Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directiecomité bepaalt welke vacant geworden betrekking " (Nederlands → Frans) :

5 - Wijziging van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut Art. 19. Artikel 6bis van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, vervangen bij het koninklijk besluit van 30 september 2012, wordt vervangen als volgt : "Art. 6 bis. - Artikel 6bis moet als volgt worden gelezen : Art. 6 bis. § 1 De benoemende overheid bepaalt welke vacant geworden betrekking wordt toe ...[+++]

5 - Modification de l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public Art. 19. L'article 6bis de l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public, remplacé par l'arrêté royal du 30 septembre 2012, est remplacé par ce qui suit : « Art. 6 bis. - L'article 6bis doit se lire comme suit : Art. 6 bis. § 1. L'autorité qui exerce le pouvoir de nomination détermine quel emploi devenu vacant sera attribué et selon quelle procédure.


« Art. 6 bis. De bevoegde minister of de voorzitter van het directiecomité bepaalt welke vacant geworden betrekking wordt toegekend en volgens welke procedure.

« Art. 6 bis. Le ministre compétent ou le président du comité de direction détermine quel emploi devenu vacant sera attribué et selon quelle procédure.


« Art. 6 bis. De benoemende overheid bepaalt welke vacant geworden betrekking wordt toegekend en volgens welke procedure.

« Art. 6 bis. L'autorité qui exerce le pouvoir de nomination détermine quel emploi devenu vacant sera attribué et selon quelle procédure.


Art. 68. Voor een vacant geworden betrekking van rang 2 of 3 bepaalt de directeur-generaal op voorstel van het HRM de selectieprocedure.

Art. 68. Pour un emploi du rang 2 ou 3 devenu vacant, le directeur général détermine sur proposition de la GRH, la procédure de sélection.


— art. 274 — blz. 29 : In het niveau A en voor een betrekking van griffier of secretaris kiest de minister van Justitie de wijze van benoeming volgens welke iedere vacant geworden betrekking moet worden verleend na het advies te hebben ingewonnen van de desbetreffende hoofdgriffier-hoofdsecretaris.

— art. 274 — p. 29: au niveau A et pour un emploi de greffier ou de secrétaire, le ministre de la Justice choisit le mode de nomination selon lequel chaque emploi devenu vacant doit être attribué, après avoir pris l'avis du greffier en chef/secrétaire en chef respectif.


— art. 274 — blz. 29 : In het niveau A en voor een betrekking van griffier of secretaris kiest de minister van Justitie de wijze van benoeming volgens welke iedere vacant geworden betrekking moet worden verleend na het advies te hebben ingewonnen van de desbetreffende hoofdgriffier-hoofdsecretaris.

— art. 274 — p. 29: au niveau A et pour un emploi de greffier ou de secrétaire, le ministre de la Justice choisit le mode de nomination selon lequel chaque emploi devenu vacant doit être attribué, après avoir pris l'avis du greffier en chef/secrétaire en chef respectif.


Art. 82. § 1. De ambtenaar-generaal van het bestuur waarin de betrekking moet ingevuld worden bepaalt, op voorstel van het HRM, voor een vacant geworden betrekking in een graad van de rang 2 of 3 de selectieprocedure.

Art. 82. § 1 . Pour un emploi devenu vacant à un grade de rang 2 ou 3, le fonctionnaire général de l'administration où l'emploi est à pourvoir détermine, sur proposition de la GRH, la procédure de sélection.


Het inspectieverslag wordt voorgelegd aan het Directiecomité die eventueel bepaalt welke maatregelen er dienen genomen te worden met betrekking tot het personeel.

Le rapport d'inspection est soumis au Comité de Direction qui, le cas échéant, détermine les mesures à prendre en matière de personnel.


Wanneer op verschillende wijzen in een graad kan worden benoemd en geen enkel bepaling een welbepaalde wijze verplicht, kiest de Minister van Justitie, na advies van het directiecomité, de wijze van benoeming volgens welke iedere vacant geworden betrekking moet worden verleend.

Lorsque la nomination à un grade peut être faite selon plusieurs modes et qu'aucune disposition n'impose un mode déterminé, le Ministre de la Justice choisit le mode de nomination à suivre pour l'attribution de chaque emploi devenu vacant, après avis du comité de direction.


« Art. 6 bis. § 1. Wanneer op verschillende wijzen in een vakklasse of in een graad kan worden benoemd en geen bepaling een bepaalde wijze voorschrijft, kiest de bevoegde minister of de voorzitter van het directiecomité of zijn afgevaardigde, aan wie hij de benoemingsbevoegdheid heeft overgedragen, de wijze van benoeming volgens welke iedere vacant geworden betrekking moet worden verleen ...[+++]

« Art. 6 bis. § 1. Lorsque la nomination à une classe de métiers ou à un grade peut être faite selon plusieurs modes et qu'aucune disposition n'impose un mode déterminé, le ministre compétent ou le président du comité de direction ou son délégué, auquel il a délégué le pouvoir de nomination, choisit le mode de nomination à suivre pour l'attribution de chaque emploi devenu vacant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directiecomité bepaalt welke vacant geworden betrekking' ->

Date index: 2023-03-09
w