Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsleiding
Bifasisch
Bilateraal
Directie
Directieraad
Directieraad van de Administratie der Pensioenen
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Kiesstelsel met twee stemronden
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «directieraad twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijfsleiding [ directie | directieraad ]

conseil de direction [ direction d'entreprise ]


Directieraad van de Administratie der Pensioenen

Conseil de direction de l'Administration des pensions




Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -




bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasé | concernant deux courants monophasés


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. De in artikel 1 opgesomde wetenschappelijke personeelsleden worden toegevoegd aan de Directieraad van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België voor een mandaat van twee jaar.

Art. 2. Les agents scientifiques énumérés à l'article 1 sont adjoints au Conseil de direction de l'Institut royal météorologique de Belgique pour un mandat de deux ans.


Muller wordt aan de Directieraad van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Ruime-Aëronomie toegevoegd voor een mandaat van twee jaar.

Muller est adjoint au Conseil de direction de l'Institut royal d'Aéronomie spatiale de Belgique pour un mandat de deux ans.


Art. 2. De personeelsleden bedoeld in artikel 1 worden toegevoegd aan de directieraad voor een mandaat van twee jaar.

Art. 2. Les agents visés à l'article 1 sont adjoints au Conseil de direction pour un mandat de deux ans.


Art. XX. 226. Onverminderd artikel XX. 225 kunnen de huidige of gewezen bestuurders, zaakvoerders, dagelijkse bestuurders, leden van een directieraad of van een raad van toezicht, alsmede alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de onderneming werkelijke bestuursbevoegdheid hebben gehad, op vordering van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of van de curator persoonlijk en hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor het geheel of een deel van alle op het ogenblik van de uitspraak van het faillissement verschuldigde sociale bijdragen met inbegrip van de verwijlinteresten, indien zij, in de loop van de periode van vijf ja ...[+++]

Art. XX. 226. Sans préjudice de l'article XX. 225, l'Office national de Sécurité sociale ou le curateur peuvent tenir les administrateurs, gérants, délégués à la gestion journalière, membres du comité de direction ou du conseil de surveillance, actuels ou anciens, et toutes les autres personnes qui ont effectivement détenu le pouvoir de diriger l'entreprise comme étant personnellement et solidairement responsables pour la totalité ou une partie des cotisations sociales, en ce compris les intérêts de retard, dues au moment du prononcé de la faillite, s'il est établi qu'au cours de la période de cinq ans qui précède le prononcé de la fa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer François de Gallatay, Departementshoofd, wordt toegevoegd aan de Directieraad van de Koninklijke Bibliotheek van België voor een mandaat van twee jaar".

M. François de Gallatay, Chef de département, est adjoint au Conseil de direction de la Bibliothèque royale de Belgique pour un mandat de deux ans".


Art. 2. De personeelsleden bedoeld in artikel 1 worden toegevoegd aan de Directieraad voor een mandaat van twee jaar.

Art. 2. Les agents visés à l'article 1 sont adjoints au Conseil de direction pour un mandat de deux ans.


Art. 3. De personeelsleden bedoeld in artikel 1 worden toegevoegd aan de directieraad voor een mandaat van twee jaar.

Art. 3. Les agents visés à l'article 1 sont adjoints au conseil de direction pour un mandat de deux ans.


Artikel 1. Mevr. V. Bücken, afdelingshoofd, wordt toegevoegd aan de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België voor een mandaat van twee jaar.

Article 1. Mme V. Bücken, chef de section, est adjointe au Conseil de direction des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique pour un mandat de deux ans.


1. Er wordt een directieraad ingesteld die bestaat uit leden van de raad van bestuur, onder wie twee vertegenwoordigers van de Commissie.

1. Un bureau exécutif, composé de membres du conseil d’administration, dont deux représentants de la Commission, est créé.


Die commissie is bovendien samengesteld uit vier leden die door de Secretaris-generaal worden gekozen uit een lijst van ambtenaren voorgedragen door de Directieraad : twee van die leden moeten titularis zijn van een graad van ten minste rang 12 en ten hoogste twee moeten behoren tot de administratieve entiteit waarin de betrekking toe te kennen is.

Cette commission compte, en outre, quatre membres désignés parmi les agents par le Secrétaire général sur proposition du Conseil de Direction : deux de ceux-ci doivent être titulaires d'un grade de rang 12 au moins et deux au plus doivent appartenir à l'entité administrative dans laquelle l'emploi est à pourvoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directieraad twee' ->

Date index: 2023-06-27
w