Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Directeur sociaal-cultureel centrum
Directrice centrum voor de kunsten
Directrice filmtheater
Maatschappelijk assistent
Manager sociocultureel centrum
SdRP
Sociaal arbeidsinspecteur-directeur
Sociaal assistent
Sociaal beleid
Sociaal inspecteur-directeur
Sociaal luik
Sociaal plan
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Sociaal reclasseringsplan
Sociaal werker
Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen
Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek
Sociaal-cultureel werker
Sociaal-democratie van de Republiek Polen
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociale planning
Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante

Traduction de «directeurs en sociaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociaal inspecteur-directeur

inspecteur social-directeur


directrice filmtheater | manager sociocultureel centrum | directeur sociaal-cultureel centrum | directrice centrum voor de kunsten

directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel


sociaal arbeidsinspecteur-directeur

inspecteur du travail social-directeur


sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]

politique sociale [ planification sociale | plan social ]


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]

Parti social-démocrate polonais | Social-démocratie de la République Polonaise | SdRP [Abbr.]


sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker

intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale


Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada




Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante

Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Jean-Claude HEIRMAN, Directeur-generaal (Sociaal Inspectie) Directeur a. i (Personeel Organisatie);

M. Jean-Claude HEIRMAN, Directeur général (Inspection sociale) Directeur a. i (Personnel Organisation);


Directeur-generaal (Sociaal Inspectie) Directeur a. i (Personeel Organisatie);

Directeur général (Inspection sociale) Directeur a. i (Personnel Organisation) ;


Art. 2. § 1. Worden aangeduid als effectief lid van het basisoverlegcomité van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid: De heer Tom AUWERS, Directeur-generaal (Beleidsondersteuning); De heer Jean-Claude HEIRMAN, Directeur-generaal (Sociaal Inspectie) Directeur a. i (Personeel Organisatie); De heer André GUBBELS, Directeur-generaal (Personen met een handicap); De heer Bernard VANDECAVEY, Directeur-generaal wnd.; Mevrouw Geneviève LURQUIN, Adviseur-generaal wnd.; De heer Dries GELLYNCK, Adviseur; De heer Amaury LEGRAIN, Ex ...[+++]

Art. 2. § 1. Sont désignés comme membres effectifs du Comité de concertation de base du Service Public Fédéral Sécurité Sociale : Monsieur Tom AUWERS, Directeur général (Appui stratégique) ; Monsieur Jean-Claude HEIRMAN, Directeur général (Inspection sociale) Directeur a. i (Personnel Organisation) ; Monsieur André GUBBELS, Directeur général (Personnes handicapées) ; Monsieur Bernard VANDECAVEY, Directeur général ff. ; Madame Geneviève LURQUIN, Conseillère général ff. ; Monsieur Dries GELLYNCK, Conseiller ; Monsieur Amaury LEG ...[+++]


Art. 2. § 1. Worden aangeduid als effectief lid van het basisoverlegcomité van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid : De heer Tom AUWERS, Directeur-generaal (Beleidsondersteuning); De heer Jean-Claude HEIRMAN, Directeur-generaal (Sociaal Inspectie) Directeur a. i (Personeel Organisatie); De heer André GUBBELS, Directeur-generaal (Personen met een handicap); De heer Bernard VANDECAVEY, Directeur-generaal wnd.; Mevr. Geneviève LURQUIN, Adviseur-generaal wnd.; De heer Dries GELLYNCK, Adviseur; De heer Amaury LEGRAIN, Exp ...[+++]

Art. 2. § 1. Sont désignés comme membres effectifs du Comité de concertation de base du Service Public Fédéral Sécurité Sociale : M. Tom AUWERS, Directeur général (Appui stratégique); M. Jean-Claude HEIRMAN, Directeur général (Inspection sociale) Directeur a. i (Personnel Organisation); M. André GUBBELS, Directeur général (Personnes handicapées); M. Bernard VANDECAVEY, Directeur général ff.; Mme Geneviève LURQUIN, Conseillère général ff.; M. Dries GELLYNCK, Conseiller; M. Amaury LEGRAIN, Expert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. § 1 - Worden aangeduid als effectief lid van het basisoverlegcomité van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid: De heer Tom AUWERS, Directeur-generaal (Beleidsondersteuning); De heer Jean-Claude HEIRMAN, Directeur-generaal (Sociaal Inspectie) Directeur a. i (Personeel Organisatie); De heer André GUBBELS, Directeur-generaal (Personen met een handicap); De heer Bernard VANDECAVEY, Directeur-generaal wnd.; Mevrouw Geneviève LURQUIN, Adviseur-generaal wnd.; De heer Dries GELLYNCK, Adviseur; De heer Amaury LEGRAIN, Ex ...[+++]

Art. 2. § 1 - Sont désignés comme membres effectifs du Comité de concertation de base du Service Public Fédéral Sécurité Sociale : Monsieur Tom AUWERS, Directeur général (Appui stratégique) ; Monsieur Jean-Claude HEIRMAN, Directeur général (Inspection sociale) Directeur a. i (Personnel Organisation) ; Monsieur André GUBBELS, Directeur général (Personnes handicapées) ; Monsieur Bernard VANDECAVEY, Directeur général ff. ; Madame Geneviève LURQUIN, Conseillère général ff. ; Monsieur Dries GELLYNCK, Conseiller ; Monsieur Amaury LEG ...[+++]


Art. 5. De "Vaste Commissie Tarieven en Prestaties van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk" is samengesteld uit : 1° de leden van het uitvoerend Bureau van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk die zich kunnen laten bijstaan of vertegenwoordigen; 2° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden (ACLVB); 3° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de "Union des Classes Moyennes (UCM)"; 4° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de Unie van Socialprofitondernemingen (UNISOC); 5° maximum twee werkgeversvertegenwoordigers van de overheidssector; 6° maximum vier vertegenwoordigers van de Vereniging van externe diensten voor preventie en bescherming op het werk (Co-Prev ...[+++]

Art. 5. La "Commission Permanente Tarification et Prestations des services externes pour la prévention et la protection au travail" se compose : 1° des membres du Bureau exécutif du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail qui peuvent se faire assister ou représenter; 2° d'un représentant proposé par la Centrale générale des Syndicats Libres (CGSLB); 3° d'un représentant proposé par l'Union des Classes Moyennes (UCM); 4° d'un représentant proposé par l'union des entreprises à profit social (UNISOC); 5° de deux représentants des employeurs du secteur public au maximum; 6° de quatre représentants de l'associat ...[+++]


28 MEI 2016. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de deskundigen van de Adviesraad van het sociaal strafrecht De Minister van Werk, De Minister van Justitie, De Minister van Sociale Zaken, De Minister van Zelfstandigen en De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Gelet op de wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Strafwetboek, het artikel 98 van het Sociaal Strafwetboek, Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Adviesraad van het sociaal strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de artikelen 96, 97 en 98 van het Soc ...[+++]

28 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des experts du Conseil consultatif du droit pénal social Le Ministre de l'Emploi, Le Ministre de la Justice, La Ministre des Affaires sociales, Le Ministre des Indépendants et Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Vu la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social, l'article 98 du Code pénal social, Vu l'arrêté royal du 7 juin 2011 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil consultatif du droit pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 96, 97 et 98 du Code pénal social, l'article 6, Arrêtent : Article 1. Sont désignés ...[+++]


verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de Europese Dienst voor Extern Optreden, het Comité van de Regio's, het Europees Sociaal en Economisch Comité, de secretaris-generaal van de VN, de voorzitter van het VN-Comité voor de rechten van het kind en de uitvoerend directeur van Unicef.

charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Service européen pour l'action extérieure, au Comité des régions, au Comité économique et social européen, au secrétaire général des Nations unies, au président du Comité des droits de l'enfant des Nations unies et au directeur général de l'UNICEF.


7. De uitvoerend directeur zendt het algemeen verslag van het Agentschap, nadat dit door de raad van bestuur is aangenomen, toe aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, de Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's en draagt zorg voor de publicatie ervan.

7. Le directeur exécutif transmet, après adoption par le conseil d'administration, le rapport général de l'Agence au Parlement européen, au Conseil, à la Commission, à la Cour des comptes, au Comité économique et social européen ainsi qu'au Comité des régions et en assure la publication.


Nadat het algemeen verslag over de activiteiten van de Autoriteit is goedgekeurd door de raad van bestuur dient de uitvoerend directeur dit verslag uiterlijk op 15 juni in bij het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, de Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, en zorgt hij dat het wordt gepubliceerd.

Le directeur exécutif transmet, après son adoption par le conseil d'administration et au plus tard le 15 juin, le rapport général sur les activités de l'Autorité au Parlement européen, au Conseil, à la Commission, à la Cour des comptes, au Comité économique et social européen et au Comité des régions, et en assure la publication.


w