Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Directeur aandeelhouder
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Directeur grootaandeelhouder
Directeur meerderheidsaandeelhouder
Directeur minderheidsaandeelhouder
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Operationeel directeur van een rechtbank
President-directeur
Rechtbankmanager
Ten gronde beslissen
Zaakvoerder-vennoot

Vertaling van "directeur zou beslissen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

statuer au fond


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


directeur aandeelhouder | directeur grootaandeelhouder | directeur meerderheidsaandeelhouder | zaakvoerder-vennoot

gérant majoritaire


directeur aandeelhouder | directeur grootaandeelhouder | directeur minderheidsaandeelhouder | zaakvoerder-vennoot

gérant minoritaire


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bedoelt men misschien het geval waarin een directeur zou beslissen geen uitspraak te doen binnen de toegekende termijn, omdat hij bij gebrek aan personeel niet alle dossiers waarmee hij wordt belast binnen de normale termijnen kan behandelen ?

Ou bien envisage-t-on l'hypothèse où un directeur déciderait de ne pas statuer dans le délai parce qu'à défaut d'effectifs suffisants, il n'est pas en mesure de traiter dans les délais normaux tous les dossiers qui lui sont confiés ?


Bedoelt men misschien het geval waarin een directeur zou beslissen geen uitspraak te doen binnen de toegekende termijn, omdat hij bij gebrek aan personeel niet alle dossiers waarmee hij wordt belast binnen de normale termijnen kan behandelen ?

Ou bien envisage-t-on l'hypothèse où un directeur déciderait de ne pas statuer dans le délai parce qu'à défaut d'effectifs suffisants, il n'est pas en mesure de traiter dans les délais normaux tous les dossiers qui lui sont confiés ?


Niet de minister, maar wel de directeur zou moeten beslissen over de aanwijzing van een advocaat.

Ce devrait être non pas le ministre, mais bien le directeur qui décide de la désignation d'un avocat.


De hypothese dat een directeur der belastingen zou beslissen geen uitspraak te doen, is op zijn minst surrealistisch : indien hij de termijn niet uit het oog is verloren, zal hij veeleer een beslissing van slechts enkele regels nemen, ofwel om het bezwaar in te willigen, ofwel om het te verwerpen.

L'hypothèse où un directeur des contributions prendrait une décision de ne pas statuer est pour le moins surréaliste : s'il n'a pas perdu de vue le délai, il prendra plutôt une décision de quelques lignes, soit pour accueillir la réclamation, soit pour la rejeter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hypothese dat een directeur der belastingen zou beslissen geen uitspraak te doen, is op zijn minst surrealistisch : indien hij de termijn niet uit het oog is verloren, zal hij veeleer een beslissing van slechts enkele regels nemen, ofwel om het bezwaar in te willigen, ofwel om het te verwerpen.

L'hypothèse où un directeur des contributions prendrait une décision de ne pas statuer est pour le moins surréaliste : s'il n'a pas perdu de vue le délai, il prendra plutôt une décision de quelques lignes, soit pour accueillir la réclamation, soit pour la rejeter.


Als de Procureur des Konings of de onderzoeksrechter, die het COIV heeft gemachtigd om het goed te vervreemden, hiermee instemt, kan de directeur van het COIV in overleg met de federale politie beslissen om het goed tijdelijk ter beschikking te stellen.

Lorsque le procureur du Roi ou le juge d’instruction, qui a autorisé l’OCSC à aliéner le bien, donne son accord, le directeur de l’OCSC peut en concertation avec la police fédérale décider de mettre le bien temporairement à disposition.


beslissen over de bijdragen van leden en waarnemers aan ECRIN-ERIC en de door de algemeen directeur voorgestelde jaarbegroting.

statue sur la contribution des membres ou observateurs de l’ERIC-ECRIN et le budget annuel proposé par le directeur général.


beslissen over de bijdragen van leden en waarnemers aan ECRIN-ERIC en de door de algemeen directeur voorgestelde jaarbegroting;

statue sur la contribution des membres ou observateurs de l’ERIC-ECRIN et le budget annuel proposé par le directeur général;


De directeur-generaal die of het diensthoofd dat overeenkomstig de artikelen 13 en 14 door subdelegatie of delegatie bevoegdheden heeft gekregen om financieringsbesluiten vast te stellen, kan beslissen om het nemen van bepaalde individuele besluiten betreffende de selectie van projecten en de toekenning van subsidies alsook de gunning van overheidsopdrachten aan de bevoegde directeur te subdelegeren of, met het akkoord van het bevoegde lid van de Commissie, aan het bevoegde hoofd van de eenheid, met inachtneming van de door de uitvoeringsbepalingen bepaal ...[+++]

Le directeur général ou chef de service ayant obtenu des compétences subdéléguées ou déléguées, conformément aux articles 13 et 14 pour l’adoption de décisions de financement, peut décider de subdéléguer la prise de certaines décisions de sélection de projets et de certaines décisions individuelles d’octroi de subventions et de marchés publics au directeur compétent ou, en accord avec le membre de la Commission responsable, au chef d’unité compétent, dans les limites et conditions fixées par les modalités d’application.


beslissen over de beëindiging van het lidmaatschap van elk lid dat zijn verplichtingen niet nakomt en het probleem niet heeft opgelost binnen een door de uitvoerend directeur vastgestelde redelijke termijn, onverminderd de bepalingen van het Verdrag die de naleving van het Gemeenschapsrecht verzekeren;

de décider de l'exclusion de tout membre en situation de défaut d'exécution de ses obligations et n'ayant pas remédié à cette situation dans un délai raisonnable fixé par le directeur exécutif, sans préjudice des dispositions du traité garantissant le respect du droit communautaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directeur zou beslissen' ->

Date index: 2023-02-21
w