Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking van voorzitter van het Directiecomité
Bureau in uitgebreide samenstelling
Dementie bij chorea van Huntington
Directiecomité
E-TDMA
Neventerm
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid panel
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide TDMA
Uitgebreide Time-Division Multiple Access
Uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling

Traduction de «directiecomité uitgebreid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling | uitgebreide TDMA | uitgebreide Time-Division Multiple Access | E-TDMA [Abbr.]

accès multiple à répartition dans le temps étendu | AMRT étendu


Bureau in uitgebreide samenstelling | Bureau in uitgebreide samenstelling van het Europees Parlement

Bureau élargi | Bureau élargi du Parlement européen


uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

programme d'immunisation élargi | programme élargi d'immunisation | PIE [Abbr.]


betrekking van voorzitter van het Directiecomité

emploi du président du Comité de direction








Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de uitoefening van de opdrachten bedoeld in de punten 4°, 6°, 7° en 8°, 1° wordt het directiecomité uitgebreid met één bijkomend lid dat het secundair onderwijs vertegenwoordigt (gewoon, gespecialiseerd of sociale promotie-onderwijs), aangewezen door de Regeringen en het College op de gezamenlijke voordracht van de betrokken algemene raden; 2° kan het aldus samengestelde directiecomité één of meerdere werkgroepen samenstellen waarbij in voorkomend geval de bijstand ingeroepen wordt van leden van het expertencomité bedoeld in artikel 8.

Pour l'exercice des missions visées aux points, 4, 6°, 7° et 8°, 1° le Comité de direction s'élargit d'un membre supplémentaire représentant l'enseignement secondaire (ordinaire, spécialisé ou de promotion sociale), désigné par les Gouvernements et le Collège sur proposition conjointe des Conseils généraux concernés; 2° le Comité de direction ainsi composé peut constituer un ou des groupes de travail, en faisant, le cas échéant, appel notamment à des membres du Comité d'experts, visé à l'article 8.


Momenteel is de samenstelling van het directiecomité uitgebreid met zes leden.

Pour le moment, le Comité de direction est élargi de six membres.


Het doelstellingencontract wordt opgesteld op grond van een model, dat door de Regering wordt goedgekeurd, op voorstel van het directiecomité, uitgebreid tot de ambtenaren-generaal van de instellingen van openbaar nut.

Le contrat d'objectifs est établi sur la base d'un modèle adopté par le Gouvernement, sur proposition du Comité de Direction, élargi aux fonctionnaires généraux des organismes d'intérêt public.


Het operationeel plan wordt opgesteld op grond van een model dat door de Regering wordt goedgekeurd, op advies van het directiecomité, uitgebreid tot de ambtenaren-generaal van de instellingen van openbaar nut.

Le plan opérationnel est établi sur la base d'un modèle adopté par le Gouvernement, sur avis du Comité de direction, élargi aux fonctionnaires généraux des organismes d'intérêt public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op vraag van de Voorzitter, en mits goedkeuring door het directiecomité, kan het directiecomité worden uitgebreid met maximaal zeven leden.

Sur demande du Président, et moyennant l'approbation du Comité de direction, le Comité de direction peut être élargi de sept membres au maximum.


Zou het niet beter zijn om, in plaats van cijfers vast te leggen, te voorzien dat het aantal leden van het directiecomité kan worden uitgebreid naargelang van de behoeften ?

Ne vaudrait-il pas mieux, au lieu de fixer des chiffres, prévoir que le nombre de membres du comité de direction peut être majoré en fonction des nécessités ?


Het directiecomité vervult in het bedrijf een uitgebreide en moeilijke rol. De functie van gedelegeerd bestuurder of bestuurder-directeur is erg delicaat omdat er voortdurend een evenwicht moet worden nagestreefd tussen de goede dienstverlening aan het publiek en de financiële gezondheid van het bedrijf. Deze functie is uiteraard onverenigbaar met het ­ belangrijke ­ werk dat een persoon met een gemeentelijk mandaat moet verrichten.

L'étendue et la difficulté du rôle du comité de direction dans l'entreprise, le caractère délicat des fonctions d'administrateur délégué et d'administrateur-directeur, partagées entre le souci d'assurer le meilleur service au public mais aussi de veiller à l'équilibre financier de l'entreprise, sont évidemment incompatibles avec le travail ­ très important ­ que doit accomplir tout gestionnaire communal.


Ook werd de onverenigbaarheid van een bestuurdersmandaat met een politiek mandaat uitgebreid tot de leden van het directiecomité.

On peut noter aussi que l'incompatibilité entre un mandat d'administrateur et un mandat politique a été étendue aux membres du comité de direction.


Voor de staffuncties van niveau B, C en D stelt het directiecomité, uitgebreid met de ambtenaar van rang A4, en in voorkomend geval met de ambtenaar van rang A onder wie de in te vullen betrekking ressorteert, een voorlopig voorstel van rangschikking op van de kandidaten.

Pour les emplois d'encadrement de niveau B, C et D, le Comité de direction élargi à l'agent de rang A4 et, le cas échéant à l'agent du niveau A dont relève l'emploi établit une proposition provisoire de classement des candidats.


« Art. 54. Het directiecomité, uitgebreid met de ambtenaar-generaal van rang A3 onder wie de in te vullen betrekking ressorteert, stelt, meer bepaald op grond van het competentieprofiel en de visie op de uitoefening van de opdracht verbonden aan de in te vullen betrekking van de kandidaten, een voorlopig voorstel van rangschikking op van de kandidaten die hij geschikt acht voor :

« Art. 54. Le comité de direction élargi au fonctionnaire général de rang A3 dont relève l'emploi à pourvoir établit, sur base notamment du profil de compétence et de la vision de l'exercice de la mission liée à l'emploi à pourvoir des candidats, une proposition provisoire de classement des candidats qu'il juge aptes à :


w