlande que si la Commission européenne notifie par écrit à l’Australie que le Danemark, le Royaume-Uni ou l’Irlande ont choisi d’être liés par le présent accord.


Mevrouw De Schamphelaere maakt de algemene bedenking dat, indien er slechts één wensouder is, het fertiliteitscentrum de overeenkomst alleen sluit met deze persoon.

Mme De Schamphelaere fait remarquer de manière générale que si un projet parental n'est porté que par une seule personne, le centre de fécondation conclut la convention avec elle seule.


Mevrouw De Schamphelaere maakt de algemene bedenking dat, indien er slechts één wensouder is, het fertiliteitscentrum de overeenkomst alleen sluit met deze persoon.

Mme De Schamphelaere fait remarquer de manière générale que si un projet parental n'est porté que par une seule personne, le centre de fécondation conclut la convention avec elle seule.


Bovendien maakte slechts één van de door de Iraanse exporteur vermelde ondernemingen deel uit van de steekproef en waren de technische problemen van deze EU-producent, beperkt tot de periode september-medio oktober 2008, niet significant van invloed op het totale schadebeeld.

En outre, une seule des entreprises mentionnées par l’exportateur iranien figurait dans l’échantillon et les problèmes techniques de ce producteur de l’Union européenne, limités de septembre à mi-octobre 2008, n’ont pas influencé de manière significative le tableau d’ensemble du préjudice.


Terwijl in die landen meer dan 45% van de ondernemingen on line koopt, maakt slechts ongeveer 10% van de ondernemingen in de zuidelijke lidstaten gebruik van internet voor deze eenvoudigste, maar zeer kosteneffectieve vorm van e-handel.

Alors que dans ces pays plus de 45 % des entreprises font des achats en ligne, environ 10 % seulement des entreprises des États membres du sud utilisent internet pour cette forme simple mais très rentable de commerce électronique.


Dat artikel is ruimer dan de heer Lambert denkt. Het bepaalt: `Persoonsgegevens mogen slechts verwerkt worden in een van de volgende gevallen: a) wanneer de betrokkene daarvoor zijn ondubbelzinnige toestemming heeft verleend; b) wanneer de verwerking noodzakelijk is voor de uitvoering van een overeenkomst waarbij de betrokkene partij is of voor de uitvoering van maatregelen die aan het sluiten van die overeenkomst voorafgaan en die op verzoek van de betrokkene zijn genomen; c) wanneer de verwerking noodzakelijk is om een verplichtin ...[+++]

Cet article prévoit que : « Le traitement de données à caractère personnel ne peut être effectué que dans l'un des cas suivants : a) lorsque la personne concernée a indubitablement donné son consentement ; b) lorsqu'il est nécessaire à l'exécution d'un contrat auquel la personne concernée est partie ou à l'exécution de mesures précontractuelles prises à la demande de celle-ci ; c) lorsqu'il est nécessaire au respect d'une obligation à laquelle le responsable du traitement est soumis par ou en vertu d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance ; d) lorsqu'il est nécessaire à la sauvegarde de l'intérêt vital de la personne concernée ; e) ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dis-overeenkomst maakte slechts' ->

Date index: 2024-08-23
w