Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directiecomité voor te leggen teneinde terzake » (Néerlandais → Français) :

1.) De leidend ambtenaar van de Rijksdienst heeft het voornemen om deze problematiek ten gepaste tijde voor een gedachtegang aan het Directiecomité voor te leggen teneinde terzake een beleid uit te stippelen.

1.) En temps utile, le fonctionnaire dirigeant entend soumettre cette problématique pour réflexion au comité de direction en vue d’esquisser une politique en la matière.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-5305 wordt mij wat de Rijksdienst voor sociale zekerheid betreft meegedeeld dat de leidend ambtenaar het voornemen heeft deze problematiek te gepasten tijde aan het directiecomité voor te leggen teneinde ter zake een beleid uit te stippelen.

À ma question écrite n° 4-5305, il m'a été répondu qu'en ce qui concerne l'Office national de sécurité sociale, le fonctionnaire dirigeant entend soumettre cette problématique en temps utile au Comité de direction en vue d'esquisser une politique en la matière.


Indien noodzakelijk houdt de burgemeester minstens één vergadering met de interventiediensten teneinde de risico's op incidenten of ordeverstoringen te evalueren en de aanvullende maatregelen vast te leggen die terzake moeten worden genomen.

Si nécessaire, le bourgmestre tient également au moins une réunion avec les services d'intervention, en vue d'évaluer les risques d'incidents ou de troubles de l'ordre public et d'arrêter les mesures complémentaires à prendre en la matière.


Artikel 9 draagt het Directiecomité op een statistisch standaardformulier op te stellen teneinde informatie over de controles te verzamelen en de statistieken en het tweejaarlijks verslag bedoeld in artikel 2 en 3 van de richtlijn voor te leggen.

L'article 9 charge le Comité directeur d'élaborer un formulaire statistique standard en vue de rassembler les informations relatives aux contrôles et présenter les statistiques et le rapport bi-annuel visés aux articles 2 et 3 de la directive.


31. herinnert Roemenië eraan dat de geloofwaardigheid van de toezeggingen bij de onderhandelingen met name afhangt van een grondige bestuurlijke hervorming; verzoekt de Roemeense regering derhalve haar inspanningen op te voeren voor de opbouw van de bestuurlijke capaciteit op alle wetgevingsterreinen; verzoekt met name de premier om sterk politiek leiderschap terzake teneinde Roemenië voor te bereiden op de uitvoering van de EU-wetgeving; dit moet met name resulteren in een verheldering van de rol van het bestu ...[+++]

31. rappelle à la Roumanie que la crédibilité de ses engagements lors des négociations implique notamment une réforme administrative profonde; appelle dès lors le gouvernement roumain à redoubler d'efforts pour développer sa capacité administrative dans tous les domaines du droit; demande en particulier au Premier ministre de donner de fortes impulsions politiques dans ce domaine afin de préparer la Roumanie à être en mesure d'appliquer la législation de l'Union européenne; fait observer qu'il devrait notamment en résulter une clar ...[+++]


31. herinnert Roemenië eraan dat de geloofwaardigheid van de toezeggingen bij de onderhandelingen met name afhangt van een grondige bestuurlijke hervorming; verzoekt de Roemeense regering derhalve haar inspanningen op te voeren voor de opbouw van de bestuurlijke capaciteit op alle wetgevingsterreinen; verzoekt met name de premier om sterk politiek leiderschap terzake teneinde Roemenië voor te bereiden op de uitvoering van de EU-wetgeving; verzoekt de Roemeense regering in het bijzonder de nadruk te ...[+++]

31. rappelle à la Roumanie que la crédibilité de ses engagements lors des négociations implique notamment une réforme administrative profonde; appelle dès lors le gouvernement roumain à redoubler d'efforts pour développer sa capacité administrative dans tous les domaines du droit; demande en particulier au Premier ministre de donner de fortes impulsions politiques dans ce domaine afin de préparer la Roumanie à être en mesure d'appliquer la législation de l'Union européenne; invite le gouvernement roumain à mettre en particulier l'a ...[+++]


Aangezien de aanwezigheid op het terrein van de functies " mobiele urgentiegroep" noodzakelijk is voor de goede werking van de urgentiegeneeskunde kan het niet-opnemen van die functies in de werking van de dringende geneeskundige hulpverlening, tegelijkertijd met de erkenning, zware gevolgen hebben voor de volksgezondheid; bijgevolg dient dit besluit zo snel mogelijk te worden gepubliceerd teneinde de hele organieke regelgeving die recent terzake werd gepu ...[+++]

Etant donné que la présence sur le terrain des fonctions " service mobile d'urgence" est indispensable pour le bon fonctionnement de la médecine d'urgence, la non-intégration, simultanément à l'agrément, de ces fonctions dans le fonctionnement de l'aide médicale urgente, peut avoir de graves répercussions en matière de santé publique; par conséquent, la publication du présent arrêté doit s'effectuer le plus rapidement possible, afin de mettre en exécution toute la réglementation organique publiée récemment en la matière,


Indien noodzakelijk houdt de burgemeester minstens één vergadering met de interventiediensten teneinde de risico's op incidenten of ordeverstoringen te evalueren en de aanvullende maatregelen vast te leggen die terzake moeten worden genomen.

Si nécessaire, le bourgmestre tient également au moins une réunion avec les services d'intervention, en vue d'évaluer les risques d'incidents ou de troubles de l'ordre public et d'arrêter les mesures complémentaires à prendre en la matière.


De Commissie bestudeert thans de verschillende mogelijkheden voor het verlenen van derogaties aan de ontwikkelingslanden teneinde een stevige grondslag te leggen voor eventuele toekomstige besluiten terzake.

La Commission étudie actuellement les modalités d'octroi de dérogations aux pays en développement, de manière à jeter les bases d'une éventuelle décision sur cette question.


De sector heeft toen toegezegd om een detail van die rubriek voor te leggen teneinde terzake een consensus te bereiken, waarna de administratie eventueel nieuwe instructies zou uitschrijven.

Le secteur s'est alors engagé à présenter un détail de cette rubrique afin de parvenir à un consensus dans l'optique de l'élaboration de nouvelles instructions.


w