Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking van voorzitter van het Directiecomité
Beveiliging tegen vervuld raken
Directiecomité
Nadat de bedoelde formaliteiten zijn vervuld
Ten aanzien de schuldenaar vervulde voorwaarde

Vertaling van "directiecomité worden vervuld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ten aanzien de schuldenaar vervulde voorwaarde

condition remplie du chef du débiteur


beveiliging tegen vervuld raken

protection contre l'envahissement


nadat de bedoelde formaliteiten zijn vervuld

après l'accomplissement de ces formalités


betrekking van voorzitter van het Directiecomité

emploi du président du Comité de direction




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...s hoofdzakelijk door het directiecomité worden vervuld; Op de voordracht van de Minister van Defensie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De directieraad van het Ministerie van Landsverdediging bestaat uit de ambtenaren die ingedeeld zijn in de klassen A4 en A5. ...

...rection du Ministère de la Défense se compose des agents de l'Etat répartis dans les classes A4 et A5. ...


Overwegende dat voor de toepassing van verschillende koninklijke besluiten, die van toepassing zijn op het burgerpersoneel, nader dient te worden bepaald door wie de functies worden uitgeoefend die bij de FOD's hoofdzakelijk door de voorzitter van het directiecomité worden vervuld;

Considérant qu'il y a lieu de préciser, pour l'application de plusieurs arrêtés royaux régissant le personnel civil, par qui sont exercées les fonctions qui, au sein des SPF, sont remplies, pour l'essentiel, par le président du comité de direction;


Hij was Secretaris en lid van het Directiecomité van de Generale Maatschappij van België en hij vervulde diverse bestuurdersmandaten onder ander bij Finoutremer, Chanic NV en diverse niet beursgenoteerde bedrijven.

Il a été Secrétaire et membre du Comité de Direction de la Société Générale de Belgique et y a exercé plusieurs mandats d'administrateur, notamment chez Finoutremer sa et Chanic sa ainsi que dans plusieurs sociétés non cotées.


De vereiste voorafgaandelijk het advies in te winnen van het Directiecomité werd wel degelijk vervuld en heeft, zoals vermeld in de aanhef van voorliggend besluit, plaatsgevonden op 6 september 2013 en 21 maart 2014.

La formalité de demande d'avis préalable au Comité de direction a bel et bien été accomplie et l'a été, comme mentionné dans le préambule du présent arrêté, en date du 6 septembre 2013 et 21 mars 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Artikel 13, 4°, van het ontwerp voegt in artikel 24 van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 `betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten' een paragraaf 4 in luidens welke een personeelslid dat twee mandaten heeft vervuld, bij zijn terugkeer naar zijn dienst van oorsprong ambtshalve bevorderd wordt tot de eerste weddeschaal van de klasse die onmiddellijk hoger is dan deze waarin hij benoemd is en welke minimaal klasse 3 is, indien de laatste eindevaluatie aanleiding gegeven heeft tot minimaal de eindvermelding " voldoet ...[+++]

1. L'article 13, 4°, du projet insère à l'article 24 de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 `relatif à la désignation et à l'exercice de fonctions de management dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation', un paragraphe 4 aux termes duquel l'agent qui a accompli deux mandats, obtient, lors de son retour dans son service d'origine, une promotion accordée d'office à la première échelle de traitement de la classe directement supérieure à celle dans laquelle il est nommé et qui est, au minimum la classe 3, lorsque la dernière évaluation finale a donné lieu, au minimum, à la mention finale « répond aux ...[+++]


Art. 7. Zodra de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken vaststelt dat de voorwaarden bepaald in artikel 221/1, § 2 van de wet vervuld zijn, legt de voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken het maximumbedrag vast van de dotatie van elke prezone, overeenkomstig de artikelen 2 en 3.

Art. 7. Dès que le Service public fédéral Intérieur constate que les conditions prévues à l'article 221/1, § 2 de la loi sont remplies, le président du comité de direction du Service public fédéral Intérieur arrête le montant de la dotation maximale de chaque prézone, conformément aux articles 2 et 3.


4. a) Welke (materiële en niet-materiële) vergoedingen ontvangen de leden waarnaar wordt verwezen in vraag 3? b) Wat is de omvang van die vergoedingen? c) Worden die vergoedingen afgetrokken van hun NMBS-loon als hun functie in het directiecomité en de raad van bestuur tijdens de gewone opdracht wordt vervuld?

4. a) Quelles indemnités (matérielles et non matérielles) les membres visés au point 3 reçoivent-ils? b) Quelle est l'importance de ces indemnités? c) Ces indemnités sont-elles déduites du traitement qu'ils reçoivent de la SNCB s'ils exercent leur fonction au sein du comité de direction ou du conseil d'administration pendant leur mission normale?


4. a) Welke (materiële en niet materiële) vergoedingen ontvangen de leden waarnaar wordt verwezen in vraag 3? b) Wat is de omvang van die vergoedingen? c) Worden die vergoedingen afgetrokken van het loon bij de Post als hun functie binnen de directiecomité en de raad van bestuur tijdens hun gewone opdracht wordt vervuld?

4. a) Quelles indemnités (matérielles et non matérielles) les membres visés à la question 3 touchent-ils? b) Quel est le montant de ces indemnités? c) Ces indemnités sont-elles déduites de la rémunération que ces personnes reçoivent de la Poste lorsque la fonction qu'elles occupent au sein du comité directeur ou du conseil d'administration est remplie durant leur mission normale?


4. a) Welke (materiële en niet-materiële) vergoedingen ontvangen de leden waarnaar verwezen wordt in vraag 3? b) Wat is de omvang van die vergoedingen? c) Worden die vergoedingen afgetrokken van hun NMBS-loon als hun functie in het directiecomité en de raad van bestuur tijdens de gewone opdracht wordt vervuld?

4. a) Quelles indemnités (matérielles et non matérielles) les membres visés au point 3 reçoivent-ils? b) Quelle est l'importance de ces indemnités? c) Ces indemnités sont-elles déduites du traitement qu'ils reçoivent de la SNCB s'ils exercent leur fonction au sein du comité de direction ou du conseil d'administration pendant leur mission normale?


4. a) Welke (materiële en niet materiële) vergoedingen ontvangen de leden waarnaar wordt verwezen in vraag 3? b) Wat is de omvang van die vergoedingen? c) Worden die vergoedingen afgetrokken van het loon bij de Post als hun functie binnen het directiecomité en de raad van bestuur tijdens hun gewone opdracht wordt vervuld?

4. a) Quelles indemnités (matérielles et non matérielles) les membres visés à la question 3 touchent-ils? b) Quel est le montant de ces indemnités? c) Ces indemnités sont-elles déduites de la rémunération que ces personnes reçoivent de la Poste lorsque la fonction qu'elles occupent au sein du comité directeur ou du conseil d'administration est remplie durant leur mission normale?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directiecomité worden vervuld' ->

Date index: 2021-02-05
w