Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directoraat met succes initiatieven heeft » (Néerlandais → Français) :

Gezien het weinige succes van vorige pistes werden ondertussen volgende initiatieven genomen: - een nieuwe interne oproep binnen de FOD; - een selectie via een bijkomende proef (statutair) via Selor op alle reserves voor juristen; - een statutaire selectie A1 via externe markt (Selor) waarvan de publicatie voor 12 oktober 2016 is; - een oproep naar rosetta-kandidaten werd gelanceerd via de VDAB; - andere beschikbare reserves waarin zich kandidaten vinden met een gelijkaardig profiel worden telefonisch gecontacteerd om naar hun int ...[+++]

Vu le peu de succès des pistes précédentes, les initiatives suivantes ont entre-temps été prises: - un nouvel appel interne au sein du SPF; - une sélection avec épreuve complémentaire (statutaire) organisée par l'intermédiaire de Selor et basée sur toutes les réserves de juristes; - une sélection statutaire A1 via le marché externe (Selor) dont la publication est prévue pour le 12 octobre 2016; - un appel à candidatures destiné à des contrats rosetta a été lancé par l'intermédiaire du VDAB; - d'autres réserves disponibles dans lesquelles se trouvent d ...[+++]


P. overwegende dat Roma-vrouwen en -kinderen als gevolg van sociale uitsluiting en marginalisering bijzonder kwetsbaar zijn voor geweld, en dat het Daphne-programma in het verleden met succes verschillende initiatieven heeft ondersteund die erop gericht waren het verband tussen sociale uitsluiting, armoede en geweld te verduidelijken;

P. considérant que l'exclusion sociale et la marginalisation rendent les femmes et les enfants roms extrêmement vulnérables à la violence; que, ces dernières années, le programme Daphné a permis de soutenir avec succès de nombreuses initiatives visant à mieux mettre en évidence le lien entre l'exclusion sociale, la pauvreté et la violence;


P. overwegende dat Roma-vrouwen en -kinderen als gevolg van sociale uitsluiting en marginalisering bijzonder kwetsbaar zijn voor geweld, en dat het Daphne-programma in het verleden met succes verschillende initiatieven heeft ondersteund die erop gericht waren het verband tussen sociale uitsluiting, armoede en geweld te verduidelijken;

P. considérant que l'exclusion sociale et la marginalisation rendent les femmes et les enfants roms extrêmement vulnérables à la violence; que, ces dernières années, le programme Daphné a permis de soutenir avec succès de nombreuses initiatives visant à mieux mettre en évidence le lien entre l'exclusion sociale, la pauvreté et la violence;


Zelf heeft de Europese Unie enkele initiatieven genomen op het vlak van eco-design, het zogenaamde « Environmental Technology Action Plan » (ETAP), de eco-labeling, maar tegelijk stelt zij vast dat een en ander weinig succes kent.

L'Union européenne elle-même a pris plusieurs initiatives concernant l'écoconception, le plan d'action en faveur des écotechnologies (PAET), le label écologique, mais constate que celles-ci remportent peu de succès.


De Conferentie van Barcelona heeft onderstreept dat het Euro-mediterranees initiatief zeker niet in de plaats wil treden van andere acties en initiatieven ter bevordering van de vrede, de stabiliteit en de ontwikkeling van de regio, maar dat het zou moeten bijdragen tot hun succes.

La Conférence de Barcelone a souligné que «cette initiative euro-méditerranéenne n'avait pas vocation à se substituer aux autres actions et initiatives entreprises en faveur de la paix, de la stabilité et du développement de la région mais qu'elle devrait contribuer à favoriser leur succès».


19. verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering bij het herorganiseren van het systeem van vluchthuizen in overleg met alle belanghebbenden; merkt op dat er volgens het directoraat-generaal voor de Status van Vrouwen officieel 81 vluchthuizen bestaan voor vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld, en dat dit nog altijd uiterst kleine aantal onvoldoende is voor een bevolking van ongeveer 70 miljoen; vraagt de Turkse regering om voldoende, gelijkmatig over het land ...[+++]

19. se félicite des initiatives du gouvernement turc en ce qui concerne la réorganisation du système de refuges, en concertation avec toutes les parties prenantes; fait observer que le nombre officiel de centres d'hébergement accueillant actuellement dans le pays les femmes victimes de violence, selon la direction générale de la situation des femmes, s'élève à 81, ce qui reste très peu et ne répond pas aux besoins d'une population avoisinant les 70 millions; invite le gouvernement turc à créer des refuges équitablement répartis sur ...[+++]


3. Het Directoraat-Generaal Luchtvaart in ons land heeft het Belgian Aviation Wildlife Hazard Committee opgericht met als doel "het opstellen van een nationaal actieplan ter preventie van aanvaringen met dieren". a) Welke acties onderneemt Defensie om zijn luchthavens te beschermen tegen incidenten met vogels? b) Worden er gezamenlijke initiatieven met de burgerluchtvaart opgezet?

3. La Direction générale de l'aviation civile de notre pays a créé le "Belgian Aviation Wildlife Hazard Committee" dont l'objectif est l'élaboration d'un plan national d'action pour la prévention de collisions avec des animaux. a) Quelles actions la Défense entreprend-elle pour protéger ses aéroports contre des incidents avec des oiseaux? b) Des initiatives conjointes sont-elles mises sur pied avec l'aviation civile?


Nu de huidige Commissie met haar problemen nog maar luttele dagen rest, is het wellicht nuttig vast te stellen dat het betreffende nog niet zo lang geleden ingestelde directoraat met succes initiatieven heeft genomen en voortgezet, ook al was het Commissiebeleid in zijn geheel niet erg geslaagd.

Alors que l"actuelle Commission vit une fin de mandat agitée, il convient de souligner que la direction générale récemment créée a montré ses capacités en lançant ou soutenant des initiatives, alors même que la politique générale de l"institution n"allait guère dans ce sens.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald d ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


J. overwegende dat de Europese Unie in haar rol als grote donor en gezien haar erkende besef van de wensen van ontwikkelingslanden een belangrijke bijdrage tot het succes van de Conferentie over financiering van ontwikkeling heeft geleverd via de positieve initiatieven die zij op de Top van Barcelona overeengekomen is en op de Conferentie zelf heeft gepresenteerd,

J. considérant que, dans son rôle de pourvoyeur d'aide et eu égard à sa conscience des aspirations des pays en voie de développement, l'Union européenne a contribué de manière notable à la réussite de la conférence sur le financement du développement à travers des initiatives positives adoptées lors du Conseil européen de Barcelone et soumises ensuite à la conférence,


w